This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R2495
Regulation (EU) 2022/2495 of the European Parliament and of the Council of 14 December 2022 amending Regulation (EU) No 1380/2013 as regards restrictions to the access to Union waters
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2495 ze dne 14. prosince 2022, kterým se mění nařízení (EU) č. 1380/2013, pokud jde o omezení přístupu do vod Unie
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2495 ze dne 14. prosince 2022, kterým se mění nařízení (EU) č. 1380/2013, pokud jde o omezení přístupu do vod Unie
PE/56/2022/REV/1
Úř. věst. L 325, 20.12.2022, p. 1–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32013R1380 | Nahrazení | příloha I | 01/01/2023 | |
Modifies | 32013R1380 | Nahrazení | článek 5 odstavec 2 Znění | 01/01/2023 | |
Modifies | 32013R1380 | Nahrazení | článek 5 odstavec 3 Znění | 01/01/2023 | |
Modifies | 32013R1380 | Nahrazení | článek 5 odstavec 4 Znění | 01/01/2023 | |
Modifies | 32013R1380 | Vložení | článek 5 odstavec 5 | 01/01/2023 |
20.12.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 325/1 |
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2022/2495
ze dne 14. prosince 2022,
kterým se mění nařízení (EU) č. 1380/2013, pokud jde o omezení přístupu do vod Unie
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 2 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,
s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (1),
v souladu s řádným legislativním postupem (2),
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rybářská plavidla Unie mají rovný přístup do vod a ke zdrojům Unie, které podléhají pravidlům společné rybářské politiky (dále jen „SRP“). |
(2) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 (3) stanoví odchylky od pravidla rovného přístupu. |
(3) |
Členské státy jsou v souladu s uvedeným nařízením oprávněny omezit rybolov na rybářská plavidla, která tradičně působí v těchto vodách z přístavů na přilehlém pobřeží ve vodách do vzdálenosti 12 námořních mil od jejich základních linií. |
(4) |
Členské státy jsou rovněž oprávněny omezit přístup do vod do vzdálenosti 100 námořních mil od základních linií nejvzdálenějších regionů Unie uvedených v čl. 349 prvním pododstavci Smlouvy o fungování Evropské unie na plavidla registrovaná v přístavech těchto regionů. |
(5) |
Stávající pravidla omezující přístup ke zdrojům v pásmu 12 námořních mil od linií členských států napomáhají zachování zdrojů tím, že omezují intenzitu rybolovu v nejcitlivější části vod Unie. Tato pravidla rovněž zachovávají tradiční rybolovné činnosti, na kterých je do velké míry závislý sociální a hospodářský rozvoj některých pobřežních komunit. |
(6) |
Stávající pravidla omezující přístup k biologickým mořským zdrojům v okolí nejvzdálenějších regionů Unie uvedených v čl. 349 prvním pododstavci Smlouvy o fungování Evropské Unie přispívají k zachování místního hospodářství těchto regionů, a to s ohledem na jejich strukturální, sociální a hospodářskou situaci. |
(7) |
Platnost stávajících odchylek týkajících se omezení přístupu do vod Unie skončí dne 31. prosince 2022. Tyto odchylky by však měly být prodlouženy o dobu deseti let po tomto datu, aby byla zajištěna kontinuita stávajících ochranných opatření a aby nebyla narušena rovnováha, které bylo dosaženo od zavedení tohoto zvláštního režimu. Tyto odchylky jsou nedílnou součástí SRP a doba trvání a rozsah tohoto prodloužení mohou být revidovány v rámci případného přezkumu SRP. |
(8) |
V souladu s článkem 510 Dohody o obchodu a spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska na straně druhé (4) má být čtyři roky po skončení adaptačního období, které končí dne 30. června 2026, proveden přezkum provádění pátého dílu uvedené dohody, včetně ustanovení týkajících se přístupu do vod. |
(9) |
Před skončením platnosti odchylek by Komise měla Evropskému parlamentu a Radě předložit zprávu o uplatňování obecných pravidel pro přístup do vod podle článku 5 nařízení (EU) č. 1380/2013. Tato zpráva by měla být předložena do 30. června 2031. |
(10) |
V návaznosti na vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie by měla být změněna příloha I nařízení (EU) č. 1380/2013. Tato příloha by měla být v souladu s přílohou tohoto nařízení změněna rovněž v návaznosti na společnou žádost Itálie a Řecka týkající se přístupu italských rybářských plavidel do pásma 6–12 námořních mil řeckých teritoriálních vod v Jónském moři a návrh Řecka týkající se přístupu italských rybářských plavidel do pásma 6–12 námořních mil řecké výlučné ekonomické zóny. |
(11) |
Nařízení (EU) č. 1380/2013 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EU) č. 1380/2013 se mění takto:
1) |
Článek 5 se mění takto:
|
2) |
Příloha I se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech ode dne 1. ledna 2023.
