Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CN0136

    Věc C-136/14: Žaloba podaná dne 21. března 2014 – Evropský parlament v. Rada Evropské unie

    Úř. věst. C 175, 10.6.2014, p. 27–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    10.6.2014   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 175/27


    Žaloba podaná dne 21. března 2014 – Evropský parlament v. Rada Evropské unie

    (Věc C-136/14)

    2014/C 175/34

    Jednací jazyk: francouzština

    Účastníci řízení

    Žalobce: Evropský parlament (zástupci: J. Rodrigues a L. Visaggio, zmocněnci)

    Žalovaná: Rada Evropské unie

    Návrhová žádání

    zrušit směrnici Rady 2013/64/EU ze dne 17. prosince 2013, kterou se z důvodu změny statusu Mayotte vůči Evropské unii mění směrnice Rady 91/271/EHS a 1999/74/ES a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/60/ES, 2006/7/ES, 2006/25/ES a 2011/24/EU (1),

    uložit Radě Evropské unie náhradu nákladů řízení.

    Žalobní důvody a hlavní argumenty

    Evropský parlament se domáhá zrušení směrnice 2013/64/EU, kterou Rada přijala na právním základě článku 349 SFEU.

    Podle Parlamentu si Rady zvolila nesprávný právní základ, protože opatření, která jsou předmětem napadené směrnice, spadají do pravomocí Unie z titulu různých společných politik. Tato opatření měla být tedy přijata na odvětvových právních základech týkajících se oblastí životního prostředí, zemědělství, sociální politiky a veřejného zdraví, tedy na základě čl. 43 odst. 2, článku 114, čl. 153 odst. 2, článku 168 a čl. 192 odst. 1 SFEU, a nikoliv na základě článku 349 SFEU.

    Parlament je toho názoru, že opatření, jejichž cílem není reagovat na hospodářská a technická omezení, kterým čelí nejvzdálenější region, prostřednictvím výjimky z plného uplatňování unijního práva v dotyčném regionu, nemohou být platně založena na právním základě článku 349 SFEU. Tento článek se tak podle jeho názoru nevztahuje na opatření, jejichž cílem je pouze odložit uplatňování některých ustanovení unijního práva v nejvzdálenějším regionu.


    (1)  Úř. věst. L 353, s. 8.


    Top