This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CA0322
Case C-322/14: Judgment of the Court (Third Chamber) of 21 May 2015 (request for a preliminary ruling from the Landgericht Krefeld — Germany) — Jaouad El Majdoub v CarsOnTheWeb.Deutschland GmbH (Judicial cooperation in civil matters — Jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters — Regulation (EC) No 44/2001 — Article 23 — Agreement conferring jurisdiction — Formal requirements — Communication by electronic means which provides a durable record of the agreement — Definition — General terms and conditions of sale which can be consulted and printed from a link which enables them to be displayed in a new window — Click-wrapping)
Věc C-322/14: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 21. května 2015 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Krefeld – Německo) – Jaouad El Majdoub v. CarsOnTheWeb.Deutschland GmbH „Soudní spolupráce v občanských věcech — Příslušnost a výkon soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech — Nařízení (ES) č. 44/2001 — Článek 23 — Dohoda o určení příslušnosti — Formální náležitosti — Sdělení elektronickými prostředky, které umožňuje trvalý záznam dohody — Pojem — Všeobecné obchodní podmínky, které lze konzultovat a vytisknout z odkazu, který umožní jejich zobrazení v novém okně — Vyjádření souhlasu ‚kliknutím‘“
Věc C-322/14: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 21. května 2015 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Krefeld – Německo) – Jaouad El Majdoub v. CarsOnTheWeb.Deutschland GmbH „Soudní spolupráce v občanských věcech — Příslušnost a výkon soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech — Nařízení (ES) č. 44/2001 — Článek 23 — Dohoda o určení příslušnosti — Formální náležitosti — Sdělení elektronickými prostředky, které umožňuje trvalý záznam dohody — Pojem — Všeobecné obchodní podmínky, které lze konzultovat a vytisknout z odkazu, který umožní jejich zobrazení v novém okně — Vyjádření souhlasu ‚kliknutím‘“
Úř. věst. C 236, 20.7.2015, p. 19–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.7.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 236/19 |
Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 21. května 2015 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Krefeld – Německo) – Jaouad El Majdoub v. CarsOnTheWeb.Deutschland GmbH
(Věc C-322/14) (1)
(„Soudní spolupráce v občanských věcech - Příslušnost a výkon soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech - Nařízení (ES) č. 44/2001 - Článek 23 - Dohoda o určení příslušnosti - Formální náležitosti - Sdělení elektronickými prostředky, které umožňuje trvalý záznam dohody - Pojem - Všeobecné obchodní podmínky, které lze konzultovat a vytisknout z odkazu, který umožní jejich zobrazení v novém okně - Vyjádření souhlasu ‚kliknutím‘“)
(2015/C 236/26)
Jednací jazyk: němčina
Předkládající soud
Landgericht Krefeld
Účastníci původního řízení
Žalobce: Jaouad El Majdoub
Žalovaná: CarsOnTheWeb.Deutschland GmbH
Výrok
Článek 23 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 44/2001 ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech musí být vykládán v tom smyslu, že technika vyjádření souhlasu „kliknutím“ se všeobecnými podmínkami takové kupní smlouvy, o jakou se jedná v původním řízení a jež byla uzavřena elektronickou cestou, přičemž tyto podmínky obsahují dohodu o založení příslušnosti, je sdělením elektronickými prostředky, které umožňuje trvalý záznam dohody ve smyslu tohoto ustanovení, jestliže tato technika umožňuje tisk a uložení textu zmíněných podmínek před uzavřením smlouvy.
(1) Úř. věst. C 315, 15.9.2014.