EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R2306

Регламент (ЕО) № 2306/2003 на Комисията от 29 декември 2003 година за изменение на Регламент (ЕО) № 280/98 за дерогиране от някои разпоредби на Регламент (ЕО) № 2597/97 на Съвета за определяне на допълнителни правила за общата организация на пазара на мляко и млечни продукти по отношение на млякото за пиене, произведено във Финландия и Швеция

OB L 342, 30.12.2003, p. 10–10 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2009

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/2306/oj

03/ 52

BG

Официален вестник на Европейския съюз

96


32003R2306


L 342/10

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 2306/2003 НА КОМИСИЯТА

от 29 декември 2003 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 280/98 за дерогиране от някои разпоредби на Регламент (ЕО) № 2597/97 на Съвета за определяне на допълнителни правила за общата организация на пазара на мляко и млечни продукти по отношение на млякото за пиене, произведено във Финландия и Швеция

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Договора за присъединяване на Австрия, Финландия и Швеция, и по-специално член 149, параграф 1 от него,

като има предвид, че:

(1)

Регламент (ЕО) № 2596/97 на Съвета от 18 декември 1997 г. за удължаване на периода, предвиден в член 149, параграф 1 от Договора за присъединяване на Австрия, Финландия и Швеция (1) удължава периода, през който могат да се приемат преходни мерки за улесняване на преминаването от режимите, съществуващи в Австрия, Финландия и Швеция към момента на присъединяването им, към режимите, произтичащи от приложението на общата организация на пазара. По отношение на изискванията за масленост на млякото за консумация, произведено във Финландия и Швеция, този период бе продължен до 30 април 2009 г.

(2)

Необходимо е съответно да се предвиди съответно продължение на правилата за прилагане, предвидени в Регламент (ЕО) № 280/98 на Комисията (2).

(3)

Регламент (ЕО) № 280/98 следва съответно да се измени.

(4)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по млякото и млечните продукти,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

В член 1 от Регламент (ЕО) № 280/98 датата „31 декември 2003 г.“ се заменя с датата „30 април 2009 г.“.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на 1 януари 2004 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 29 декември 2003 година.

За Комисията

Franz FISCHLER

Член на Комисията


(1)  ОВ L 351, 23.12.1997 г., стр. 12. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1805/2003 (ОВ L 265, 16.10.2003 г., стр. 5).

(2)  ОВ L 28, 4.4.1998 г., стр. 3. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 169/2000 (ОВ L 21, 26.1.2000 г., стр. 10).


Top