This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1042
Commission Regulation (EC) No 1042/2005 of 29 June 2005 amending Regulation (EC) No 2869/95 on the fees payable to the Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (Text with EEA relevance)
Регламент (ЕО) № 1042/2005 на Комисията от 29 юни 2005 година за изменение на Регламент (ЕО) № 2869/95 относно таксите, дължими на Службата за хармонизиране във вътрешния пазар (марки и дизайн)Текст от значение за ЕИП.
Регламент (ЕО) № 1042/2005 на Комисията от 29 юни 2005 година за изменение на Регламент (ЕО) № 2869/95 относно таксите, дължими на Службата за хармонизиране във вътрешния пазар (марки и дизайн)Текст от значение за ЕИП.
OB L 172, 5.7.2005, p. 22–23
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(BG, RO, HR)
OB L 287M, 18.10.2006, p. 30–31
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 22/03/2016; заключение отменено от 32015R2424
09/ 02 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
196 |
32005R1042
L 172/22 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1042/2005 НА КОМИСИЯТА
от 29 юни 2005 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 2869/95 относно таксите, дължими на Службата за хармонизиране във вътрешния пазар (марки и дизайн)
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 40/94 на Съвета от 20 декември 1993 г. относно търговската марка на Общността (1), и по-специално член 139 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Съгласно Регламент (ЕО) № 40/94, допълнен с Регламент (ЕО) № 2868/95 на Комисията от 13 декември 1995 г., за допълнение на Регламент (ЕО) № 40/94 относно търговската марка на Общността (2), следва да бъдат установени допълнителни такси, отнасящи се до докладите от проучвания, разпределение на заявлението или регистрацията на търговска марка, както и за продължението на процедурите. Размерът на тези нови такси следва да бъде фиксиран. |
(2) |
Режимът за проучванията става факултативен от 10 март 2008 г., както е предвидено в член 2, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 422/2004 на Съвета. От тази дата следва да се прилага допълнителната такса за националните доклади от проучвания. |
(3) |
Регламент (ЕО) № 2869/95 на Комисията (3) следва да бъде съответно изменен. |
(4) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комисията по таксите, правилата за прилагане и процедурите на апелативните комисии към Службата за хармонизиране във вътрешния пазар (марки и дизайн), |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕО) № 2869/95 се изменя, както следва:
1. |
таблицата в член 2 се изменя, както следва:
|
2. |
в член 13, параграф 3 се заменя със следното: „3. Възстановяването ще се извърши, след като бъде пуснато съобщението до международното бюро, съгласно правило 113, параграф 2, букви б) и в) или правило 115, параграф 5, букви б) и в) и параграф 6 от Регламент (ЕО) № 2868/95.“ |
Член 2
1. Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
2. Член 1, параграф 1, буква а) се прилага от 10 март 2008 г.
Настоящият регламент e задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 29 юни 2005 година.
За Комисията
Charlie McCREEVY
Член на Комисията
(1) ОВ L 11, 14.1.1994 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 422/2004 (ОВ L 70, 9.3.2004 г., стр. 1).
(2) ОВ L 303, 15.12.1995 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 782/2004 (ОВ L 123, 27.4.2004 г., стр. 88).
(3) ОВ L 303, 15.12.1995 г., стр. 33. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 781/2004 (ОВ L 123, 27.4.2004 г., стр. 85).