Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC1125(01)

    Povolení státních podpor v rámci ustanovení článků 87 a 88 Smlouvy o ES – Případy, k nimž Komise nevznáší námitku (Text s významem pro EHP)

    Úř. věst. C 284, 25.11.2009, p. 11–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    25.11.2009   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 284/11


    Povolení státních podpor v rámci ustanovení článků 87 a 88 Smlouvy o ES

    Případy, k nimž Komise nevznáší námitku

    (Text s významem pro EHP)

    2009/C 284/03

    Datum přijetí rozhodnutí

    25.2.2009

    Odkaz na číslo státní pomoci

    N 381/08

    Členský stát

    Itálie

    Region

    Settimo Torinese

    Název (a/nebo jméno příjemce)

    Pirelli Industrie Pneumatici S.r.l.

    Právní základ

    a)

    Deliberazione della Giunta regionale della Regione Piemonte n. 14-8219 del 18 febbraio 2008 di avvio del procedimento e relativo allegato di cui al seguente punto b).

    b)

    Accordo quadro sottoscritto in data 22 febbraio 2008 tra la Regione Piemonte, la Provincia di Torino, il Comune di Settimo Torinese, il Politecnico di Torino e Pirelli Tyre spa.

    c)

    Domanda del 25 marzo 2008 per l’ammissione a finanziamento del progetto di investimento previsto in Settimo Torinese (Torino — Italia) presentata da Pirelli Industrie Pneumatici S.r.l., protocollata dalla Regione Piemonte con Prot. n. 2488, Coll 13 il 1o aprile 2008.

    d)

    Determinazione del Direttore regionale alle Attività Produttive della Regione Piemonte n. 64 del 3 aprile 2008 di «prima verifica a seguito della domanda di Pirelli Industrie Pneumatici S.r.l. per l’ammissione del progetto di investimento previsto nell’Accordo» del progetto presentato, adottata in conformità alla legge regionale 22 novembre 2004, n. 34 «Interventi per lo sviluppo delle attività produttive» (legge quadro non operativa se non con ulteriori atti di formazione).

    e)

    Lettera di intenti della Regione Piemonte del 3 aprile 2008.

    Název opatření

    Individuální podpora

    Cíl

    Regionální rozvoj, Zaměstnanost

    Forma podpory

    Přímá dotace

    Rozpočet

    Celková částka plánované podpory 7,4 mil. EUR

    Míra podpory

    7,01 %

    Délka trvání programu

    Do 31.12.2011

    Hospodářská odvětví

    Zpracovatelský průmysl

    Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

    Regione Piemonte

    Piazza Castello 165

    10100 Torino TO

    ITALIA

    Další informace

    Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, najdete na adrese:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_cs.htm

    Datum přijetí rozhodnutí

    16.9.2009

    Odkaz na číslo státní pomoci

    N 658/08

    Členský stát

    Belgie

    Region

    Bruxelles/Brussel

    Název (a/nebo jméno příjemce)

    Brussels Greenfields

    Právní základ

    Ordonnance organique du 23 février 2006 fixant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle/Organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle

    Ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestion et à l’assainissement des sols pollués/Ordonnantie van 5 maart 2009 betreffende het beheer en de sanering van verontreinigde bodems

    Candidature de «Brussels Greenfields» au bénéfice du PO (Programme opérationnel «Objectif 2013: Investissons ensemble dans le développement urbain»)/„Kandidatuur Brussels Greenfields” voor het OP (Operationeel Programma: „Doelstelling 2013: Samen investeren in stedelijke ontwikkeling!”)