Ve Štrasburku dne 14. prosince 2022.
Za Evropský parlament
předsedkyně
R. METSOLA
Za Radu
předseda
M. BEK
(1) Úř. věst. C 517, 22.12.2021, s. 123.
(2) Postoj Evropského parlamentu ze dne 22. listopadu 2022 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku) a rozhodnutí Rady ze dne 8. prosince 2022.
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA I
PŘÍSTUP DO POBŘEŽNÍCH VOD VE SMYSLU ČL. 5 ODST. 2
1. Pobřežní vody Irska
a) PŘÍSTUP PRO FRANCII
Zeměpisná oblast |
Druh |
Význam nebo zvláštní vlastnosti |
||
Pobřeží Irska (6 až 12 námořních mil) |
|
|
||
|
Druhy žijící při dně |
Bez omezení |
||
Humr |
Bez omezení |
|||
|
Druhy žijící při dně |
Bez omezení |
||
Humr |
Bez omezení |
|||
Makrela |
Bez omezení |
|||
|
Druhy žijící při dně |
Bez omezení |
||
Humr |
Bez omezení |
|||
Makrela |
Bez omezení |
|||
Sleď obecný |
Bez omezení |
|||
|
Všechny druhy |
Bez omezení |
||
|
Všechny druhy kromě korýšů a měkkýšů |
Bez omezení |
b) PŘÍSTUP PRO NIZOZEMSKO
Zeměpisná oblast |
Druh |
Význam nebo zvláštní vlastnosti |
||
Pobřeží Irska (6 až 12 námořních mil) |
|
|
||
|
Sleď obecný |
Bez omezení |
||
Makrela |
Bez omezení |
c) PŘÍSTUP PRO NĚMECKO
Zeměpisná oblast |
Druh |
Význam nebo zvláštní vlastnosti |
||
Pobřeží Irska (6 až 12 námořních mil) |
|
|
||
|
Sleď obecný |
Bez omezení |
||
|
Makrela |
Bez omezení |
d) PŘÍSTUP PRO BELGII
Zeměpisná oblast |
Druh |
Význam nebo zvláštní vlastnosti |
||
Pobřeží Irska (6 až 12 námořních mil) |
|
|
||
|
Druhy žijící při dně |
Bez omezení |
||
|
Druhy žijící při dně |
Bez omezení |
2. Pobřežní vody Belgie
Zeměpisná oblast |
Členský stát |
Druh |
Význam nebo zvláštní vlastnosti |
3 až 12 námořních mil |
Nizozemsko |
Všechny druhy |
Bez omezení |
|
Francie |
Sleď obecný |
Bez omezení |
3. Pobřežní vody Dánska
Zeměpisná oblast |
Členský stát |
Druh |
Význam nebo zvláštní vlastnosti |
Pobřeží Severního moře (od dánsko-německé hranice až po Hanstholm) (6 až 12 námořních mil) |
|
|
|
|
|
||
Od dánsko-německé hranice až po Blåvands Huk |
Německo |
Platýsovité ryby |
Bez omezení |
Garnáti a krevety |
Bez omezení |
||
Nizozemsko |
Platýsovité ryby |
Bez omezení |
|
Ryby jiné než platýsovité |
Bez omezení |
||
Od Blåvands Huk až po Bovbjerg |
Belgie |
Treska obecná |
Bez omezení pouze od 1. června do 31. července |
Treska jednoskvrnná |
Bez omezení pouze od 1. června do 31. července |
||
Německo |
Platýsovité ryby |
Bez omezení |
|
Nizozemsko |
Platýs velký |
Bez omezení |
|
Jazyk obecný |
Bez omezení |
||
Od Thyborøn až po Hanstholm |
Belgie |
Treska bezvousá |
Bez omezení pouze od 1. června do 31. července |
Platýs velký |
Bez omezení pouze od 1. června do 31. července |
||
|
Německo |
Platýsovité ryby |
