EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017AR0830

Становище на Европейския комитет на регионите — Управление на Енергийния съюз и чиста енергия

OB C 342, 12.10.2017, p. 111–118 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.10.2017   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 342/111


Становище на Европейския комитет на регионите — Управление на Енергийния съюз и чиста енергия

(2017/C 342/13)

Докладчик:

Bruno Hranić (HR/ЕНП), кмет на Видовец

Отправни документи:

Предложение за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно управлението на Енергийния съюз,

COM(2016) 759 final

Съобщение „Чиста енергия за всички европейци“,

COM(2016) 860 final

Съобщение „Ускоряване на иновацията в областта на чистата енергия“,

COM(2016) 763 final

I.   ПРЕПОРЪКИ ЗА ИЗМЕНЕНИЯ

Изменение 1

Предложение за регламент

Съображение 1

Текст, предложен от Комисията

Изменение на КР

 

(1)

Настоящият регламент има за цел установяването на необходимите партньорства между Съюза, държавите членки — поотделно и групирани в макрорегионални партньорства — и поднационалните равнища на управление, с оглед на съвместното постигане на напредък в енергийния преход. Тези различни равнища трябва да работят заедно в дух на солидарност и доверие за извличане на взаимна полза.

Изложение на мотивите

Регламентът следва да посочва още в самото начало необходимостта от сътрудничество в рамките на многостепенното управление на всички различни равнища. Предложението се основава на подобна идея, предложена в проектодоклада на Европейския парламент PE 604.777 (изменение 2).

Изменение 2

Предложение за регламент

член 9, параграф 2

Текст, предложен от Комисията

Изменение на КР

 

Проекти на интегрирани национални планове в областта на енергетиката и климата

2.   В съответствие с член 28 Комисията може да даде препоръки по проектите на плановете. В тези препоръки се посочва по-специално:

2.   В съответствие с член 28 Комисията оценява проектите на интегрирани национални планове в областта на енергетиката и климата и дава на държавите членки специфични за отделните държави препоръки по проектите на плановете , за да :

а)

равнището на амбициозност на целите, конкретните цели и приноса с оглед на колективното постигане на целите на Енергийния съюз и по-специално на целите на Съюза за 2030 г. за енергия от възобновяеми източници и енергийна ефективност ;

а)

се допринася за постигането на целите, конкретните цели и приноса на Енергийния съюз;

б)

политиките и мерките, отнасящи се до цели на равнището на Съюза и на държавите членки, и други политики и мерки, които потенциално са от трансгранично значение;

б)

се гарантира, че политиките и мерките, отнасящи се до плановете за действие на държавите членки, и други политики и мерки са годни за прилагане, по-специално тези мерки , които потенциално са от трансгранично значение;

в)

взаимодействията между и последователността на съществуващите (изпълнявани и приети) и планираните политики и мерки, включени в интегрираните национални планове в областта на енергетиката и климата в рамките на едно измерение, както и между различните измерения на Енергийния съюз.

в)

се насърчават взаимодействията между и последователността на съществуващите (изпълнявани и приети) и планираните политики и мерки, включени в интегрираните национални планове в областта на енергетиката и климата в рамките на едно измерение, както и между различните измерения на Енергийния съюз.

 

г)

се настоява държавите членки да вземат изрично предвид ангажиментите, поети на местно и регионално равнище, и резултатите, постигнати в рамките на инициативи като Конвента на кметовете; и да разработят механизми за отчитане на приноса на всички съответни управленски и административни равнища и съответните интегрирани национални планове в областта на енергетиката и климата;

Изложение на мотивите

Много е важно да се осигури последователност и допълняемост между различните планове за действие на държавите членки и политиките на равнището на ЕС, както и да се насърчи участието на местните и регионалните власти и техния принос. Предложеният текст се основава на подобни предложения от проектодоклада на Европейския парламент PE 604.777 (изменения 97 — 100).

