This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0025
Council Regulation (EU) No 25/2011 of 14 January 2011 amending Regulation (EC) No 560/2005 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities in view of the situation in Côte d’Ivoire
Регламент (ЕC) № 25/2011 на Съвета от 14 януари 2011 година за изменение на Регламент (ЕО) № 560/2005 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени към определени лица и стопански субекти, с оглед ситуацията в Кот д'Ивоар
Регламент (ЕC) № 25/2011 на Съвета от 14 януари 2011 година за изменение на Регламент (ЕО) № 560/2005 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени към определени лица и стопански субекти, с оглед ситуацията в Кот д'Ивоар
OB L 11, 15.1.2011, p. 1–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 10/06/2016; заключение отменено от 32016R0907
15.1.2011 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 11/1 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕC) № 25/2011 НА СЪВЕТА
от 14 януари 2011 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 560/2005 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени към определени лица и стопански субекти, с оглед ситуацията в Кот д'Ивоар
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 215, параграф 2 от него,
като взе предвид Решение 2010/656/ОВППС от 29 октомври 2010 г. за подновяване на ограничителните мерки срещу Кот д'Ивоар (1), изменено с Решение 2011/18/ОВППС от 14 януари 2011 г. (2),
като взе предвид съвместното предложение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1) |
Решение 2010/656/ОВППС, както е изменено, предвижда приемане на ограничителни мерки срещу определени лица, които макар да не са посочени от Съвета за сигурност на ООН или от Комитета по санкциите, възпрепятстват мирния процес и процеса на национално помирение в Кот д’Ивоар и по-специално срещу лица, които застрашават успешното приключване на изборния процес, срещу юридически лица, субекти или образувания, притежавани или контролирани от такива лица, и срещу лица, субекти или образувания, които действат от тяхно име или по тяхно указание. |
(2) |
Тези мерки попадат в обхвата на Договора за функционирането на Европейския съюз и следователно, особено с цел да се осигури еднаквото им прилагане от страна на икономическите оператори във всички държави-членки, за тяхното прилагане е необходим нормативен акт на равнище ЕС. |
(3) |
Настоящият регламент зачита основните права и съблюдава принципите, признати по-специално от Хартата на основните права на Европейския съюз, и по-конкретно правото на ефективна защита и на справедлив съдебен процес и правото на защита на личните данни. Настоящият регламент следва да се прилага съгласно тези права и принципи. Настоящият регламент зачита изцяло и задълженията на държавите-членки съгласно Устава на Организацията на обединените нации и правнообвързващия характер на резолюциите на Съвета за сигурност на ООН. |
(4) |
Правомощието да измени списъците в приложения I и IА към Регламент (ЕО) № 560/2005 следва да се упражни от Съвета, с оглед на специфичната заплаха за международния мир и сигурност, създадена от положението в Кот д’Ивоар, и за да се осигури съгласуваност с процеса на изменение и преразглеждане на приложения I и II към Решение 2010/656/ОВППС. |
(5) |
Процедурата за изменение на списъците в приложения I и IА към Регламент (ЕО) № 560/2005 следва да включва предоставянето на съответните физически или юридически лица, субекти или образувания на основанията за включването им в списъците, за да им се даде възможност да подадат възражения. Когато има подадени възражения или са представени нови съществени доказателства, Съветът следва да преразгледа решението си предвид тези възражения и съответно да информира засегнатото лице, субект или образувание. |
(6) |
За прилагането на настоящия регламент и с оглед на създаването на максимална правна сигурност в рамките на Съюза, имената и други лични данни на физически или юридически лица, субекти и образувания, чиито средства и икономически ресурси трябва да бъдат замразени в съответствие с настоящия регламент, следва да бъдат достъпни за обществеността. Всяко обработване на лични данни следва да е в съответствие с Регламент (ЕО) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2000 г. относно защитата на лицата по отношение на обработката на лични данни от институции и органи на Общността и за свободното движение на такива данни (3) и Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 24 октомври 1995 г. за защита на физическите лица при обработването на лични данни и за свободното движение на тези данни (4). |
(7) |
За да се гарантира, че предвидените в настоящия регламент мерки са ефективни, настоящият регламент следва да влезе в сила незабавно, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕО) № 560/2005 се изменя, както следва:
(1) |
