Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/211/69

    Věc T-219/07: Žaloba podaná dne 25. června 2007 – DSV Road v. Komise

    Úř. věst. C 211, 8.9.2007, p. 36–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    8.9.2007   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 211/36


    Žaloba podaná dne 25. června 2007 – DSV Road v. Komise

    (Věc T-219/07)

    (2007/C 211/69)

    Jednací jazyk: nizozemština

    Účastnice řízení

    Žalobkyně: De Naamloze Vennootschap DSV Road (zástupci: A. Poelmans, A. Calewaert a R. de Wit, advokáti)

    Žalovaná: Komise Evropských společenství

    Návrhová žádání žalobkyně

    zrušit rozhodnutí Komise Evropských společenství ze dne 24. dubna 2007 o žádosti Belgického království, oznámené pod číslem spisu REC 05/02, C(2007) 1776, kterým bylo stanoveno, že dovozní clo ve výši 168 004,65 eur, které je předmětem žádosti Belgického království ze dne 12. srpna 2002, je třeba vybrat a nelze jej prominout;

    uložit Komisi náhradu nákladů řízení.

    Žalobní důvody a hlavní argumenty

    Žalobkyně dovezla z Thajska diskety, pro které platil v rámci obecného preferenčního systému preferenční režim, pokud se na dovoz podle článku 80 nařízení (EHS) č. 2454/93 (1) vztahovalo osvědčení o původu zboží vydané thajskými orgány na tiskopise A.

    Žalobkyně předložila při každém celním prohlášení osvědčení o původu zboží vydané thajskými orgány na tiskopise A, na základě čehož belgické orgány zaručily preferenční sazební zacházení.

    Některá osvědčení vydaná thajskými orgány však byla prohlášena za neplatná, takže se na zboží při dovozu do EU nevztahovalo preferenční sazební zacházení.

    V napadeném rozhodnutí Komise stanovila, že je třeba vybrat celní dluh, který tímto vznikl.

    Žalobkyně zaprvé uplatňuje, že Komise měla určit, že podle čl. 220 odst. 2 písm. b) nařízení (EHS) č. 2913/92 (2) nebylo ex post facto třeba vybrat dlužné clo. Vystavení osvědčení na tiskopise A je třeba odůvodnit omylem thajským orgánů a není prokázáno, že vývozci uvedli nesprávné skutečnosti. Krom toho došlo k omylu, jelikož thajské orgány věděly nebo musely vědět, že na sporné zboží se nevztahuje preferenční sazební zacházení.

    Zadruhé Komise měla prominout clo na základě článku 239 nařízení č. 2913/92 s ohledem na zvláštní okolnosti.


    (1)  Nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství (Úř. věst. L 253, s. 1; Zvl. vyd. 02/06, s. 3).

    (2)  Nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (Úř. věst. L 302, s. 1; Zvl. vyd. 02/04, s. 307).


    Top