Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R0530

    Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/530 на Комисията от 22 март 2021 година относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура

    C/2021/2062

    OB L 106, 26.3.2021, p. 49–51 (BG, ES, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    OB L 106, 26.3.2021, p. 51–53 (CS)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/530/oj

    26.3.2021   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 106/49


    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2021/530 НА КОМИСИЯТА

    от 22 март 2021 година

    относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕС) № 952/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 9 октомври 2013 г. за създаване на Митнически кодекс на Съюза (1), и по-специално член 57, параграф 4 и член 58, параграф 2 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    С цел да се осигури еднакво прилагане на Комбинираната номенклатура, приложена към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета (2), е необходимо да се приемат мерки относно класирането на стоките, посочени в приложението към настоящия регламент.

    (2)

    С Регламент (ЕИО) № 2658/87 се определят общите правила за тълкуване на Комбинираната номенклатура. Тези правила се прилагат също така и за всяка друга номенклатура, която изцяло или частично се основава на нея, с която се добавят допълнителни подраздели към нея и която е създадена със специални разпоредби на Съюза с оглед на прилагането на тарифни и други мерки, свързани с търговията със стоки.

    (3)

    В съответствие с тези общи правила стоките, описани в колона 1 от таблицата в приложението, следва да бъдат класирани в кода по КН, посочен в колона 2, на основание на посоченото в колона 3 от същата таблица.

    (4)

    Целесъобразно е да се предвиди обвързващата тарифна информация, която е издадена по отношение на обхванатите от настоящия регламент стоки и която не е в съответствие с него, да може да продължи да се ползва от титуляря за известен срок по силата на член 34, параграф 9 от Регламент (ЕС) № 952/2013. Този срок следва да бъде три месеца.

    (5)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Стоките, описани в колона 1 от таблицата в приложението, се класират в Комбинираната номенклатура в кода по КН, посочен в колона 2 от същата таблица.

    Член 2

    Обвързващата тарифна информация, която не е в съответствие с настоящия регламент, може да продължи да се ползва по силата на член 34, параграф 9 от Регламент (ЕС) № 952/2013 за срок от три месеца от датата на влизане в сила на настоящия регламент.

    Член 3

    Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Брюксел на 22 март 2021 година.

    За Комисията

    Gerassimos THOMAS

    Генерален директор

    Генерална дирекция „Данъчно облагане и митнически съюз“


    (1)  OB L 269, 10.10.2013 г., стр. 1.

    (2)  Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (OВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1).


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Описание на стоките

    Класиране

    (код по КН)

    Основания

    (1)

    (2)

    (3)

    Преносим ръчен електромеханичен уред за лична грижа за кожата. Уредът има овална форма и размери приблизително 75 х 80 х 30 mm. Той има водонепроницаем корпус и вграден електрически двигател, произвеждащ вибрации (т.нар. звукови пулсации).

    Външната повърхност на уреда е от силиций, с хипоалергенни силициеви четки от двете страни. Повърхността на уреда е разделена на три зони, всяка с различна дебелина на четките. На предната страна на уреда има копче за включване/изключване и копче за увеличаване/намаляване на интензивността на пулсацията.

    Уредът е предназначен за почистване на кожата на лицето с почистващо средство и вибриращи четки. При почистването на кожата поради пулсациите като допълнителен ефект се осъществява масаж на лицето.

    Уредът е от вида, който обичайно се използва за домакински цели, при пътуване и т.н.

    8509 80 00

    Класирането се определя от общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура, от забележка 3 към раздел XVI в съчетание със забележка 3 към глава 90, забележка 4, буква б) към глава 85, както и от текстовете на кодове по КН 8509 и 8509 80 00 .

    Уредът изпълнява функцията на домакински апарат за почистване на лице (вж. и обяснителната бележка към Хармонизираната система към позиция 8509 , първата алинея), както и функция за масажиране, която обаче е само допълнителна. По силата на забележка 3 към раздел XVI машините, които са предназначени да извършват две или повече допълващи се операции, се класират съгласно основната операция. Затова се изключва класиране в позиция 9019 като апарат за масаж.

    Следователно уредът трябва да се класира в код по КН 8509 80 00 като електромеханичен уред за домакински цели с вграден електрически двигател.


    Top