    Lettre du 19 janvier 2009 du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale annonçant la prise en compte du projet «Brussels Greenfields» dans le cadre du PO/Brief van 19 januari 2009 van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest waarin wordt gemeld dat het project „Brussels Greenfields” in aanmerking komt in het kader van het OP

    Décision du 12 décembre 2008 du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale/Beslissing van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 12 december 2008

    Název opatření

    Režim podpory

    Cíl

    Ochrana životního prostředí

    Forma podpory

    Přímá dotace

    Rozpočet

    Celková částka plánované podpory 14 960 000 EUR

    Míra podpory

    75 %

    Délka trvání programu

    Do 31.12.2013

    Hospodářská odvětví

    Všechna odvětví

    Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

    Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement/

    Het Brussels Instituut voor Milieubeheer

    Gulledelle 100

    1200 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË

    Další informace

    Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, najdete na adrese:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_cs.htm

    Datum přijetí rozhodnutí

    19.5.2009

    Odkaz na číslo státní pomoci

    N 153/09

    Členský stát

    Německo

    Region

    Freistaat Bayern

    Název (a/nebo jméno příjemce)

    Änderung der „Richtlinie zur Förderung der Breitbanderschließung in ländlichen Gebieten (Breitbandrichtlinie)“

    Právní základ

    Art. 23, 44 Bayerische Haushaltsordnung Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes“ (GAK-Gesetz)

    Grundsätze zur Förderung der integrierten ländlichen Entwicklung (ILE) — Teil B im GAKRahmenplan 2008—2011

    Breitbandrichtlinie des Freistaats Bayern

    Název opatření

    Režim podpory

    Cíl

    Regionální rozvoj

    Forma podpory

    Přímá dotace

    Rozpočet

    Celková částka plánované podpory 42,75 mil. EUR

    Míra podpory

    Délka trvání programu

    Do 31.12.2010

    Hospodářská odvětví

    Pošty a telekomunikace

    Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

    Regierung von Mittelfranken

    Promenade 27

    91522 Ansbach

    DEUTSCHLAND

    Regierung von Niederbayern

    Regierungsplatz 540

    84028 Landshut

    DEUTSCHLAND

    Regierung von Oberbayern

    Maximilianstraße 39

    80538 München

    DEUTSCHLAND

    Regierung von Oberfranken

    Ludwigstraße 20

    95444 Bayreuth

    DEUTSCHLAND

    Regierung der Oberpfalz

    Emmeramsplatz 8

    93039 Regensburg

    DEUTSCHLAND

    Regierung von Schwaben

    Fronhof 10

    86152 Augsburg

    DEUTSCHLAND

    Regierung von Unterfranken

    Peterplatz 9

    97070 Würzburg

    DEUTSCHLAND

    Další informace

    Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, najdete na adrese:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_cs.htm

    Datum přijetí rozhodnutí

    22.9.2009

    Odkaz na číslo státní pomoci

    N 442/09

    Členský stát

    Nizozemsko

    Region

    Název (a/nebo jméno příjemce)

    Garantiefaciliteit geothermie

    Právní základ

    Kaderwet EZ-subsidies- Tijdelijke Energieregeling

    Markt en Innovatie (TERM)

    Název opatření

    Režim podpory

    Cíl

    Ochrana životního prostředí

    Forma podpory

    Záruka

    Rozpočet

    Předpokládané roční výdaje 10 000 000 EUR

    Míra podpory

    60 %

    Délka trvání programu

    1.7.2009–30.6.2015

    Hospodářská odvětví

    Všechna odvětví

    Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

    Ministerie van Economische Zaken/SenterNovem

    Postbus 20101

    2500 EC Den Haag

    NEDERLAND

    Další informace

    Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, najdete na adrese:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_cs.htm

    Datum přijetí rozhodnutí

    6.10.2009

    Odkaz na číslo státní pomoci

    N 466/09

    Členský stát

    Itálie

    Region

    Název (a/nebo jméno příjemce)

    Proroga del regime di ricapitalizzazione

    Právní základ

    Decreto-legge n. 185 del 28 novembre 2008 e Decreto Ministeriale attuativo

    Název opatření

    Režim podpory

    Cíl

    Podpora na nápravu vážných poruch ve fungování hospodářství

    Forma podpory

    Jiné formy účasti soukromého kapitálu

    Rozpočet

    Míra podpory

    Délka trvání programu

    Do 31.12.2009

    Hospodářská odvětví

    Finanční zprostředkovatelství

    Název a adresa orgánu poskytujícího podporu

    Ministero dell'Economia e delle Finanze

    Další informace

    Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, najdete na adrese:

    http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_cs.htm


    Top