Изменение 3

Предложение за регламент

Член 10

Текст, предложен от Комисията

Изменение на КР

 

Обществена консултация

Без да се засягат други изисквания на правото на Съюза, държавите членки осигуряват предоставяне на обществеността на ранен етап на ефективни възможности за участие в изготвянето на проектите на плановете, посочени в член 9 от настоящия регламент, и прилагат, когато представят своите проекти на интегрирани национални планове в областта на енергетиката и климата на Комисията, обобщение на становищата, изразени от обществеността. Доколкото са приложими разпоредбите на Директива 2001/42/ЕО се счита, че консултациите, проведени в съответствие с посочената директива, отговарят също така на изискванията за провеждане на консултации с обществеността съгласно настоящия регламент.

Без да се засягат други изисквания на правото на Съюза, държавите членки осигуряват предоставяне на обществеността на ранен етап на ефективни възможности за участие в изготвянето на проектите на плановете, посочени в член 9 от настоящия регламент, и прилагат, когато представят своите проекти на интегрирани национални планове в областта на енергетиката и климата на Комисията, обобщение на становищата, изразени от обществеността. Доколкото са приложими разпоредбите на Директива 2001/42/ЕО се счита, че консултациите, проведени в съответствие с посочената директива, отговарят също така на изискванията за провеждане на консултации с обществеността съгласно настоящия регламент.

С оглед на политически признатата роля на местните и регионалните власти при прилагането на мерки в областта на устойчивата енергия и като се отчита целта на Европейската комисия за по-добро регулиране, националните органи, в съответствие с конституционните правила на всяка държава членка, са длъжни да включват местните и регионалните власти в планирането и мониторинга.

Изложение на мотивите

Ефективната координация между националното равнище и местните и регионални власти при планирането, изпълнението и докладването на мерките в областта на енергетиката и климата може да спомогне за избягването на ненужната административна тежест и за по-добро регулиране.

Изменение 4

Предложение за регламент

След член 10 се създава нов член

Текст, предложен от Комисията

Изменение на КР

 

Многостепенна платформа за енергиен диалог

1.     В дух на партньорство държавите членки установяват постоянен енергиен диалог, за да подкрепят активната ангажираност на местните и регионалните власти, на организациите на гражданското общество, на деловите среди, инвеститорите, други заинтересовани страни и широката общественост в управлението на енергийния преход, включително в областта на енергийната бедност.

2.     В рамките на този енергиен диалог държавите членки представят различни варианти и сценарии за своите краткосрочни, средносрочни и дългосрочни политики в областта на енергетиката и климата, заедно с анализ на разходите и ползите за всеки вариант.

3.     Държавите членки гарантират, че енергийният диалог разполага с подходящи човешки и финансови ресурси, и оказват подкрепа заедно с Европейската комисия за осъществяването на обмен между различните енергийни диалози.

Изложение на мотивите

Във връзка с толкова важен въпрос като енергийния преход е необходимо да бъдат създадени структури, които да гарантират постоянен диалог с всички засегнати страни, за да се проучат различните варианти и сценарии и да се подготвят общи решения. Изменението се основава на подобна идея, предложена в проектодоклада на ЕП PE 604.777.

Изменение 5

Предложение за регламент

Член 18, буква б)

Текст, предложен от Комисията

Изменение на КР

Държавите членки включват в своите интегрирани доклади за напредъка в областта на енергетиката и климата информация за изпълнението на:

Държавите членки включват в своите интегрирани доклади за напредъка в областта на енергетиката и климата информация за изпълнението на:

(б)

изпълнението на следните политики и мерки:

(б)

изпълнението на следните политики и мерки:

 

(1)

изпълнявани, приети и планирани политики и мерки за постигане на национален принос към задължителната цел на равнището на Съюза за 2030 г. по отношение на енергията от възобновяеми източници, както е посочено в член 4, буква а), точка 2, подточка i), включително специфични за сектора или технологията мерки със специален преглед на изпълнението на мерките, залегнали в членове 23, 24 и 25 от [преработка на Директива 2009/28/ЕО, предложена с COM(2016) 767];

 

(1)

изпълнявани, приети и планирани политики и мерки за постигане на национален принос към задължителната цел на равнището на Съюза за 2030 г. по отношение на енергията от възобновяеми източници, както е посочено в член 4, буква а), точка 2, подточка i), включително специфични за сектора или технологията мерки със специален преглед на изпълнението на мерките, залегнали в членове 23, 24 и 25 от [преработка на Директива 2009/28/ЕО, предложена с COM(2016) 767];