Bez omezení |
Šprot obecný |
Bez omezení |
||
Treska obecná |
Bez omezení |
||
Treska tmavá |
Bez omezení |
||
Treska jednoskvrnná |
Bez omezení |
||
Makrela |
Bez omezení |
||
Sleď obecný |
Bez omezení |
||
Treska bezvousá |
Bez omezení |
||
Nizozemsko |
Treska obecná |
Bez omezení |
|
Platýs velký |
Bez omezení |
||
Jazyk obecný |
Bez omezení |
||
Oblast Skagerraku (od Hanstholm až po Skagen) (4 až 12 námořních mil) |
Belgie |
Platýs velký |
Bez omezení pouze od 1. června do 31. července |
Německo |
Platýsovité ryby |
Bez omezení |
|
Šprot obecný |
Bez omezení |
||
Treska obecná |
Bez omezení |
||
Treska tmavá |
Bez omezení |
||
Treska jednoskvrnná |
Bez omezení |
||
Makrela |
Bez omezení |
||
Sleď obecný |
Bez omezení |
||
Treska bezvousá |
Bez omezení |
||
Nizozemsko |
Treska obecná |
Bez omezení |
|
Platýs velký |
Bez omezení |
||
Jazyk obecný |
Bez omezení |
||
Kattegat (3 až 12 námořních mil) |
Německo |
Treska obecná |
Bez omezení |
Platýsovité ryby |
Bez omezení |
||
Humr |
Bez omezení |
||
Sleď obecný |
Bez omezení |
||
Severně od Zeeland k rovnoběžce se zeměpisnou šířkou procházející majákem Forsnæs |
Německo |
Šprot obecný |
Bez omezení |
Baltské moře (včetně Velkého a Malého Beltu, Soundu, Bornholmu) (3 až 12 námořních mil) |
Německo |
Platýsovité ryby |
Bez omezení |
Treska obecná |
Bez omezení |
||
Sleď obecný |
Bez omezení |
||
Šprot obecný |
Bez omezení |
||
Úhoř |
Bez omezení |
||
Losos obecný |
Bez omezení |
||
Treska bezvousá |
Bez omezení |
||
Makrela |
Bez omezení |
||
Oblast Skagerraku (4 až 12 námořních mil) |
Švédsko |
Všechny druhy |
Bez omezení |
Kattegat (3 až 12 námořních mil) (1) |
Švédsko |
Všechny druhy |
Bez omezení |
Baltské moře (3 až 12 námořních mil) |
Švédsko |
Všechny druhy |
Bez omezení |
4. Pobřežní vody Německa
Zeměpisná oblast |
Členský stát |
Druh |
Význam nebo zvláštní vlastnosti |
Pobřeží Severního moře (3 až 12 námořních mil) všechna pobřeží |
Dánsko |
Druhy žijící při dně |
Bez omezení |
Šprot obecný |
Bez omezení |
||
Smačci rodu Ammodytes |
Bez omezení |
||
Nizozemsko |
Druhy žijící při dně |
Bez omezení |
|
Garnáti a krevety |
Bez omezení |
||
Od dánsko-německé hranice až po severní výběžek ostrova Amrum na 54° 43′ severní šířky |
Dánsko |
Garnáti a krevety |
Bez omezení |
Baltské pobřeží (3 až 12 námořních mil) |
Dánsko |
Treska obecná |
Bez omezení |
Platýs velký |
Bez omezení |
||
Sleď obecný |
Bez omezení |
||
Šprot obecný |
Bez omezení |
||
Úhoř |
Bez omezení |
||
Treska bezvousá |
Bez omezení |
||
Makrela |
Bez omezení |
5. Pobřežní vody Francie a zámořských departementů
Zeměpisná oblast |
Členský stát |
Druh |
Význam nebo zvláštní vlastnosti |
