EUR-Lex Πρόσβαση στο δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επιστροφή στην αρχική σελίδα του EUR-Lex

Το έγγραφο αυτό έχει ληφθεί από τον ιστότοπο EUR-Lex

Έγγραφο 32011R0315

Регламент (ЕС) № 315/2011 на Комисията от 30 март 2011 година относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура

OB L 86, 1.4.2011, σ. 59 έως 60 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Νομικό καθεστώς του εγγράφου Ισχύει

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/315/oj

1.4.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 86/59


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 315/2011 НА КОМИСИЯТА

от 30 март 2011 година

относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (1), и по-специално член 9, параграф 1, буква а) от него,

като има предвид, че:

(1)

С цел да се осигури еднакво прилагане на Комбинираната номенклатура, приложена към Регламент (ЕИО) № 2658/87, е необходимо да се приемат мерки относно класирането на стоките, посочени в приложението към настоящия регламент.

(2)

Регламент (ЕИО) № 2658/87 определя общи правила за тълкуване на Комбинираната номенклатура. Тези правила се прилагат също така към всяка друга номенклатура, която изцяло или частично се основава на нея, или която добавя допълнителни подраздели към нея и която е създадена със специфични разпоредби на Съюза с оглед на прилагането на тарифни и други мерки, свързани с търговията със стоки.

(3)

Съгласно тези общи правила стоките, описани в колона 1 от таблицата в приложението, следва да бъдат класирани в кода по КН, посочен в колона 2, на основание на посоченото в колона 3 от същата таблица.

(4)

Уместно е да се предвиди, че обвързващата тарифна информация, издадена от митническите органи на държавите-членки във връзка с класирането на стоки в Комбинираната номенклатура, която обаче не е в съответствие с настоящия регламент, може да бъде ползвана от титуляря за срок от три месеца съгласно член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 г. относно създаване на Митнически кодекс на Общността (2).

(5)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Стоките, описани в колона 1 от таблицата, поместена в приложението, се класират в Комбинираната номенклатура в кода по КН, посочен в колона 2 от същата таблица.

Член 2

Обвързващата тарифна информация, издадена от митническите органи на държавите-членки, която не е в съответствие с настоящия регламент, може да бъде ползвана за срок от три месеца съгласно член 12, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2913/92.

Член 3

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 30 март 2011 година.

За Комисията, от името на председателя,

Algirdas ŠEMETA

Член на Комисията


(1)  ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Описание на стоките

Класиране

(код по КН)

Основания

(1)

(2)

(3)

Електромеханично устройство (т. нар. „вибрираща платформа“), състояща се от стоманена платформа и централна колона, оборудвана с дръжка и табло за управление. Машината е с размери приблизително 80 × 80 × 120 cm и тежи 34 kg.

Таблото за управление е с клавиатура и бутони за пускане, повтаряне или прекъсване на вградените програми за тренировка.

Платформата се задвижва от двигател, който я кара да осцилира от едната страна в другата спрямо централната колона, възпроизвеждайки движения, подобни на бързо ходене. Колебателното движение се предава на краката на човека, стоящ върху платформата (и след това нагоре към мускулите) с честота между 30 Hz и 50 Hz.

Устройството действа като стимулатор на мускулните съкращения и се използва например в медицината, физиотерапията и за поддържането на добра форма.

8479 89 97

Класирането се определя от Общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура и от описанието на кодове по КН 8479, 8479 89 и 8479 89 97.

Класиране в позиция 9019 като апарат за механотерапия се изключва, тъй като устройството не се използва за лечение на ставите и мускулите под лекарско наблюдение (вж. също Обяснителните бележки към Хармонизираната система (ХС) за позиция 9019, I).

Класиране като апарат за масаж от позиция 9019 също се изключва, тъй като основната цел на устройството е да се стимулират всички мускули на тялото по такъв начин, че те да се съкращават по естествен начин. (Вж. също Обяснителните бележки към ХС за позиция 9019, II)

Класиране като артикули или съоръжения за общи физически упражнения в позиция 9506 се изключва, тъй като машината не е предназначена за физически упражнения. (Вж. също Обяснителните бележки към ХС за позиция 9506).

Предвид това че устройството действа като стимулатор на мускулите по механичен път, то следва да бъде класирано под код по КН 8479 89 97 като машина или механичен уред с отделни функции, неупоменати, нито включени другаде.


Επάνω