Член 2 се заменя със следното: „Член 2 1. Всички средства и икономически ресурси, принадлежащи, собственост, във владение на или контролирани от физически или юридически лица, субекти и образувания, изброени в приложение I или приложение IА, се замразяват. 2. На или в полза на физическите или юридическите лица, субекти или образувания, изброени в приложение I или приложение IА, не могат да се предоставят пряко или косвено никакви финансови средства или икономически ресурси. 3. Забранява се съзнателното и умишленото участие в действия, чийто предмет или резултат е прякото или косвеното заобикаляне на мерките, посочени в параграфи 1 и 2. 4. Приложение I обхваща физическите и юридическите лица, субекти и образувания, посочени в член 5, параграф 1, буква а) Решение 2010/656/ОВППС, с измененията му. 5. Приложение IА обхваща физическите и юридическите лица, субекти и образувания, посочени в член 5, параграф 1, буква б) от Решение 2010/656/ОВППС, с измененията му.“ |
(2) |
Вмъква се следният член: „Член 2a 1. Приложения I и IА включват основанията за включване в списъка на вписаните лица, субекти и образувания, както е предвидено от Съвета за сигурност на ООН или от Комитета по санкциите по отношение на приложение I. 2. Приложения I и IА също включват, когато е налице, необходимата информация за идентифициране на съответните физически или юридически лица, субекти и образувания, както е предвидено от Съвета за сигурност на ООН или от Комитета по санкциите по отношение на приложение I. По отношение на физическите лица информацията може да включва имената, в т.ч. псевдоними, датата и мястото на раждане, гражданството, номера на паспорта и на картата за самоличност, пола, адреса, ако е известен, и длъжността или професията. По отношение на юридическите лица, субектите и образуванията информацията може да включва имената, мястото и датата на регистрация, регистрационния номер и мястото на дейност. В приложение I се включва също датата на посочване от страна на Съвета за сигурност на ООН или на Комитета по санкциите.“; |
(3) |
Членове 3 и 4 се заменят със следното: „Член 3 1. Чрез дерогация от член 2 компетентните органи на държавите-членки, посочени на уебсайтовете, изброени в приложение II, могат да разрешат освобождаването на определени замразени средства или икономически ресурси или предоставянето на определени замразени средства или икономически ресурси, при условия, които те сметнат за необходими, след като установят, че съответните средства или икономически ресурси са:
Ако се засяга лице, субект или образувание от списъка в приложение I, държавите-членки нотифицират Комитета по санкциите за намерението си да разрешат достъп до тези средства и икономически ресурси. Те не разрешават такъв достъп, ако получат отрицателно решение от Комитета по санкциите в рамките на два работни дни от датата на нотификацията. 2. Чрез дерогация от член 2 и в случай че се засяга лице, субект или образувание от списъка в приложение I, компетентните органи на държавите-членки, посочени на уебсайтовете, изброени в приложение II, могат да разрешат освобождаването на определени замразени средства или икономически ресурси или да предоставят определени замразени средства или икономически ресурси, при условия, които сметнат за необходими, след като установят, че средствата или икономическите ресурси са необходими за извънредни разходи, при условие че държавите-членки са нотифицирали Комитета по санкциите за това решение, и че решението е одобрено от този комитет при условията, предвидени в параграф 14, буква д) от Резолюция 1572 (2004) на Съвета за сигурност на ООН. 3. Чрез дерогация от член 2 и в случай че се засяга лице, субект или образувание от списъка в приложение IА, компетентните органи на държавите-членки, посочени на уебсайтовете, изброени в приложение II, могат да разрешат освобождаването на определени замразени средства или икономически ресурси или да предоставят определени замразени средства или икономически ресурси, при условия, които сметнат за необходими, след като установят, че средствата или икономическите ресурси са необходими за извънредни разходи, при условие че държавата-членка е нотифицирала останалите държави-членки и Комисията за основанията, поради които счита, че трябва да бъде дадено такова конкретно разрешение, най-малко две седмици преди даването на разрешение. Член 4 Чрез дерогация от член 2 компетентните органи в държавите-членки, посочени на уебсайтовете, изброени в приложение II, могат да разрешат освобождаването на някои замразени средства или икономически ресурси, ако са изпълнени следните условия:
|
(4) |
Член 7 се заменя със следното: „Член 7 Член 2, параграф 2 не възпрепятства финансовите или кредитните институции в Съюза да превеждат суми по замразени сметки, когато те получат средства, прехвърлени по сметката на включено в списъка физическо или юридическо лице, субект или образувание, при условие че всякакви допълнителни средства по такива сметки също ще бъдат замразени. Финансовата или кредитната институция незабавно информира компетентния орган за всяка подобна транзакция.“; |
(5) |