Severovýchodní pobřeží Atlantského oceánu (6 až 12 námořních mil) |
|
|
|
Od belgicko-francouzské hranice až po východní část departementu Manche (ústí Vire-Grandcamp les Bains 49° 23′ 30″ severní šířky – 1° 02′ západní délky severoseverovýchodním směrem) |
Belgie |
Druhy žijící při dně |
Bez omezení |
Hřebenatkovití |
Bez omezení |
||
Nizozemsko |
Všechny druhy |
Bez omezení |
|
Dunkerque (2° 20′ východní délky) k mysu Antifer (0° 10′ východní délky) |
Německo |
Sleď obecný |
Bez omezení pouze od 1. října do 31. prosince |
Pobřeží Atlantského oceánu (6 až 12 námořních mil) |
|
|
|
Od španělsko-francouzské hranice až po 46° 08′ severní šířky |
Španělsko |
Sardelovití |
Cílený rybolov, bez omezení pouze od 1. března do 30. června |
Rybolov na živou návnadu pouze od 1. července do 31. října |
|||
Sardinka obecná |
Bez omezení pouze od 1. ledna do 28. února a od 1. července do 31. prosince |
||
|
|
|
Mimoto musí být činnosti týkající se výše uvedených druhů provozovány v souladu s činnostmi provozovanými během roku 1984 a v rámci jejich omezení pro tento rok |
Pobřeží Středozemního moře (6 až 12 námořních mil) |
|
|
|
Španělská hranice/mys Leucate |
Španělsko |
Všechny druhy |
Bez omezení |
6. Pobřežní vody Španělska
Zeměpisná oblast |
Členský stát |
Druh |
Význam nebo zvláštní vlastnosti |
Pobřeží Atlantského oceánu (6 až 12 námořních mil) |
|
|
|
Od francouzsko-španělské hranice až k majáku na mysu Mayor (3° 47′ západní délky) |
Francie |
Pelagické druhy |
Bez omezení v souladu s činnostmi provozovanými během roku 1984 a v rámci jejich omezení pro tento rok |
Pobřeží Středozemního moře (6 až 12 námořních mil) |
|
|
|
Francouzská hranice/mys Creus |
Francie |
Všechny druhy |
Bez omezení |
7. Pobřežní vody Chorvatska (2)
Zeměpisná oblast |
Členský stát |
Druh |
Význam nebo zvláštní vlastnosti |
12 mil. omezených na chorvatské výsostné vody severně od rovnoběžky o souřadnici 45° 10′ severní šířky, podél západního pobřeží Istrie, od vnější hranice chorvatských teritoriálních vod k místu, kde se tato rovnoběžka dotýká pevniny západního pobřeží Istrie (mys Grgatov rt Funtana) |
Slovinsko |
Druhy žijící při dně a malé pelagické druhy včetně sardinky obecné a sardele obecné |
100 tun na maximální počet 25 rybářských plavidel, což zahrnuje 5 rybářských plavidel vybavených vlečnými sítěmi |
8. Pobřežní vody Nizozemska
Zeměpisná oblast |
Členský stát |
Druh |
Význam nebo zvláštní vlastnosti |
(3 až 12 námořních mil) celé pobřeží |
Belgie |
Všechny druhy |
Bez omezení |
Dánsko |
Druhy žijící při dně |
Bez omezení |
|
Šprot obecný |
Bez omezení |
||
Smačci rodu Ammodytes |
Bez omezení |
||
Kranas obecný |
Bez omezení |
||
Německo |
Treska obecná |
Bez omezení |
|
Garnáti a krevety |
