EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R2306
Commission Regulation (EC) No 2306/2003 of 29 December 2003 amending Regulation (EC) No 280/98 derogating from certain provisions of Council Regulation (EC) No 2597/97 laying down additional rules on the common organisation of the market in milk and milk products as regards drinking milk produced in Finland and Sweden
Регламент (ЕО) № 2306/2003 на Комисията от 29 декември 2003 година за изменение на Регламент (ЕО) № 280/98 за дерогиране от някои разпоредби на Регламент (ЕО) № 2597/97 на Съвета за определяне на допълнителни правила за общата организация на пазара на мляко и млечни продукти по отношение на млякото за пиене, произведено във Финландия и Швеция
Регламент (ЕО) № 2306/2003 на Комисията от 29 декември 2003 година за изменение на Регламент (ЕО) № 280/98 за дерогиране от някои разпоредби на Регламент (ЕО) № 2597/97 на Съвета за определяне на допълнителни правила за общата организация на пазара на мляко и млечни продукти по отношение на млякото за пиене, произведено във Финландия и Швеция
OB L 342, 30.12.2003, p. 10–10
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2009
03/ 52 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
96 |
32003R2306
L 342/10 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 2306/2003 НА КОМИСИЯТА
от 29 декември 2003 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 280/98 за дерогиране от някои разпоредби на Регламент (ЕО) № 2597/97 на Съвета за определяне на допълнителни правила за общата организация на пазара на мляко и млечни продукти по отношение на млякото за пиене, произведено във Финландия и Швеция
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Договора за присъединяване на Австрия, Финландия и Швеция, и по-специално член 149, параграф 1 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Регламент (ЕО) № 2596/97 на Съвета от 18 декември 1997 г. за удължаване на периода, предвиден в член 149, параграф 1 от Договора за присъединяване на Австрия, Финландия и Швеция (1) удължава периода, през който могат да се приемат преходни мерки за улесняване на преминаването от режимите, съществуващи в Австрия, Финландия и Швеция към момента на присъединяването им, към режимите, произтичащи от приложението на общата организация на пазара. По отношение на изискванията за масленост на млякото за консумация, произведено във Финландия и Швеция, този период бе продължен до 30 април 2009 г. |
(2) |
Необходимо е съответно да се предвиди съответно продължение на правилата за прилагане, предвидени в Регламент (ЕО) № 280/98 на Комисията (2). |
(3) |
Регламент (ЕО) № 280/98 следва съответно да се измени. |
(4) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по млякото и млечните продукти, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В член 1 от Регламент (ЕО) № 280/98 датата „31 декември 2003 г.“ се заменя с датата „30 април 2009 г.“.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на 1 януари 2004 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 29 декември 2003 година.
За Комисията
Franz FISCHLER
Член на Комисията
(1) ОВ L 351, 23.12.1997 г., стр. 12. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1805/2003 (ОВ L 265, 16.10.2003 г., стр. 5).
(2) ОВ L 28, 4.4.1998 г., стр. 3. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 169/2000 (ОВ L 21, 26.1.2000 г., стр. 10).