EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0180

Регламент (ЕО) № 180/2008 на Комисията от 28 февруари 2008 година относно референтната лаборатория на Общността за болести по еднокопитните, различни от африканската чума по конете, и за изменение на приложение VII към Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета

OB L 56, 29.2.2008, p. 4–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/180/oj

29.2.2008   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 56/4


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 180/2008 НА КОМИСИЯТА

от 28 февруари 2008 година

относно референтната лаборатория на Общността за болести по еднокопитните, различни от африканската чума по конете, и за изменение на приложение VII към Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Директива 90/426/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарно-санитарните условия, регулиращи движението и вноса от трети страни на еднокопитни животни (1), и по-специално член 19, iv) от нея,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно официалния контрол, провеждан с цел осигуряване на проверка на съответствието със законодателството в областта на фуражите и храните и правилата за опазване здравето на животните и хуманното отношение към животните (2), и по-специално член 32, параграф 5 от него,

като има предвид, че:

(1)

Директива 90/426/ЕИО определя ветеринарно-санитарните условия относно движението между държавите-членки и вноса в Общността от трети страни на живи еднокопитни животни.

(2)

В съответствие с член 19, iv) от Директива 90/426/ЕИО Комисията може да определи референтна лаборатория на Общността за една или повече от болестите по еднокопитните, изброени в приложение А към същата директива. Освен това директивата предвижда функциите, задълженията и процедурите по отношение на сътрудничеството с лаборатории, отговарящи за диагностицирането на инфекциозни болести по еднокопитните в държавите-членки, да бъдат определени от Комисията.

(3)

След приключване на процедурата по подбор одобрената лаборатория, Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA) (Френска агенция за безопасност на храните), с научните си лаборатории за патология и зоонози при животните в Maisons-Alfort и за патология и болести при еднокопитните в Dozulé, Франция, следва да бъде определена за референтна лаборатория на Общността за болести по еднокопитните, различни от африканската чума по конете, за период от пет години считано от 1 юли 2008 г.

(4)

Регламент (ЕО) № 882/2004 определя основните задачи, задължения и изисквания относно референтните лаборатории на Общността за храни и фуражи и за здравето на животните. Референтните лаборатории на Общността за здраве на животните и живи животни са изброени в глава II от приложение VII към посочения регламент. Определената за референтна лаборатория на Общността за болести по еднокопитните, различни от африканската чума по конете, следва да бъде включена в посочения списък.

(5)

Регламент (ЕО) № 882/2004 следва да бъде съответно изменен.

(6)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

1.   Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA) (Френска агенция за безопасност на храните) с научните си лаборатории за патология и зоонози при животните и за патология и болести при еднокопитните, във Франция, се определя за референтна лаборатория на Общността за болести по еднокопитните, различни от африканската чума по конете, за периода от 1 юли 2008 г. до 30 юни 2013 г.

2.   Функциите, задълженията и процедурите на референтната лаборатория на Общността по отношение на сътрудничеството ѝ с лаборатории, отговарящи за диагностицирането на инфекциозни болести по еднокопитните в държавите-членки, посочени в параграф 1, са определени в приложението към настоящия регламент.

Член 2

В глава II от приложение VII към Регламент (ЕО) № 882/2004 се добавя следната точка 14:

„14.

Референтна лаборатория на Общността за болести по еднокопитните, различни от африканската чума по конете

AFSSA — Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses/Laboratoire d’études et de recherche en pathologie équine

F-94700 Maisons-Alfort

Франция.“

Член 3

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставен в Брюксел на 28 февруари 2008 година.

За Комисията

Markos KYPRIANOU

Член на Комисията


(1)  ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 42. Директива, последно изменена с Директива 2006/104/ЕО (ОВ L 363, 20.12.2006 г., стр. 352).

(2)  ОВ L 165, 30.4.2004 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1791/2006 на Съвета (ОВ L 363, 20.12.2006 г., стр. 1).


ПРИЛОЖЕНИЕ

Функции, задължения и процедури на референтната лаборатория на Общността за болести по еднокопитните, различни от африканската чума по конете, по отношение на сътрудничеството с лаборатории, отговарящи за диагностицирането на инфекциозни болести по еднокопитните, в държавите-членки

Без да се засягат основните функции и задължения на Референтните лаборатории на Общността в областта на здравето на животните съгласно член 32, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 882/2004, Референтната лаборатория на Общността („РЛО“) за болести по еднокопитните, различни от африканската чума по конете, има следните задължения и функции:

1.

