This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023D0646
Council Implementing Decision (CFSP) 2023/646 of 20 March 2023 implementing Decision 2011/235/CFSP concerning restrictive measures directed against certain persons and entities in view of the situation in Iran
Решение за изпълнение (ОВППС) 2023/646 на Съвета от 20 март 2023 година за прилагане на Решение 2011/235/ОВППС относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица и образувания с оглед на положението в Иран
Решение за изпълнение (ОВППС) 2023/646 на Съвета от 20 март 2023 година за прилагане на Решение 2011/235/ОВППС относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица и образувания с оглед на положението в Иран
ST/7030/2023/INIT
OB L 80I, 20.3.2023 , pp. 7–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
20.3.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
LI 80/7 |
РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ОВППС) 2023/646 НА СЪВЕТА
от 20 март 2023 година
за прилагане на Решение 2011/235/ОВППС относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица и образувания с оглед на положението в Иран
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 31, параграф 2 от него,
като взе предвид Решение 2011/235/ОВППС на Съвета от 12 април 2011 г. относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица и образувания с оглед на положението в Иран (1), и по-специално член 3, параграф 1 от него,
като взе предвид предложението на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност,
като има предвид, че:
|
(1) |
На 12 април 2011 г. Съветът прие Решение 2011/235/ОВППС. |
|
(2) |
На 25 септември 2022 г. върховният представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност направи декларация от името на Съюза, в която изрази съжаление относно широко разпространеното и непропорционално използване на сила от страна на иранските сили за сигурност срещу мирни демонстранти, като отбеляза, че това е довело до загуба на човешки живот, както и до голям брой ранени. В декларацията също така се посочва, че отговорните за убийството на Махса Амини трябва да бъдат изправени пред съда, и се отправя призив към иранските власти да гарантират провеждането на прозрачни и надеждни разследвания, за да се даде точна информация за броя на смъртните случаи и на арестите, да се освободят всички мирни демонстранти и да се осигури справедлив процес за всички задържани лица. Освен това в декларацията се изтъква, че решението на Иран за строго ограничаване на достъпа до интернет и за блокиране на платформите за съобщения в реално време е грубо нарушение на свободата на изразяване. Накрая, в декларацията се заявява, че Съюзът ще разгледа всички налични варианти за действие в отговор на убийството на Махса Амини, както и мерките, предприемани от иранските сили за сигурност във връзка с последвалите демонстрации. |
|
(3) |
В този контекст и в съответствие с ангажимента на Съюза да разгледа всички будещи загриженост въпроси, свързани с Иран, включително положението с правата на човека, както беше потвърдено в заключенията на Съвета от 12 декември 2022 г., в списъкa на лицата и образуванията, за които се прилагат ограничителни мерки, съдържащ се в приложението към Решение 2011/235/ОВППС, следва да бъдат включени осем лица и едно образувание. |
|
(4) |
Поради това Решение 2011/235/ОВППС следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Приложението към Решение 2011/235/ОВППС се изменя в съответствие с приложението към настоящото решение.
Член 2
Настоящото решение влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 20 март 2023 година.
За Съвета
Председател
J. BORRELL FONTELLES
ПРИЛОЖЕНИЕ
Следните лица и следното образуваниe се добавят в списъка на лицата и образуванията, съдържащ се в приложението към Решение 2011/235/ОВППС:
|
|
Лица
|
|
|
Образувания
|