EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0957
Commission Implementing Regulation (EU) No 957/2012 of 17 October 2012 amending Annex I to Regulation (EU) No 605/2010 as regards the deletion of the entry for the Netherlands Antilles in the list of third countries from which the introduction into the Union of consignments of raw milk and dairy products is authorised Text with EEA relevance
Регламент за изпълнение (ЕС) № 957/2012 на Комисията от 17 октомври 2012 година за изменение на приложение I към Регламент (ЕС) № 605/2010 по отношение на заличаването на вписването за Нидерландските Антили в списъка на третите страни или частите от тях, от които е разрешено въвеждането в Европейския съюз на пратки сурово мляко и млечни продукти текст от значение за ЕИП
Регламент за изпълнение (ЕС) № 957/2012 на Комисията от 17 октомври 2012 година за изменение на приложение I към Регламент (ЕС) № 605/2010 по отношение на заличаването на вписването за Нидерландските Антили в списъка на третите страни или частите от тях, от които е разрешено въвеждането в Европейския съюз на пратки сурово мляко и млечни продукти текст от значение за ЕИП
OB L 287, 18.10.2012, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; заключение отменено от 32020R0692
18.10.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 287/5 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 957/2012 НА КОМИСИЯТА
от 17 октомври 2012 година
за изменение на приложение I към Регламент (ЕС) № 605/2010 по отношение на заличаването на вписването за Нидерландските Антили в списъка на третите страни или частите от тях, от които е разрешено въвеждането в Европейския съюз на пратки сурово мляко и млечни продукти
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 2002/99/ЕО на Съвета от 16 декември 2002 г. за установяване на ветеринарно-санитарни правила, регулиращи производството, преработката, разпространението и пускането на пазара на продукти от животински произход за консумация от човека (1), и по-специално въвеждащото изречение на член 8, член 8, точка 1, първа алинея и член 8, точка 4 от него,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 854/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. за определяне на специфичните правила за организирането на официален контрол върху продуктите от животински произход, предназначени за човешка консумация (2), и по-специално член 11, параграф 1 от него,
като има предвид, че:
(1) |
С Регламент (ЕО) № 854/2004 се определят специфични правила за организирането на официален контрол върху продуктите от животински произход. По-конкретно в него се предвижда, че продукти от животински произход се внасят само от трета страна или част от трета страна, която фигурира в списък, съставен и актуализиран в съответствие с посочения регламент. |
(2) |
В Регламент (ЕО) № 854/2004 се предвижда също, че при съставянето и актуализирането на посочените списъци следва да бъде взет предвид контролът на Съюза в трети страни и гаранциите, предоставени от компетентните органи на третите страни по отношение наличието на съответствие или равностойност на законодателството на Съюза в областта на фуражите и храните и правилата за опазване здравето на животните, установени в Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно официалния контрол, провеждан с цел осигуряване на проверка на съответствието със законодателството в областта на фуражите и храните и правилата за опазване здравето на животните и хуманното отношение към животните (3). |
(3) |
В приложение I към Регламент (ЕС) № 605/2010 на Комисията от 2 юли 2010 г. за определяне на ветеринарно-санитарните и здравните условия и условията за ветеринарно сертифициране при въвеждането в Европейския съюз на сурово мляко и млечни продукти, предназначени за консумация от човека (4) се съдържа списъкът на третите страни, от които е разрешено въвеждането в Европейския съюз на пратки сурово мляко и млечни продукти. |
(4) |
Автономната страна Нидерландски Антили понастоящем е включена в списъка в приложение I към Регламент (ЕС) № 605/2010. |
(5) |
Вследствие на вътрешна реформа в Кралство Нидерландия, която поражда действие от 10 октомври 2010 г., Нидерландските Антили вече не съществуват като независима страна в рамките на това кралство. На същата дата Кюрасао и Синт Мартен придобиха статут на независими страни в рамките на Кралство Нидерландия, а Бонер, Синт Еустациус и Саба станаха специални общини на европейската част на Кралство Нидерландия. Поради това е целесъобразно вписването за Нидерландските Антили да бъде заличено от списъка в приложение I към Регламент (ЕС) № 605/2010. |
(6) |
Кюрасао и Синт Мартен не заявиха интерес да продължат да извършват износ за Съюза на сурово мляко и млечни продукти, предназначени за консумация от човека. По тази причина не е целесъобразно те да бъдат включени в списъка в приложение I към Регламент (ЕС) № 605/2010. |
(7) |
Поради това Регламент (ЕС) № 605/2010 следва да бъде съответно изменен. |
(8) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Вписването за Нидерландските Антили в приложение I към Регламент (ЕС) № 605/2010 се заличава.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след датата на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 17 октомври 2012 година.
За Комисията
Председател
José Manuel BARROSO
(1) ОВ L 18, 23.1.2003 г., стр. 11.
(2) ОВ L 139, 30.4.2004 г., стр. 206.
(3) ОВ L 165, 30.4.2004 г., стр. 1.
(4) ОВ L 175, 10.7.2010 г., стр. 1.