This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004L0044
Commission Directive 2004/44/EC of 13 April 2004 amending Directive 2002/69/EC laying down the sampling methods and the methods of analysis for the official control of dioxins and the determination of dioxin-like PCBs in foodstuffs (Text with EEA relevance)
Директива 2004/44/ЕО на Комисията от 13 април 2004 година за изменение на Директива 2002/69/ЕО относно установяване на методи за вземане на проби и методи за анализ за официалния контрол на диоксини и определяне на диоксиноподобни ПХБ в храниТекст от значение за ЕИП.
Директива 2004/44/ЕО на Комисията от 13 април 2004 година за изменение на Директива 2002/69/ЕО относно установяване на методи за вземане на проби и методи за анализ за официалния контрол на диоксини и определяне на диоксиноподобни ПХБ в храниТекст от значение за ЕИП.
OB L 113, 20.4.2004, p. 17–18
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2007; заключение отменено от 32006R1883
13/ 43 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
429 |
32004L0044
L 113/17 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
ДИРЕКТИВА 2004/44/ЕО НА КОМИСИЯТА
от 13 април 2004 година
за изменение на Директива 2002/69/ЕО относно установяване на методи за вземане на проби и методи за анализ за официалния контрол на диоксини и определяне на диоксиноподобни ПХБ в храни
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 85/591/ЕИО на Съвета от 20 декември 1985 г. относно въвеждането на методи на Общността за вземане на проби и анализ за контрола на храните, предназначени за консумация от човека (1), и по-специално член 1 от нея,
като има предвид, че:
(1) |
Директива 2002/69/ЕО на Комисията от 30 юли 2002 г. относно установяване на методи за вземане на проби и методи за анализ за официалния контрол на диоксини и определяне на диоксиноподобни ПХБ в храни (2) определя специални разпоредби относно начина на вземане на проби и методите за анализ, които да се прилагат при извършване на официалния контрол. |
(2) |
При вземане на проби от много едри риби е необходимо да се конкретизира методът за вземане на пробите, за да се гарантира хармонизиран подход в рамките на Общността. |
(3) |
От голямо значение е резултатите от анализа да бъдат отчитани и тълкувани по единен начин, за да се гарантира хармонизиран подход към прилагането на законодателството в целия Европейския съюз. |
(4) |
Следователно Директива 2002/69/ЕО следва да бъде съответно изменена. |
(5) |
Мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните, |
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Приложение I към Директива 2002/69/ЕО се изменя съгласно приложение I към настоящата директива.
Приложение II към Директива 2002/69/ЕО се изменя съгласно приложение II към настоящата директива.
Член 2
1. Държавите-членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива най-късно до 12 месеца след нейното влизане в сила. Те съобщават незабавно на Комисията текста на тези разпоредби, както и таблицата на съответствие между тях и настоящата директива.
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
2. Държавите-членки съобщават на Комисията текста на разпоредбите от националното законодателство, които приемат в областта, уредена с настоящата директива.
Член 3
Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след датата на публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 4
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 13 април 2004 година.
За Комисията
David BYRNE
Член на Комисията
(1) ОВ L 372, 31.12.1985 г., стр. 50. Директива, изменена с Регламент (ЕО) № 1882/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 284, 31.10.2003 г., стр. 1).
(2) ОВ L 209, 6.8.2002 г., стр. 5.
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Приложение I към Директива 2002/69/ЕО се изменя, както следва:
1. |
След таблица 2 в точка 4 „План за вземане на проби“ се добавя следната точка 4.1 „Специални разпоредби за вземане на проби от партиди, съдържащи цели риби“: „4.1. Специални разпоредби за вземане на проби от партиди, съдържащи цели риби Броят точкови проби, които се вземат от дадена партида, е посочен в таблица 1. Масата на общата проба, която обединява всички точкови проби, е най-малко 1 kg (виж точка 3.5).
|
2. |
Точка 5 „Съответствие на партидата или подпартидата със спецификацията“ се заменя със следното: „5. Съответствие на партидата или подпартидата със спецификацията Партидата се приема, ако стойността на аналитичния резултат от един анализ не надвишава съответната максимално допустима граница, определена в Регламент (ЕО) № 466/2001, като се отчита неопределеността на измерването. Счита се, че партидата не отговаря на максимално допустимата граница, определена в Регламент (ЕО) № 466/2001, ако стойността на аналитичния резултат, потвърден от два анализа и изчислен като средна стойност от резултатите поне на две различни определяния, надвишава нормите над допустимия толеранс при отчитане на неопределеността на измерването. Отчитането на неопределеността на измерването може да се извърши по един от следните начини:
Настоящите правила за тълкуване се прилагат към аналитичния резултат, получен от пробата, използвана за официалния контрол. В случай на анализ, извършен с цел защита или арбитраж, се прилагат националните правила. |
(1) ОВ L 221, 17.8.2002 г., стр. 8. Решение, последно изменено с Решение 2004/25/ЕО (ОВ L 6, 10.1.2004 г., стр. 38).“
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Приложение II към Директива 2002/69/ЕО се изменя, както следва:
|
Следната алинея се добавя в края на точка 2 „Контекст“: „Единствено за целите на настоящата директива приетата специфична граница за количествено определяне на отделен конгенер е концентрацията на аналит в екстракта от проба, която възпроизвежда отчетеното от техническото средство за измерване и изпитване за два различни йона, наблюдавани със съотношение 3:1 на S/N (сигнал/шум) за по-ниско чувствителен сигнал и при изпълнение на основните изисквания, като време на задържане, изотопно съотношение съгласно процедурата за определяне, описана в метода EPA 1613, ревизия В.“ |