This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0246
Case C-246/15 P: Appeal brought on 28 May 2015 by Pollmeier Massivholz GmbH & Co. KG against the judgment of the General Court (First Chamber) delivered on 17 March 2015 in Case T-89/09 Pollmeier Massivholz GmbH & Co. KG v European Commission
Дело C-246/15 P: Жалба, подадена на 28 май 2015 г. от Pollmeier Massivholz GmbH & Co. KG срещу решението, постановено от Общия съд (първи състав) на 17 март 2015 г. по дело T-89/09, Pollmeier Massivholz GmbH & Co. KG/Европейска комисия
Дело C-246/15 P: Жалба, подадена на 28 май 2015 г. от Pollmeier Massivholz GmbH & Co. KG срещу решението, постановено от Общия съд (първи състав) на 17 март 2015 г. по дело T-89/09, Pollmeier Massivholz GmbH & Co. KG/Европейска комисия
OB C 236, 20.7.2015, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.7.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 236/31 |
Жалба, подадена на 28 май 2015 г. от Pollmeier Massivholz GmbH & Co. KG срещу решението, постановено от Общия съд (първи състав) на 17 март 2015 г. по дело T-89/09, Pollmeier Massivholz GmbH & Co. KG/Европейска комисия
(Дело C-246/15 P)
(2015/C 236/42)
Език на производството: немски
Страни
Жалбоподател: Pollmeier Massivholz GmbH & Co. KG (представители: J. Heithecker, J. Ylinen, Rechtsanwälte)
Други страни в производството: Европейска комисия, Land Hessen
Искания на жалбоподателя
Жалбоподателят иска от Съда:
— |
да отмени точка 2 от диспозитива на обжалваното решение, с която е отхвърлено третото основание относно инвестиционната субсидия и продажбата на поземлен имот, който е публична собственост, |
— |
да отмени точки 3 — 5 от диспозитива на обжалваното решение, |
— |
да осъди Комисията и Land Hessen да понесат съдебните разноски, свързани с производството по обжалване. |
Освен това жалбоподателят поддържа исканията си, направени в първоинстанционното производство, като иска от Съда:
— |
да отмени решение C (2008) 6017 окончателен на Комисията от 21 октомври 2008 г., Държавни помощи № 512/2007 — Германия, Abalon Hardwood Hessen GmbH в частта, в която се приема, че нотифицираната регионална помощ представлява съществуваща държавна помощ по смисъла на член 1, буква б), подточка ii) от Регламент № 659/1999, |
— |
да отмени Решение C (2008) 6017 окончателен на Комисията от 21 октомври 2008 г., Държавни помощи № 512/2007 — Германия, Abalon Hardwood Hessen GmbH в частта, в която се приема, че продажбата на поземлен имот, който е публична собственост, не представлява държавна помощ по смисъла на член 87, параграф 1 ЕО, |
— |
да осъди Комисията да понесе всички съдебни разноски в първоинстанционното производство. |
Основания и основни доводи
Настоящата жалба се отнася до условията, при които при жалба в областта на държавните помощи Комисията може да отхвърли оплакванията, изтъкнати от пряк конкурент на получателя на помощта, без да започне официална процедура по разследване съгласно член 108, параграф 2 от ДФЕС.
Според жалбоподателя Общият съд е трябвало да уважи третото основание, с което се изтъква, че не е започната официална процедура по разследване, не само по отношение на посочената мярка за предоставяне на гаранции, както е направил, но и по отношение на другите посочени мерки за помощ — инвестиционната субсидия и продажбата на поземлен имот, който е публична собственост.
Жалбоподателят изтъква пет основания:
1. |
По отношение на инвестиционната субсидия Общият съд е допуснал грешка при прилагането на правото, като е приел, че решение от 6 декември 2007 г. е ирелевантно при разглеждането на третото основание, тъй като въпреки надлежната проверка в административното производство Комисията не е могла да знае за наличието на това решение, и освен това решението не би могло да се отрази върху резултата от проверката на Комисията. |
2. |
Общият съд е допуснал явна грешка в преценката и много други грешки при прилагане на правото, като е приел, че експертизата на стойността на продадения на получателя на помощта поземлен имот, който е публична собственост, заключава, че намиращите се върху поземления имот сгради нямат стойност. |
3. |
Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото, установявайки, че в административното производство Комисията е имала право да приеме, че сумата от 1 4 00 000 EUR, която е приспадната от продажната цена, определена с експертизата, съответства на пазарната цена за събарянето на всички сгради, намиращи се върху частта от поземления имот, продаден на получателя на помощта. |
4. |
При преценката на член 4, точка 6 от договора за продажба на поземления имот Общият съд е допуснал множество грешки при прилагане на правото, предвиждайки, че получателят на помощта ще трябва да събори всички намиращи се върху имота сгради и да извърши последващи плащания на продавача на поземления имот, ако десет години след прехвърлянето на собствеността върху поземления имот събарянето не е извършено изцяло или частично, или се установи, че обичайните разходи за събарянето са по-ниски от предварително посочената сума от 1 4 00 000 EUR. |
5. |
Общият съд неправилно е възложил на жалбоподателя част от съдебните разноски, тъй като жалбата е приета за основателна по отношение на три от петте посочени мерки за помощ и жалбоподателят е посочил другите две мерки за помощ само поради това че нито предоставените му по време на административното производство документи, нито решението на Комисията съдържат подробна информация в това отношение. |