РЛО осигурява, когато е необходимо, връзка между националните/централните лаборатории на държавите-членки за болести по еднокопитните или клоновете на лаборатории за диагностика, които се занимават с отделни патогени или групи от патогени, причиняващи болестите по еднокопитните, изброени в приложение А към Директива 90/426/ЕИО и посочени в приложение Г, глава II, буква А към Директива 92/65/ЕИО, с изключение на африканската чума по конете, по-конкретно като:

а)

застава начело на отрасъла на развъждане на коне, в тесен контакт със съответните структури за расови и състезателни коне, с цел да:

i)

гарантира ранно предупреждение, оценка и, когато е възможно, да предвижда риска, произтичащ от зараждащи се болести и специфични епидемиологични ситуации;

ii)

наблюдава положението на дадена болест като цяло и на регионално равнище, като редовно получава проби от терена, взети от държавите-членки и трети страни, географски или търговски свързани с Общността, по отношение на търговията с еднокопитни или продукти, получени от такива животни.

б)

извършва определяне на типа и антигенно и генно охарактеризиране на патогените, когато е от значение и е необходимо, например за епидемиологично проследяване или проверка на диагноза, от пробите, посочени в буква а), ii), и

i)

съобщава незабавно резултатите от подобни изследвания на Комисията, на държавите-членки и на съответната национална/централна лаборатория;

ii)

определя идентичността на болестотворните патогени, при необходимост в тясно сътрудничество с регионалните референтни лаборатории, определени от Световната организация за здравето на животните (Международното бюро по епизоотии (МБЕ).

в)

изгражда и поддържа актуализиран фонд от патогени и техните щамове и актуализиран фонд от специфични серуми против болестите по еднокопитните;

г)

отговаря за идентифициране на използваните понастоящем техники в различните лаборатории с цел да:

i)

предлага стандартни тестове и процедури за тестване или референтни серуми за извършване на вътрешен контрол на качеството;

ii)

разработва нови процедури за диагностициране, за да бъде вносът на коне по-сигурен, а износът — по-конкурентоспособен.

д)

съветва Комисията по всички въпроси, свързани с болестите по еднокопитните, изброени в приложение А към Директива 90/426/ЕИО или посочени в приложение Г, глава II, буква А към Директива 92/65/ЕИО, или обект на друго общностно законодателство в областта на здравето на животните; това задължение включва и консултиране относно евентуални ваксини, най-подходящите здравни тестове, необходими за търговията и вноса, или оценка на новоразработени ваксини, както и съвети относно въпроси, свързани с епидемиологията на различните болести по еднокопитните.

2.

РЛО подпомага функциите на националните/централните лаборатории, по-конкретно посредством:

а)

съхраняване и предоставяне на националните лаборатории на реагенти и материали за използване при диагностициране на болести по еднокопитните, като например вируси или други патогени и/или неактивни антигени, стандартни серуми, клетъчни линии и други референтни реагенти;

б)

съхранение на експертни познания относно болестите по еднокопитните, включително относно зараждащи се болести за предоставяне на възможност за бърза диференциална диагностика;

в)

насърчаване на хармонизирането на диагностиката и осигуряване на професионална компетентност за тестване в рамките на Общността чрез организиране и извършване на периодични сравнителни опити и практически занятия по външно осигуряване на качеството за диагностициране на болести по еднокопитните на общностно равнище и периодичното изпращане на резултатите от тези опити до Комисията, държавите-членки и националните/централните лаборатории;

г)

постепенно въвеждане, последвано от редовно провеждане на междулабораторни тестове за професионална компетентност;

д)

извършване на научни изследвания с цел разработване на усъвършенствани методи за контрол на болестите в сътрудничество с националните/централните лаборатории и съгласно установеното в годишния работен план на референтната лаборатория на Общността, както и предоставяне на оптимални методи за диагностика и диференциална диагностика.

3.

РЛО предоставя информация и провежда допълнително обучение, по-специално посредством:

а)

събиране на данни и информация относно методите за диагностика и диференциална диагностика, използвани в националните/централните лаборатории, и разпространяването на тази информация до Комисията и държавите-членки;

б)

планиране и прилагане на необходимите действия за допълнително обучение на експерти по лабораторна диагностика с цел хармонизиране на техниките за диагностициране;

в)

следене на постиженията в епидемиологията на болестите по еднокопитните;

г)

организиране на ежегодна среща, на която представители на националните/централните лаборатории могат да преразглеждат техниките за диагностика и напредъка по отношение на координацията.

4.

РЛО също така:

а)

след допитване до Комисията извършва експерименти и опити на терена, насочени към подобряване на контрола на специфични болести по еднокопитните;

б)

преразглежда по време на ежегодната среща на националните/централните референтни лаборатории съответните изисквания относно тестването, определени в Наръчника за стандарти за диагностични тестове и ваксини за сухоземни животни на МБЕ;

в)

помага на Комисията при преразглеждане на препоръките на МБЕ (Здравния кодекс за сухоземните животни и Наръчника за стандарти за тестове и ваксини).


Top