 

(2)

специални мерки за регионално сътрудничество;

 

(2)

специални мерки за регионално сътрудничество;

 

(3)

без да се засягат разпоредбите на членове 107 и 108 от ДФЕС, специални мерки относно финансовата подкрепа, включително подкрепата от Съюза и използването на фондовете на Съюза за насърчаване на използването на енергия от възобновяеми източници електроенергетиката, отоплението и охлаждането и транспорта;

 

(3)

без да се засягат разпоредбите на членове 107 и 108 от ДФЕС, специални мерки относно финансовата подкрепа, включително подкрепата от Съюза и използването на фондовете на Съюза за насърчаване на използването на енергия от възобновяеми източници електроенергетиката, отоплението и охлаждането и транспорта;

 

(4)

специални мерки за изпълнение на изискванията на членове 15, 16, 17, 18, 21 и 22 от [преработка на Директива 2009/28/ЕО, предложена с COM(2016) 767];

 

(4)

специални мерки за изпълнение на изискванията на членове 15, 16, 17, 18, 21 и 22 от [преработка на Директива 2009/28/ЕО, предложена с COM(2016) 767];

 

(5)

мерки за насърчаване на използването на енергия от биомаса, особено за мобилизирането на нова биомаса, като се отчита наличието на биомаса (и националния потенциал, и вноса от трети държави) и другите видове използване на биомасата (секторите на основата на селското и горското стопанство) както и мерки за устойчивостта на произвежданата и използвана биомаса;

 

(5)

мерки за насърчаване на използването на енергия от биомаса, особено за мобилизирането на нова биомаса, като се отчита наличието на биомаса (и националния потенциал, и вноса от трети държави) и другите видове използване на биомасата (секторите на основата на селското и горското стопанство) както и мерки за устойчивостта на произвежданата и използвана биомаса;

 

 

(6)

напредък в увеличаването на дела на енергията от възобновяеми източници при предоставянето на услуги за отопление и охлаждане, без обаче на местните или регионалните власти или крайните потребители да се налага ненужна административна тежест;

 

(в)

допълнителна информация в съответствие с приложение VII, част 1.

 

(в)

допълнителна информация в съответствие с приложение VII, част 1.

Изложение на мотивите

Отоплението и охлаждането представляват значителен неизползван потенциал за намаляване на емисиите на парникови газове и за увеличаване на използването и производството на енергия от възобновяеми източници (вж. становище на Комитета на регионите относно „Стратегия на ЕС в сферата на отоплението и охлаждането“). По отношение на Директивата относно възобновяемите енергийни източници следва да има тясно сътрудничество между органите на национално и регионално/местно равнище, за да се постигне обвързващата цел делът на енергията от възобновяеми източници в сектора на отоплението и охлаждането да нараства с 1 % годишно, тъй като това представлява конкретен и ефективен принос за постигане на 27 % дял на енергията от възобновяеми източници в целия ЕС до 2030 г.

Изменение 6

Предложение за регламент

Член 37

Текст, предложен от Комисията

Изменение на КР

 

Комитет за Енергийния съюз

1.   Комисията се подпомага от Комитет за Енергийния съюз. Този Комитет е комитет по смисъла на Регламент (ЕС) № 182/2011 и работи в съответните секторни състави, които са от значение за настоящия регламент.

1.   Комисията се подпомага от Комитет за Енергийния съюз. Този Комитет е комитет по смисъла на Регламент (ЕС) № 182/2011 и работи в съответните секторни състави, които са от значение за настоящия регламент.

2.   Този Комитет заменя Комитета, създаден по силата на член 8 от Решение № 93/389/ЕИО, член 9 от Решение № 280/2004/ЕО и член 26 от Регламент (ЕС) № 525/2013. Позоваванията на Комитета, създаден съгласно тези правни актове, се тълкуват като позовавания на Комитета, създаден с настоящия регламент.

