This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1195
Council Regulation (EC) No 1195/2006 of 18 July 2006 amending Annex IV to Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (Text with EEA relevance)
Nařízení Rady (ES) č. 1195/2006 ze dne 18. července 2006 , kterým se mění příloha IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách (Text s významem pro EHP)
Nařízení Rady (ES) č. 1195/2006 ze dne 18. července 2006 , kterým se mění příloha IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách (Text s významem pro EHP)
Úř. věst. L 217, 8.8.2006, p. 1–3
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(BG, RO, HR)
Úř. věst. L 76M, 16.3.2007, p. 206–208
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 14/07/2019; Zrušeno 32019R1021
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32004R0850 | Nahrazení | příloha 4 | 28/08/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32019R1021 | 15/07/2019 |
8.8.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 217/1 |
NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1195/2006
ze dne 18. července 2006,
kterým se mění příloha IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách
(Text s významem pro EHP)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení (ES) č. 850/2004 (1), zejména na čl. 7 odst. 4 písm. a) a čl. 14 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Komise uskutečnila studii týkající se provádění ustanovení o odpadech nařízení (ES) č. 850/2004. |
(2) |
Koncentrační limity navržené v příloze IV nařízení (ES) č. 850/2004 se považují za nejvhodnější k zajištění vysoké úrovně ochrany lidského zdraví a životního prostředí, pokud jde o zničení a nezvratnou přeměnu perzistentních organických znečišťujících látek. |
(3) |
Pro toxafen, směs více než 670 látek, neexistuje dohodnutá příslušná analytická metoda stanovení celkové koncentrace. Výše zmíněná studie však nezjistila v Evropské unii žádné zásoby, které z toxafenu sestávají, obsahují jej nebo které jím jsou kontaminovány. Kromě toho studie dokládá, že kdykoli byly v odpadech objeveny perzistentní organické znečišťující pesticidy, byly jejich koncentrace ve srovnání s navrženými koncentračními limity většinou vysoké. Zatím lze dostupné analytické metody stanovení toxafenu považovat pro účely toho nařízení za dostatečné. |
(4) |
Koncentrační limit pro PCDF/PCDD se vyjadřuje v ekvivalentní toxické koncentraci (TEQ) za použití faktorů ekvivalentní toxicity Světové zdravotnické organizace, 1998 (TEF). Dostupné údaje o PCB s dioxinovým efektem nejsou dostačující, aby bylo tyto sloučeniny možné začlenit do TEQ. |
(5) |
Hexachlorocyclohexan (HCH) je název technické směsi různých izomerů. Snaha je všechny analyzovat by byla nepřiměřená. Toxikologicky relevantní je pouze alfa-, beta- a gama-HCH. Koncentrační limit se tedy týká pouze jich. Většina komerčně dostupných analytických standardních směsí k analýze této třídy sloučenin určuje pouze tyto izomery. |
(6) |
Nařízení (ES) č. 850/2004 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(7) |
Po konzultaci uskutečněné dne 25. ledna 2006 se výbor uvedený v čl. 17 odst. 1 nařízení (ES) č. 850/2004 neusnesl, v souladu s postupem podle čl. 17 odst. 2 uvedeného nařízení, v otázce opatření stanovených v návrhu nařízení Komise, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha IV nařízení (ES) č. 850/2004 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 18. července 2006.
Za Radu
předseda
J. KORKEAOJA
(1) Úř. věst. L 158, 30.4.2004, s. 7.
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA IV
Seznam látek podléhajících ustanovením článku 7 o nakládání s odpady
Látka |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Koncentrační limit podle čl. 7 odst. 4 písm. a) |
Aldrin |
309-00-2 |
206-215-8 |
50 mg/kg |
Chlordan |
57-74-9 |
200-349-0 |
50 mg/kg |
Dieldrin |
60-57-1 |
200-484-5 |
50 mg/kg |
Endrin |
72-20-8 |
200-775-7 |
50 mg/kg |
Heptachlor |
76-44-8 |
200-962-3 |
50 mg/kg |
Hexachlorbenzen |
118-74-1 |
200-273-9 |
50 mg/kg |
Mirex |
2385-85-5 |
219-196-6 |
50 mg/kg |
Toxafen |
8001-35-2 |
232-283-3 |
50 mg/kg |
Polychlorované bifenyly (PCB) |
1336-36-3 a jiné |
215-648-1 |
50 mg/kg (1) |
DDT (1,1,1-trichloro-2,2-bis(4-chlorofenyl) ethan) |
50-29-3 |
200-024-3 |
50 mg/kg |
Chlordekon |
143-50-0 |
205-601-3 |
50 mg/kg |
Polychlorované dibenzo-p-dioxiny a dibenzofurany (PCDD/PCDF) |
|
|
15 μg/kg (2) |
suma alfa-, beta- a gama-HCH |
58-89-9, 319-84-6, 319-85-7 |
206-270-8, 206-271-3 a 200-401-2 |
50 mg/kg |
Hexabrombifenyl |
36355-01-8 |
252-994-2 |
50 mg/kg |
(1) Případně se použijí metody vypočtu stanovené v evropských normách EN 12766-1 a EN 12766-2.
(2) Limit se vypočítá jako PCDD a PCDF v souladu s těmito faktory ekvivalentní toxicity (TEF):
|
TEF |
PCDD |
|
2,3,7,8-TeCDD |
1 |
1,2,3,7,8-PeCDD |
1 |
1,2,3,4,7,8-HxCDD |
0,1 |
1,2,3,6,7,8-HxCDD |
0,1 |
1,2,3,7,8,9-HxCDD |
0,1 |
1,2,3,4,6,7,8-HpCDD |
0,01 |
OCDD |
0,0001 |
PCDF |
|
2,3,7,8-TeCDF |
0,1 |
1,2,3,7,8-PeCDF |
0,05 |
2,3,4,7,8-PeCDF |
0,5 |
1,2,3,4,7,8-HxCDF |
0,1 |
1,2,3,6,7,8-HxCDF |
0,1 |
1,2,3,7,8,9-HxCDF |
0,1 |
2,3,4,6,7,8-HxCDF |
0,1 |
1,2,3,4,6,7,8-HpCDF |
0,01 |
1,2,3,4,7,8,9-HpCDF |
0,01 |
OCDF |
0,0001“ |