Bez omezení |
||
(6 až 12 námořních mil) celé pobřeží |
Francie |
Všechny druhy |
Bez omezení |
9. Pobřežní vody Slovinska (3)
Zeměpisná oblast |
Členský stát |
Druh |
Význam nebo zvláštní vlastnosti |
12 mil. omezených na slovinské výsostné vody severně od rovnoběžky o souřadnici 45° 10′ severní šířky, podél západního pobřeží Istrie, od vnější hranice chorvatských teritoriálních vod k místu, kde se tato rovnoběžka dotýká pevniny západního pobřeží Istrie (mys Grgatov rt Funtana) |
Chorvatsko |
Druhy žijící při dně a malé pelagické druhy včetně sardinky obecné a sardele obecné |
100 tun na maximální počet 25 rybářských plavidel, což zahrnuje 5 rybářských plavidel vybavených vlečnými sítěmi |
10. Pobřežní vody Finska
Zeměpisná oblast |
Členský stát |
Druh |
Význam nebo zvláštní vlastnosti |
Baltské moře (4 až 12 námořních mil) (4) |
Švédsko |
Všechny druhy |
Bez omezení |
11. Pobřežní vody Švédska
Zeměpisná oblast |
Členský stát |
Druh |
Význam nebo zvláštní vlastnosti |
Skagerrak (4 až 12 námořních mil) |
Dánsko |
Všechny druhy |
Bez omezení |
Kattegat (3 až 12 námořních mil (5)) |
Dánsko |
Všechny druhy |
Bez omezení |
Baltské moře (4 až 12 námořních mil) |
Dánsko |
Všechny druhy |
Bez omezení |
Finsko |
Všechny druhy |
Bez omezení |
12. Pobřežní vody Řecka
Zeměpisná oblast |
Členský stát |
Druh |
Význam nebo zvláštní vlastnosti |
Pobřeží Jónského moře (6 až 12 námořních mil) v řeckých teritoriálních vodách |
Itálie |
Hlavonožci Korýši Druhy žijící při dně Velké pelagické druhy |
Maximální počet 68 rybářských plavidel |
Jihojihovýchodně od ostrova Kréta (východně od 26°00′00″ východní délky) (6 až 12 námořních mil) v řecké výlučné ekonomické zóně |
|||
Jihojihovýchodně od ostrova Koufonisi (6 až 12 námořních mil) v řecké výlučné ekonomické zóně |
|||
Jihojihozápadně od ostrova Kasos (6 až 12 námořních mil) v řecké výlučné ekonomické zóně |
|||
Jihojihovýchodně od ostrova Karpathos (6 až 12 námořních mil) v řecké výlučné ekonomické zóně |
|||
Jihojihozápadně od ostrova Rhodos (západně od 27°59′02,00″ východní délky) (6 až 12 námořních mil) v řecké výlučné ekonomické zóně |
(1) Měřeno od pobřežní linie.
(2) Výše uvedený režim se použije ode dne, kdy bude plně proveden nález rozhodčího soudu v souladu se smírčí dohodou mezi vládou Republiky Slovinsko a vládou Chorvatské republiky, podepsanou dne 4. listopadu 2009 ve Stockholmu.
(3) Výše uvedený režim se použije ode dne, kdy bude plně proveden nález rozhodčího soudu v souladu se smírčí dohodou mezi vládou Republiky Slovinsko a vládou Chorvatské republiky, podepsanou dne 4. listopadu 2009 ve Stockholmu.
(4) 3 až 12 námořních mil okolo ostrovů Bogskär.
(5) Měřeno od pobřežní linie.