Вмъква се следният член: „Член 9a Забраната, установена в член 2, параграф 2, не поражда никаква отговорност за физическите или юридическите лица, субекти и образувания, които са предоставили средства или икономически ресурси, ако те не са знаели и не са имали основателна причина да предполагат, че действията им ще са в нарушение на тази забрана.“; |
(6) |
Член 11 се заменя със следното: „Член 11 Комисията е оправомощена да изменя приложение II въз основа на информацията, предоставяна от държавите-членки.“; |
(7) |
Вмъква се следният член: „Член 11a 1. Когато Съветът за сигурност на ООН или Комитетът по санкциите включи в списъка физическо или юридическо лице, субект или образувание, Съветът включва в приложение I това физическо или юридическо лице, субект или образувание. 2. Когато Съветът реши да подложи физическо или юридическо лице, субект или образувание на мерките, посочени в член 2, параграф 1, той изменя съответно приложение IА. 3. Съветът уведомява физическото или юридическото лице, субекта или образуванието, посочени в параграфи 1 и 2, за своето решение, включително за основанията за включването му в списъка, като това се прави пряко, ако адресът е известен, или чрез публикуване на известие, като предоставя възможност на физическото или юридическото лице, субект или образувание да представи възражения. 4. Когато има подадени възражения или има представени нови съществени доказателства, Съветът преразглежда решението си и уведомява физическото или юридическото лице, субекта или образуванието за това. 5. Когато ООН реши да извади от списъка физическо или юридическо лице, субект или образувание или да измени идентификационните данни на включено в списъка физическо или юридическо лице, субект или образувание Комисията изменя съответно приложение I. 6. Списъкът в приложение IА се преразглежда редовно и поне веднъж на 12 месеца.“; |
(8) |
Вмъква се следният член: „Член 12a Когато в настоящия регламент се съдържа изискване за нотифициране, информиране или съобщаване по друг начин на Комисията, адресът и останалите данни за връзка, които следва да се използват за тази цел, са посочените в приложение II.“; |
(9) |
Член 13 се заменя със следното: „Член 13 Настоящият регламент се прилага:
|
(10) |
Текстът от приложение I, се вмъква в Регламент (ЕО) № 560/2005 като приложение IA; |
(11) |
Приложение II към Регламент (ЕО) № 560/2005 се заменя с текста от приложение II към настоящия регламент. |
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 14 януари 2011 година.
За Съвета
Председател
J. MARTONYI
(1) ОВ L 285, 30.10.2010 г., стp. 28.
(2) Виж стр. 36 от настоящия брой на Официален вестник.
(3) ОВ L 8, 12.1.2001 г., стp. 1.
(4) ОВ L 281, 23.11.1995 г., стp. 31.
ПРИЛОЖЕНИЕ I
„ПРИЛОЖЕНИЕ IА
Списък на физическите и юридическите лица, субекти или образувания, посочени в членове 2, 4 и 7, които не са посочени от Съвета за сигурност на ООН или от Комитета по санкциите
А. Физически лица
|
Име (и евентуални псевдоними) |
Идентификационни данни |
Основания |
1. |
Г-н Pascal Affi N’Guessan |
Роден на 1 януари 1953 г. в Bouadikro; паспорт №: PD-AE 09DD00013. |
Председател на Народния фронт на Кот д'Ивоар (FPI): Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение; открито подбужда към омраза и насилие. |
2. |
Подполковник Nathanaël Ahouman Brouha |
Роден на 6 юни 1960 г. |
Командващ Групата за сигурност на Президентството на Републиката (GSPR). Отговорен за тежки нарушения на правата на човека и на международното хуманитарно право в Кот д'Ивоар; военен, който отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
3. |
Г-н Aké N'Gbo Gilbert Marie |
Роден на 8 октомври 1955 г. в Абиджан. Паспорт №: 08 AA 61107 (валиден до 2 април 2014 г.) |
Провъзгласен за министър-председател и министър на планирането и развитието. Участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
4. |
Г-н Pierre Israël Amessan Brou |
|
Генерален директор на радиото и телевизията на Кот д'Ивоар (RTI): Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, като открито подбужда към омраза и насилие и участва в кампании за дезинформация във връзка с президентските избори през 2010 г. |
5. |
Г-н Frank Anderson Kouassi |
|
Председател на Националния съвет за аудиовизуална комуникация (CNCA): Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, като открито подбужда към омраза и насилие и участва в кампании за дезинформация във връзка с президентските избори през 2010 г.; отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
6. |
Г-жа Nadiani Bamba |
Родена на 13 юни 1974 г. в Абиджан. Паспорт №: PD - AE 061 FP 04 |
Директор на групата Cyclone, която издава в-к „Le temps“: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, като открито подбужда към омраза и насилие и участва в кампании за дезинформация във връзка с президентските избори през 2010 г. |
7. |
Г-н Kadet Bertin |
Роден около 1957 г. в Mama. |
