This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31980R1992
Council Regulation (EEC) No 1992/80 of 22 July 1980 amending Regulation (EEC) No 357/79 on statistical surveys of areas under vines
Nařízení Rady (EHS) č. 1992/80 ze dne 22. července 1980, kterým se mění nařízení (EHS) č. 357/79 o statistických zjišťováních ploch vinic
Nařízení Rady (EHS) č. 1992/80 ze dne 22. července 1980, kterým se mění nařízení (EHS) č. 357/79 o statistických zjišťováních ploch vinic
Úř. věst. L 195, 29.7.1980, p. 10–11
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2011; Zrušeno 32011R1337
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31979R0357 | Dokončení | článek 5.4 | 01/04/1980 | |
Modifies | 31979R0357 | Nahrazení | článek 6.1 | 01/04/1980 | |
Modifies | 31979R0357 | Nahrazení | článek 1.2 | 01/04/1980 | |
Modifies | 31979R0357 | Nahrazení | článek 9 | 01/04/1980 | |
Modifies | 31979R0357 | Dokončení | článek 1.1 | 01/04/1980 | |
Modifies | 31979R0357 | Dokončení | článek 5.2 | 01/04/1980 | |
Modifies | 31979R0357 | Nahrazení | článek 6.6 | 01/04/1980 | |
Modifies | 31979R0357 | Nahrazení | článek 7.3 | 01/04/1980 | |
Modifies | 31979R0357 | Nahrazení | článek 6.5 | 01/04/1980 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32011R1337 |
Úřední věstník L 195 , 29/07/1980 S. 0010 - 0011
Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 12 S. 0071
Řecké zvláštní vydání: Kapitola 16 Svazek 1 S. 0142
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 12 S. 0071
Španělské zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 18 S. 0234
Portugalské zvláštní vydání Kapitola 03 Svazek 18 S. 0234
Nařízení Rady (EHS) č. 1992/80 ze dne 22. července 1980, kterým se mění nařízení (EHS) č. 357/79 o statistických zjišťováních ploch vinic RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 43, s ohledem na návrh Komise [1], s ohledem na stanovisko Shromáždění [2], vzhledem k tomu, že podle čl. 1 odst. 1 nařízení (EHS) č. 357/79 [3] musí příslušné členské státy provádět každých deset let základní zjišťování ploch vinic a každým rokem mezilehlá zjišťování; že v důsledku nepředvídaných potíží nemůže být v Itálii první zjišťování ploch vinic provedeno ve stanovené lhůtě; že by se proto pro tento členský stát měl termín, k němuž musí být zjišťování provedeno a výsledky předloženy Komisi, posunout o jeden rok; vzhledem k tomu, že podle čl. 5 odst. 2 nařízení (EHS) č. 357/79 jsou členské státy povinny zjišťovat při mezilehlých zjišťováních ploch vinic osázených moštovými odrůdami pouze celkovou plochu výsadby a opětovné výsadby; že Rada dodatečně přijala ustanovení o právech na opětovnou výsadbu, a proto je nezbytné, aby se změny ve formě nových výsadeb a opětovných výsadeb zjišťovaly odděleně, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Nařízení (EHS) č. 357/79 se mění takto: 1. V čl. 1 odst. 1 se doplňuje nový pododstavec, který zní: "První zjišťování se v Itálii uskuteční nejpozději do 31. října 1981 a vztahuje se na stav po ukončení klučení a výsadeb hospodářského roku 1980/81. První mezilehlé zjišťování proběhne v tomto státě v roce 1983 a bude se vztahovat na změny vzniklé v průběhu obou hospodářských let 1981/82 a 1982/83." 2. V článku 1 se odstavec 2 nahrazuje tímto: "2. Hospodářským rokem je hospodářský rok stanovený v čl. 5 odst. 4 nařízení Rady (EHS) č. 337/79 ze dne 5. února 1979 o společné organizaci trhu s vínem [1] Úř. věst. L 54, 5.3.1979, s. 1., naposledy pozměněného nařízením (EHS) č. 1990/80 [2] Úř. věst. L 195, 29.7.1980, s. 6.." 3. V čl. 5 odst. 2 se druhá odrážka nahrazuje tímto: "— opětovně vysázeny ve smyslu přílohy IVa písm. d) nařízení (EHS) č. 337/79 a odděleně od ploch nově vysázených ve smyslu přílohy IVa písm. e) uvedeného nařízení;". 4. V čl. 5 odst. 4 se doplňuje nový pododstavec, který zní: "Itálie může sdělit tento podrobný popis metod do 30. června 1982." 5. V článku 6 se odstavec 1 nahrazuje tímto: "1. Příslušné členské státy sdělují Komisi v každém hospodářském roce, počínaje hospodářským rokem 1979/80 a v případě Itálie počínaje hospodářským rokem 1981/82, průměrné hektarové výnosy v hektolitrech hroznového moštu nebo vína na hektar nebo hroznů v tunách na hektar dosažené na vinicích osázených moštovými odrůdami a členěné podle výnosových tříd uvedených v odstavci 2." 6. V článku 6 se odstavec 5 nahrazuje tímto: "5. Příslušné členské státy předají Komisi za každý hospodářský rok, počínaje hospodářským rokem 1979/80 a v případě Itálie počínaje hospodářským rokem 1981/82, své odhady členěné podle zeměpisných jednotek a týkající se průměrného přirozeného obsahu alkoholu v % nebo ve stupních Oechsle pro čerstvé hrozny, mošt či víno, které byly získány z vinic osázených moštovými odrůdami a které jsou běžně určeny k produkci: - jakostních vín s. o., - jiných vín: - z toho vín, která musejí být použita k výrobě destilátu z vína s označením místa původu." 7. V článku 6 se odstavec 6 nahrazuje tímto: "6. Roční údaje podle odstavců 1 a 5 se sdělují Komisi do 1. dubna následujícího hospodářského roku. Údaje o výnosových třídách podle odstavce 2 musí být předloženy ve lhůtě uvedené v čl. 4 odst. 1. Odhady o vývoji průměrných hektarových výnosů podle odstavce 3 musí být předloženy: - poprvé do 1. října 1981, v případě Itálie do 1. října 1983, - následně každých pět let do 1. dubna, s výjimkou druhého odhadu Itálie, který musí být předložen po třech letech." 8. V článku 7 se odstavec 3 nahrazuje tímto: "3. Komise zajistí ve výroční zprávě stanovené v čl. 30c odst. 2 nařízení (EHS) č. 337/79 zveřejnění výsledků mezilehlých zjišťování a každoroční zveřejnění údajů podle článku 6." 9. Článek 9 se nahrazuje tímto: "Článek 9 Výdaje potřebné pro základní zjišťování stavu po ukončení hospodářského roku 1978/79 a v případě Itálie po ukončení hospodářského roku 1980/1981 jsou ve výši později stanoveného paušálního příspěvku na vrub rozpočtu Evropských společenství." Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Použije se ode dne 1. dubna 1980. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Lucemburku dne 22. července 1980. Za Radu předseda C. Ney [1] Úř. věst. C 108, 2.5.1980, s. 5. [2] Stanovisko ze dne 11. 7. 1980 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku). [3] Úř. věst. L 54, 5.3.1979, s. 124. --------------------------------------------------