2.   Този Комитет заменя Комитета, създаден по силата на член 8 от Решение № 93/389/ЕИО, член 9 от Решение № 280/2004/ЕО и член 26 от Регламент (ЕС) № 525/2013. Позоваванията на Комитета, създаден съгласно тези правни актове, се тълкуват като позовавания на Комитета, създаден с настоящия регламент.

3.   При позоваване на настоящия член се прилага член 5 от Регламент (ЕС) № 182/2011.

3.   При позоваване на настоящия член се прилага член 5 от Регламент (ЕС) № 182/2011.

 

4.     В Комитета участва един представител, определен от Комитета на регионите, който представлява местните и регионалните власти от целия ЕС на институционално равнище.

Изложение на мотивите

Ключовата роля на местните и регионалните власти в рамките на енергийния съюз беше призната многократно от високопоставени политически представители на Европейския съюз и Европейският парламент.

II.   ПОЛИТИЧЕСКИ ПРЕПОРЪКИ

ЕВРОПЕЙСКИЯТ КОМИТЕТ НА РЕГИОНИТЕ

Основни цели и целеви групи

1.

повтаря своя призив за постигане на по-амбициозни цели, а именно повишаване на енергийната ефективност и на дела на енергията от възобновяеми източници на равнището на ЕС на 40 % до 2030 г.;

2.

подкрепя трите основни цели на пакета „Чиста енергия за всички европейци“: 1) енергийната ефективност на първо място, 2) водеща роля в света в областта на енергийната ефективност и 3) по-справедливи условия за потребителя; изразява съжаление обаче, че със съпътстващите правни норми и незаконодателни инициативи тези цели не могат да бъдат постигнати напълно и че не е поставен достатъчен акцент върху намаляването на фактора зависимост от вноса, който отразява дела на всички чисти местни енергийни източници (възобновяеми и конвенционални) в енергийния микс;

3.

във връзка с това призовава Европейската комисия да постави енергийната ефективност на първо място като инфраструктурен приоритет и да гарантира, че публичните субсидии и инструментите за финансова подкрепа на енергийната ефективност се определят като капиталови разходи, подобряващи надеждността на системата за енергийна ефективност. Това би довело до ясна политика за защита на бюджета и за стимулиране на конкурентоспособността в Европа;

4.

приветства предложенията за създаване на правна рамка за управление на енергийния съюз, която би опростила и интегрирала настоящия процес на планиране, мониторинг и докладване в областта на климата и енергетиката, и призовава държавите членки и Комисията да ангажират местните и регионалните власти в този процес на управление;

Енергийната ефективност и енергията от възобновяеми източници се влияят силно от мерките на децентрализирано равнище

5.

подчертава и изтъква важната роля на местните и регионалните власти в стратегическото управление на най-близкото до потребителите равнище, управлението на децентрализираното производство на енергия, насърчаването на подходящи условия за инвестиции и създаването на връзки между политиките в областта на енергетиката и климата и мерките в областта на жилищното настаняване, енергетиката, транспорта, икономическото развитие, градоустройството и устройството на територията;

6.

обръща внимание на водещата роля на местните и регионалните власти при прилагането на енергийната политика и определянето на инструменти за финансиране на проекти в областта на енергетиката, по-специално в областта на възобновяемите източници на енергия и разпространяването на устойчивите енергийни модели и най-добрите практики сред потребителите;

7.

предупреждава, че постигането на определените на европейско и национално равнище цели в областта на енергетиката и изменението на климата е поставено под въпрос, в случай че водещата роля на местните и регионалните власти в прилагането на енергийната политика в енергийния съюз не получи официално признание;

8.

подчертава, че процесът на изготвяне на националните планове в областта на енергетиката и климата трябва да се характеризира с прозрачност и отговорност, за да се даде възможност на местните участници, на предприятията и на другите заинтересовани страни да разберат какво биха могли да очакват от националните правителства и по-специално как се гарантира спазването на задълженията и какви стъпки биха могли да се предприемат, в случай че националните планове се окажат недостатъчни за постигане на целите на равнището на ЕС;

9.