Съветник по сигурността на г-н Gbagbo: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, отказва да признае властта на демократично избрания президент. Подбудител на репресивни действия и сплашване. |
8. |
Генерал Dogbo Blé |
Роден на 2 февруари 1959 г. в Daloa. |
Командващ корпус в Републиканската гвардия Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение; отговорен за тежки нарушения на правата на човека и на международното хуманитарно право в Кот д'Ивоар; военен, който отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
9. |
Г-н Bohoun Bouabré Paul Antoine |
Роден на 9 февруари 1957 г. в Issia. Паспорт №: PD AE 015 FO 02 |
Бивш държавен министър, високопоставен кадър на FPI: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, отрича резултатите от президентските избори. |
10. |
Заместник-префект Oulaï Delefosse |
Роден на 28 октомври 1968 г. |
Ръководител на Патриотичния съюз за съпротива на Големия Запад (UPRGO): Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, като отказва да се разоръжи и да признае властта на демократично избрания президент. |
11. |
Адмирал Vagba Faussignau |
Роден на 31 декември 1954 г. в Bobia. |
Командващ Военноморския флот на Кот д'Ивоар — заместник-началник на Генералния щаб: Отговорен за тежки нарушения на правата на човека и на международното хуманитарно право в Кот д'Ивоар; военен, който отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
12. |
Пастор Gammi |
|
Ръководител на Движението на Кот д'Ивоар за освобождение на западната част на страната (MILOCI): Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, като отказва да се разоръжи и да признае властта на демократично избрания президент. |
13. |
Г-н Laurent Gbagbo |
Роден на 31 май 1945 г. в Gagnoa. |
Провъзгласил се за президент на Републиката: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, отрича резултатите от президентските избори. |
14. |
Г-жа Simone Gbagbo |
Родена на 20 юни 1949 г. в Moossou. |
Председател на групата на Народния фронт на Кот д'Ивоар (FPI) в Народното събрание: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение; открито подбужда към омраза и насилие. |
15. |
Генерал Guiai Bi Poin |
Роден на 31 декември 1954 г. в Gounela. |
Ръководител на Командния център на операциите за сигурност (CECOS): Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение; отговорен за тежки нарушения на правата на човека и на международното хуманитарно право в Кот д'Ивоар; военен, който отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
16. |
Г-н Denis Maho Glofiei |
Роден във Val de Marne. |
Ръководител на Фронта за освобождение на Големия Запад (FLGO): Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, като отказва да се разоръжи и да признае властта на демократично избрания президент. |
17. |
Капитан Anselme Séka Yapo |
Роден на 2 май 1973 г. в Adzopé. |
Лична охрана на г-жа Gbagbo: Отговорен за тежки нарушения на правата на човека и на международното хуманитарно право в Кот д'Ивоар; военен, който отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
18. |
Г-н Désiré Tagro |
Роден на 27 януари 1959 г. в Issia. Паспорт №: PD - AE 065FH08. |
Генерален секретар на т.нар. „Президентство“ на г-н Gbagbo: Участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo, отрича резултатите от президентските избори. Участвал в жестокото потушаване на народните движения от февруари, ноември и декември 2010 г. |
19. |
Г-н Yao N'Dré |
Роден на 29 декември 1956 г. |
Председател на Конституционния съвет. Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, отрича резултатите от президентските избори; отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
20. |
Г-н Yanon Yapo |
|
Провъзгласен за пазител на държавния печат, министър на правосъдието и правата на човека: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
21. |
Г-н Dogou Alain |
Роден на 16 юли 1964 г. в Aboisso. Паспорт №: PD-AE/053FR05 (валиден до 27 май 2011 г.) |
Провъзгласен за министър на отбраната и гражданската служба: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
22. |
Г-н Emile Guiriéoulou |
Роден на 1 януари 1949 г. в Guiglo. Паспорт №: PD-AE/008GO03 (валиден до 14 март 2013 г.) |
Провъзгласен за министър на вътрешните работи: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
23. |
Г-н Charles Désiré Noël Laurent Dallo |
Роден на 23 декември 1955 г. в Gagnoa. Паспорт №: 08AA19843 (валиден до 13 октомври 2013 г.) |
Провъзгласен за министър на икономиката и финансите: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
24. |
Г-н Augustin Kouadio Komoé |
Роден на 19 септември 1961 г. в Kokomian. Паспорт №: PD-AE/010GO03 (валиден до 14 март 2013 г.) |
Провъзгласен за министър на минното дело и енергетиката. Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
25. |
Г-жа Christine Adjobi Nebout (псевдоним Aya Christine Rosalie Adjobi, моминско име Nebout) |
Родена на 24 юли 1949 г. в Grand Bassam. Паспорт №: PD-AE/017FY12 (валиден до 14 декември 2011 г.) |
Провъзгласена за министър на здравеопазването и борбата със СПИН: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
26. |
Г-н Yapo Atsé Benjamin |
Роден на 1 януари 1951 г. в Akoupé. Паспорти №: PD-AE/089GO04 (валиден до 1 април 2013 г.); PS-AE/057AN06 |
Провъзгласен за министър на строителството и градоустройството: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
27. |
Г-н Coulibaly Issa Malick |
Роден на 19 август 1953 г. в Korhogo. Паспорт №: PD-AE/058GB05 (валиден до 10 май 2012 г.) |
Провъзгласен за министър на земеделието: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
28. |
Г-н Ahoua Don Mello |
Роден на 23 юни 1958 г. в Bongouanou. Паспорт №: PD-AE/044GN02 (валиден до 23 февруари 2013 г.) |
Провъзгласен за министър на инфраструктурата и канализационната и отводнителната мрежа, говорител на правителството: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
29. |
Г-н N'Goua Abi Blaise |
|
Провъзгласен за министър на транспорта: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
30. |
Г-жа Anne Jacqueline Lohouès Oble |
Родена на 7 ноември 1950 г. в Dabou. Паспорт №: PD-AE/050GU08 (валиден до 4 август 2013 г.) |
Провъзгласена за министър на образованието: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
31. |
Г-жа Angèle Gnonsoa (псевдоним Zon Sahon) |
Родена на 1 януари 1940 г. в Taï. Паспорт №: PD-AE/040ER05 (валиден до 28 май 2012 г.) |
Провъзгласена за министър на техническото образование: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
32. |
Г-н Koffi Koffi Lazare |
|
Провъзгласен за министър на околната среда, водите и горското стопанство: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
33. |
Г-жа Elisabeth Badjo Djékouri (по мъж Dagbo) Jeannie |
Родена на 24 декември 1971 г. в Lakota. Паспорти №: 08AA15517 (валиден до 25 ноември 2013 г.); PS-AE/040HD12 (валиден до 1 декември 2011 г.) |
Провъзгласена за министър на държавната администрация: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
34. |
Г-н Charles Blé Goudé |
Роден на 1 януари 1972 г. в Kpoh Стар паспорт: DD-AE/088OH12 |
Провъзгласен за министър на младежта, професионалното обучение и заетостта, председател на Панафриканския конгрес на младежта и патриотите (COJEP): Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. За сведение: от 2005 г. насам е обект на санкции от Съвета за сигурност на ООН |
35. |
Г-н Philippe Attey |
Роден на 10 октомври 1951 г. в Agboville. Стар паспорт AE/32AH06 |
Провъзгласен за министър на промишлеността и развитието на частния сектор: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
36. |
Г-жа Danièle Boni Claverie (гражданство: Франция и Кот д'Ивоар) |
|
Провъзгласена за министър на жените, семейството и децата. Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
37. |
Г-н Ettien Amoikon |
|
Провъзгласен за министър на информационните и комуникационните технологии: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
38. |
Г-н Ouattara Gnonzié |
|
Провъзгласен за министър на съобщенията: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
39. |
Г-н Alphonse Voho Sahi |
Роден на 15 юни 1958 г. в Gueyede. Паспорт №: PD-AE/066FP04 (валиден до 1 април 2011 г.) |
Провъзгласен за министър на културата: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
40. |
Г-н Kata Kéké (псевдоним Keke Joseph Kata) |
Роден на 1 януари 1951 г. в Daloa. Паспорт №: PD-AE/086FO02 (валиден до 27 февруари 2011 г.) |
Провъзгласен за министър на научните изследвания: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
41. |
Г-н Franck Guéi |
Роден на 20 февруари 1967 г. Паспорт №: PD-AE/082GL12 (валиден до 22 декември 2012 г.) |
Провъзгласен за министър на спорта: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
42. |
Г-н Touré Amara |
|
Провъзгласен за министър на търговията: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
43. |
Г-н Kouamé Sécré Richard |
|
Провъзгласен за министър на туризма и занаятите: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
44. |
Г-жа Anne Gnahouret Tatret |
|
Провъзгласена за министър на солидарността, възстановяването и социалното сближаване: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
45. |
Г-н Nyamien Messou |
Роден на 20 юни 1954 г. в Bongouanou. Стар паспорт PD-AE/056FE05 (валиден до 29 май 2010 г.) |
Провъзгласен за министър на труда: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
46. |
Г-н Koné Katina Justin |
|
Провъзгласен за заместник-министър по бюджета: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
47. |
Г-н N'Guessan Yao Thomas |
|
Провъзгласен за заместник-министър в Министерството на образованието, отговарящ за висшето образование: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
48. |
Г-жа Lago Daléba Loan Odette |
Родена на 1 януари 1955 г. в Floleu. Паспорт №: 08AA68945 (валиден до 29 април 2014 г.) |
Провъзгласена за държавен секретар, отговарящ за ученическия и студентския живот: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
49. |
Г-н Georges Armand Alexis Ouégnin |
Роден на 27 август 1953 г. в Bouaké. Паспорт №: 08AA59267 (валиден до 24 март 2014 г.) |