приветства факта, че Европейската комисия признава, че преходът към чиста енергия без намеса от страна на много заинтересовани страни от гражданското общество и на регионално и местно равнище няма да бъде възможен, и поради това призовава държавите членки да включат по подходящ начин градовете и регионите в дебата относно енергийния преход (по-специално във връзка с интегрираните национални планове в областта на енергетиката и климата), за да могат да реагират по подходящ начин на нуждите на различните сектори;

10.

отбелязва обаче, че въпреки различните конституционни разпоредби на отделните държави — членки на ЕС, в предложенията относно управлението — освен общите разпоредби на член 10 относно обществената консултация, в който се посочва, че държавите членки гарантират, че още на ранен етап на обществеността са предоставени ефективни възможности за участие в изготвянето на проектите на плановете, не се съдържа изрично позоваване на институционалната роля на местните и регионалните власти, още по-малко на други заинтересовани страни;

11.

предлага да се обмисли допълнителна реформа на правилата на ЕС за държавните помощи в енергийния сектор, за да се подкрепят предприеманите от градовете мерки, по-специално чрез изготвяне на специфични насоки за действия на местно равнище, с цел да се опрости съществуващата рамка, както и чрез специфични изключения за енергийни проекти в областта на санирането на общински и социални жилища, с цел преодоляване на проблема с енергийната бедност. Поради това следва да се гарантира, че устойчивостта на градовете и енергийният преход са залегнали като приоритети в следващата законодателна рамка от 2020 г. нататък;

12.

призовава Европейската комисия и правителствата на държавите членки да подобрят сътрудничеството с участниците на местно и регионално равнище, по-специално с енергийните агенции на местно и регионално равнище, при определянето на бъдещите планове за действие в областта на енергетиката и климата на национално равнище и по този начин да преминат от политика само с няколко участници към политика, в която участват всички;

13.

във връзка с това отбелязва многобройните успешни проекти за използването на енергия от възобновяеми източници на местно равнище, които са инициирани и приведени в действие в сътрудничество с МСП, неправителствени организации, организации на гражданското общество и физически лица, посредством инвестиции в производството на електроенергия и топлинна енергия от възобновяеми източници;

14.

изтъква активността на голям брой други важни участници в областта на енергийната ефективност и енергията от възобновяеми източници на местно равнище, включително малки и средни предприятия, неправителствени организации (НПО) и организации на гражданското общество (ОГО);

15.

изтъква необходимостта от включване и на местни участници с цел подкрепа на национално правителство в редица перспективни проекти в рамките на ЕФСИ, които допринасят за постигането на целите на Европейския съюз в областта на климата и енергетиката. Новосъздаденият Европейски консултантски център по инвестиционни въпроси би трябвало да гарантира ускорена процедура в подкрепа на градовете, поели ангажимента да разработят проекти за развитие с ниски емисии на CO2;

16.

във връзка с програмите JASPERS и ELENA на Европейската инвестиционна банка призовава за изпълнението на допълнителни целенасочени програми за техническа помощ, необходими за осигуряването на инвестиции на градовете и регионите за изпълнение на амбициозни проекти, включително чрез насърчаване на разработването на голям портфейл от инвестиционни проекти и свързването на малки и разпръснати проекти с ниски емисии;

Планирането и докладването трябва да се опростят и интегрират въз основа на съществуващите местни и регионални планове

17.

посочва, че управлението на енергийния съюз на ЕС трябва да е насочено към „опростяване и интегриране“ на планирането на практика и че по отношение на мониторинга и докладването трябва да се създадат ефективни в това отношение връзки със съществуващите инициативи;

18.

подчертава значението на ефективната координация между националното, местното и регионалното равнище чрез процедура за планиране, изпълнение и докладване за политиката в областта на енергетиката и климата. Това би спомогнало за избягване на ненужната бюрокрация и за отчитане на необходимостта от по-добро законотворчество;

19.

посочва, че местните и регионалните власти вече участват активно в мерките в областта на смекчаването и адаптирането към изменението на климата и че много от тях вече разработват стратегии, планове за действие и процедури за мониторинг, по-специално в рамките на инициативата „Конвент на кметовете“, която обхваща над 5 679 плана за действие за устойчиво градско развитие в областта на енергетиката;

20.