Провъзгласен за държавен секретар, отговарящ за всеобщото здравно осигуряване: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
50. |
Г-н Dogo Djéréké Raphaël |
|
Провъзгласен за държавен секретар, отговарящ за лицата с увреждания: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
51. |
Г-н Dosso Charles Radel Durando |
|
Провъзгласен за държавен секретар, отговарящ за жертвите на войната: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение и отрича резултатите от президентските избори, като участва в незаконното правителство на г-н Laurent Gbagbo. |
52. |
Г-н Timothée Ahoua N'Guetta |
Роден на 25 април 1931 г. в Aboisso. Паспорт №: PD-AE/084FK10 (валиден до 20 октомври 2013 г.) |
Член на Конституционния съвет: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, отрича резултатите от президентските избори; отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
53. |
Г-н Jacques André Daligou Monoko |
|
Член на Конституционния съвет: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, отрича резултатите от президентските избори; отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
54. |
Г-н Bruno Walé Ekpo |
|
Член на Конституционния съвет: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, отрича резултатите от президентските избори; отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
55. |
Г-н Félix Tano Kouakou |
Роден на 12 март 1959 г. в Ouelle. Паспорт №: PD-AE/091FD05 (валиден до 13 май 2010 г.) |
Член на Конституционния съвет: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, отрича резултатите от президентските избори; отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
56. |
Г-жа Hortense Kouassi Angoran |
|
Член на Конституционния съвет: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, отрича резултатите от президентските избори; отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
57. |
Г-жа Joséphine Suzanne Touré |
Родена на 28 февруари 1972 г. в Абиджан. Паспорти №: PD-AE/032GL12 (валиден до 7 декември 2012 г.); 08AA62264 (валиден до 6 април 2014 г.) |
Член на Конституционния съвет: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, отрича резултатите от президентските избори; отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
58. |
Г-н Konaté Navigué |
Роден на 4 март 1974 г. в Tindara. Паспорт №: PD-AE/076FE06 (валиден до 5 юни 2010 г.) |
Председател на младежката секция на Народния фронт на Кот д'Ивоар (FPI): Открито подбужда към омраза и насилие. |
59. |
Г-н Patrice Baï |
|
Съветник по въпросите на сигурността на бившия президент Gbagbo: Координира действията за сплашване на политическите противници; отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
60. |
Г-н Marcel Gossio |
Роден на 18 февруари 1951 г. в Adjamé. Паспорт №: 08AA14345 (валиден до 6 октомври 2013 г.) |
Генерален директор на автономното пристанище на гр. Абиджан: Отказва да признае властта на демократично избрания президент; допринася за финансирането на незаконната администрация на г-н Laurent Gbagbo. |
61. |
Г-н Alphonse Mangly (псевдоним Mangley) |
Роден на 1 януари 1958 г. в Danané. Паспорти №: 04LE57580 (валиден до 16 юни 2011 г.); PS-AE/077HK08 (валиден до 3 август 2012 г.); PD-AE/065GK11 (валиден до 15 ноември 2012 г.) PD-AE/065GK11 (валиден до 15 ноември 2012 г.) |
Генерален директор на митниците: Отказва да признае властта на демократично избрания президент; допринася за финансирането на незаконната администрация на г-н Laurent Gbagbo. |
62. |
Г-н Marc Gnatoa |
|
Ръководител на FSCO (Фронт за сигурност на централната и западната част на страната): Участвал в репресии. Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, като отказва да се разоръжи и да признае властта на демократично избрания президент. |
63. |
Г-н Moussa Touré Zéguen |
Роден на 9 септември 1944 г. Стар паспорт: AE/46CR05 |
Генерален секретар на GPP (Група на патриотите за мира): На отговорна длъжност в милицията. Участвал в репресиите след втория тур на президентските избори. Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, като отказва да се разоръжи и да признае властта на демократично избрания президент. |
64. |
Г-жа Bro Grébé Geneviève, моминско име Yobou |
Родена на 13 март 1953 г. в Grand Alepé. Паспорт №: PD-AE/072ER06 (валиден до 6 юни 2012 г.) |
Председателка на „Жени патриотки на Кот д'Ивоар“ Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, като открито подбужда към омраза и насилие. |
65. |
Г-жа Lorougnon Souhonon Marie Odette, моминско име Gnabri |
|
Национален секретар на женската секция на Народния фронт на Кот д'Ивоар (FPI): Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, като открито подбужда към омраза и насилие. |
66. |
Г-н Felix Nanihio |
|
Генерален секретар на CNCA (Национален съвет за аудиовизуална комуникация): Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, като открито подбужда към омраза и насилие и участва в кампании за дезинформация във връзка с президентските избори през 2010 г.; отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
67. |
Г-н Stéphane Kipré |
|
Изпълнителен директор на в-к „Le Quotidien d'Abidjan“: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, като открито подбужда към омраза и насилие и участва в кампании за дезинформация във връзка с президентските избори през 2010 г. |
68. |
Г-н Lahoua Souanga Etienne (псевдоним César Etou) |
|
Изпълнителен директор и главен редактор на в-к „Notre Voie“: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, като открито подбужда към омраза и насилие и участва в кампании за дезинформация във връзка с президентските избори през 2010 г. |
69. |
Г-н Jean Baptiste Akrou |
Роден на 1 януари 1956 г. в Yamoussoukro. Паспорт №: 08AA15000 (валиден до 5 октомври 2013 г.); |
Генерален директор на в-к „Fraternité Matin“: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, като открито подбужда към омраза и насилие и участва в кампании за дезинформация във връзка с президентските избори през 2010 г. |
70. |
Армейски генерал Philippe Mangou |
|
Началник на генералния щаб на армията: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение; отговорен за тежки нарушения на правата на човека и на международното хуманитарно право в Кот д'Ивоар; военен, който отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
71. |
Генерал Affro (жандармерия) |
|
Заместник върховен командващ на жандармерията: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение; отговорен за тежки нарушения на правата на човека и на международното хуманитарно право в Кот д'Ивоар; военен, който отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
72. |
Г-н Ottro Laurent Zirignon |
Роден на 1 януари 1943 г. в Gagnoa. Паспорти №: 08AB47683 (валиден до 26 януари 2015 г.); PD-AE/062FR06 (валиден до 1 юни 2011 г.); 97LB96734 |
Председател на управителния съвет на Дружеството за рафиниране на Кот д'Ивоар (SIR): Отказва да признае властта на демократично избрания президент; допринася за финансирането на незаконната администрация на г-н Laurent Gbagbo. |
73. |
Г-н Kassoum Fadika |
Роден на 7 юни 1962 г. в Man. Паспорт №: 08AA57836 (валиден до 1 април 2014 г.) |
Директор на PETROCI: Отказва да признае властта на демократично избрания президент; допринася за финансирането на незаконната администрация на г-н Laurent Gbagbo. |
74. |
Г-жа Djédjé Mama Ohoua Simone |
Родена на 1 януари 1957 г. в Zialegrehoa или в Gagnoa. Паспорт №: 08AA23624 (валиден до 22 октомври 2013 г.); PD-AE/006FR05 |
Генерален директор на държавната хазна: Отказва да признае властта на демократично избрания президент; допринася за финансирането на незаконната администрация на г-н Laurent Gbagbo. |
75. |
Г-н Kessé Feh Lambert |
Роден на 22 ноември 1948 г. в Gbonne. Паспорт №: PD-AE/047FP03 (валиден до 26 март 2011 г.) |
Генерален директор на данъчната служба: Отказва да признае властта на демократично избрания президент; допринася за финансирането на незаконната администрация на г-н Laurent Gbagbo. |
76. |
Г-н Aubert Zohoré |
|
Специален съветник на г-н Gbagbo по икономическите въпроси: Отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
77. |
Г-н Thierry Legré |
|
Член на Движението на патриотичната младеж: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение, като открито подбужда към омраза и насилие. |
78. |
Армейски генерал Kassaraté Edouard Tiapé |
|
Върховен командващ на жандармерията: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение; отговорен за тежки нарушения на правата на човека и на международното хуманитарно право в Кот д'Ивоар; военен, който отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
79. |
Полковник Babri Gohourou Hilaire |
|
Говорител на силите за сигурност на Кот д'Ивоар: Възпрепятства мирния процес и процеса на помирение; открито подбужда към омраза и насилие; военен, който отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
80. |
Началник на полицейски отдел Yoro Claude |
|
Директор на отрядите за намеса на Националната полиция: Отговорен за тежки нарушения на правата на човека и на международното хуманитарно право в Кот д'Ивоар; военен, който отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
81. |
Главен комисар Loba Gnango Emmanuel Patrick |
|
Командир на Бригадата за борба с безредици (BAE): Отговорен за тежки нарушения на правата на човека и на международното хуманитарно право в Кот д'Ивоар; военен, който отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
82. |
Капитан Guei Badia |
|
Военноморска база — Национален военноморски флот: Отговорен за тежки нарушения на правата на човека и на международното хуманитарно право в Кот д'Ивоар; военен, който отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
83. |
Лейтенант Ourigou Bawa |
|
Военноморска база — Национален военноморски флот: Отговорен за тежки нарушения на правата на човека и на международното хуманитарно право в Кот д'Ивоар; военен, който отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
84. |
Главен комисар Joachim Robe Gogo |
|
Ръководител на операциите в Командния център на операциите за сигурност (CECOS): Отговорен за тежки нарушения на правата на човека и на международното хуманитарно право в Кот д'Ивоар; военен, който отказва да признае властта на демократично избрания президент. |
85. |
Г-н Gilbert Anoh N'Guessan |
|
Председател на управителния комитет на направление „Кафе и какао“ (CGFCC): Отказва да признае властта на демократично избрания президент; допринася за финансирането на незаконната администрация на г-н Laurent Gbagbo. |
Б. Юридически лица, образувания и организации
|
Име (и евентуални псевдоними) |
Идентификационни данни |
Основания |
1. |
PETROCI (Национално дружество за петролни операции на Кот д'Ивоар) |
Abidjan Plateau, Immeuble les Hévéas - 14 boulevard Carde |
Допринася за финансирането на незаконната администрация на г-н Laurent Gbagbo. |
2. |
SIR (Дружество за рафиниране на Кот д'Ивоар) |
Abidjan Port Bouët, Route de Vridi – Boulevard de Petit Bassam |
Допринася за финансирането на незаконната администрация на г-н Laurent Gbagbo. |
3. |
Автономно пристанище на гр. Абиджан |
Abidjan Vridi, Пристанищна зона |
Допринася за финансирането на незаконната администрация на г-н Laurent Gbagbo. |
4. |
Автономно пристанище на San Pedro |
San Pedro, Пристанищна зона Представителство в Абиджан: Бившата сграда на Monoprix, срещу Gare Sud Plateau — I етаж, от страната на Rue du Commerce |
Допринася за финансирането на незаконната администрация на г-н Laurent Gbagbo. |
5. |
BNI (Национална инвестиционна банка) |
Abidjan Plateau, Avenue Marchand – Сграда SCIAM |
Допринася за финансирането на незаконната администрация на г-н Laurent Gbagbo. |
6. |
BFA (Банка за финансиране на селското стопанство) |
Abidjan Plateau, Rue Lecoeur – Сграда Alliance B, II етаж – IV етаж |
Допринася за финансирането на незаконната администрация на г-н Laurent Gbagbo. |
7. |
Versus Bank |
Abidjan Plateau, Avenue Botreau Roussel – Сграда CRRAE UMOA, зад BCEAO, срещу Rue des Banques |
Допринася за финансирането на незаконната администрация на г-н Laurent Gbagbo. |
8. |
CGFCC (Управителен комитет на направление „Кафе и какао“) |
Abidjan Plateau - Сграда CAISTAB, ХХIII етаж |
Допринася за финансирането на незаконната администрация на г-н Laurent Gbagbo. |
9. |
APROCANCI (Асоциация на производителите на естествен каучук в Кот д'Ивоар) |
Cocody II Plateau, Boulevard Latrille – Sicogi, блок A, вход D, I етаж |
Допринася за финансирането на незаконната администрация на г-н Laurent Gbagbo. |
10. |
SOGEPE (Дружество за управление на активите в електроенергията) |
Abidjan Plateau, Place de la République - Сграда EECI, ХV етаж |
Допринася за финансирането на незаконната администрация на г-н Laurent Gbagbo. |
11. |
RTI (Радио и телевизия на Кот д'Ивоар) |
Cocody Boulevard des Martyrs, 08 - BP 883 - Abidjan 08 - Côte d'Ivoire |
Открито подбужда към омраза и насилие, като участва в кампании за дезинформация във връзка с президентските избори през 2010 г.“ |
ПРИЛОЖЕНИЕ II
„ПРИЛОЖЕНИЕ II
Уебсайтове с информация за компетентните органи, посочени в членове 3, 4, 5, 7 и 8, и адрес за нотифициране на Европейската комисия
БЕЛГИЯ
http://www.diplomatie.be/eusanctions
БЪЛГАРИЯ
http://www.mfa.government.bg
ЧЕШКАТА РЕПУБЛИКА
http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce
ДАНИЯ
http://www.um.dk/da/menu/Udenrigspolitik/FredSikkerhedOgInternationalRetsorden/Sanktioner/
ГЕРМАНИЯ
http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html
ЕСТОНИЯ
http://www.vm.ee/est/kat_622/
ИРЛАНДИЯ
http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519
ГЪРЦИЯ
http://www.mfa.gr/www.mfa.gr/en-US/Policy/Multilateral+Diplomacy/Global+Issues/International+Sanctions/
ИСПАНИЯ
http://www.maec.es/es/MenuPpal/Asuntos/Sanciones%20Internacionales/Paginas/Sanciones_%20Internacionales.aspx
ФРАНЦИЯ
http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/
ИТАЛИЯ
http://www.esteri.it/MAE/IT/Politica_Europea/Deroghe.htm
КИПЪР
http://www.mfa.gov.cy/sanctions
ЛАТВИЯ
http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539
ЛИТВА
http://www.urm.lt
ЛЮКСЕМБУРГ
http://www.mae.lu/sanctions
УНГАРИЯ
http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/Kulpolitikank/nemzetkozi_szankciok/
МАЛТА
http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp
НИДЕРЛАНДИЯ
http://www.minbuza.nl/sancties
АВСТРИЯ
http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=
ПОЛША
http://www.msz.gov.pl
ПОРТУГАЛИЯ
http://www.min-nestrangeiros.pt
РУМЪНИЯ
http://www.mae.ro/node/1548
СЛОВЕНИЯ
http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/
СЛОВАКИЯ
http://www.foreign.gov.sk
ФИНЛАНДИЯ
http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet
ШВЕЦИЯ
http://www.ud.se/sanktioner
ОБЕДИНЕНОТО КРАЛСТВО
www.fco.gov.uk/competentauthorities
Адрес за нотифициране или друга кореспонденция с Европейската комисия:
European Commission |
Foreign Policy Instruments Service |
Unit FPIS.2 |
CHAR 12/106 |
B-1049 Bruxelles/Brussel |
Belgium |
Електронна поща: relex-sanctions@ec.europa.eu |
Тел.: (32 2) 295 55 85 |
Факс: (32 2) 299 08 73“ |