подчертава, че националните планове и цели трябва да бъдат свързани по ефективен начин с целите на регионално и местно равнище и да се основават на реалистичен и координиран принос от отделните региони и сектори;

21.

изтъква, че участието предполага не само консултиране, но и активна роля за инициирането и разработването на конкретни мерки.

Многостепенното управление е задължително условие за ефективното ръководство на енергийния съюз

22.

изразява съжаление, че в настоящите препоръки за управление на енергийния съюз не е включен достатъчно ясен многостепенен подход, и поради това призовава правителствата на държавите членки да създадат платформи за енергиен диалог, които да позволят участието на всички управленски и административни равнища, както и на всички съответни заинтересовани страни, в изготвянето на националните планове за действия за опазване на климата, в свързаните с тях мониторинг и докладване и в организирането на обмен между различните национални енергийни диалози с помощта на Европейската комисия с цел да се осигури съгласуваност и да бъдат решавани трансграничните проблеми;

23.

посочва, че едно ефективно многостепенно управление има множество предимства: гражданите и предприятията предприемат заедно мерки по отношение на изменението на климата, с които поемат по-голяма отговорност за процеса и шансовете за успех се увеличават, тъй като колкото е по-видимо управлението, толкова е по-голямо чувството на отговорност у гражданите;

24.

подчертава, че член 11 от предложението (относно регионалното сътрудничество) се отнася единствено за сътрудничеството между държавите членки, а не за сътрудничеството между поднационалните ешелони на управление в отделните държави членки или между тях; призовава държавите членки и Европейската комисия да гарантират и подходяща подкрепа за сътрудничеството между поднационалните органи, по-специално за трансграничното сътрудничество, с цел координиране на дейностите за изпълнение на интегрираните национални планове в областта на климата и енергетиката;

25.

призовава Европейската комисия да включи глава за многостепенното управление в адресираните до националните правителства документи с насоки за докладване относно националната енергийна политика и нейното планиране;

За активното участие на потребителите са необходими фактори, способстващи за прилагането на директивата, както и ефективна подкрепа

26.

отново призовава ЕС и държавите членки да създадат правна рамка, която да бъде от полза както за крайните потребители на енергия, така и за „произвеждащите потребители“, и други доставчици на енергия на енергийния пазар на дребно; подчертава също, че децентрализираното и собственото производство от възобновяеми енергийни източници осигуряват множество ползи за енергийната система (намаляване на необходимостта от преносна инфраструктура и поддръжка, по-голяма устойчивост и гъвкавост) и че тези ползи следва да намерят отражение в справедлива цена за всеки излишък енергия, произведена от такива системи и включена в мрежата; във връзка с това насърчава държавите членки да разработят или да продължат да прилагат иновативни системи за ценообразуване за решаване на този въпрос;

27.

изтъква необходимостта от правилно проведена компетентна и професионална консултация, която да бъде предадена в подходяща форма и по подходящ канал за комуникация на мястото на лицата от целевата група и да обхваща както техническите, така и финансовите и практическите аспекти на въвеждането на технологии с ниски емисии на CO2;

28.

подчертава, че мерките в областта на енергийното управление трябва да дават възможност на потребителите да контролират собственото си потребление, така че да могат да участват активно на пазара и да се възползват от ефективна и адекватна защита на потребителите; това е особено важно в борбата срещу енергийната бедност; ето защо КР призовава за разработването на общо определение за енергийна бедност на равнището на ЕС, както и за набор от конкретни политически предложения, насочени към най-уязвимите потребители, с цел те да бъдат защитени от необосновано изключване от системата, да бъде даден приоритет на мерките за енергийна ефективност в тяхна полза и да бъде разработена целенасочена информация за тях;

Насърчаване на иновациите в енергетиката по пътя към нисковъглеродна икономика

29.

приветства акцента, поставен в съобщението на Комисията „Ускоряване на иновацията в областта на чистата енергия“ (COM(2016) 763) върху два различни политически приоритета: изграждането на устойчив на кризи енергиен съюз с ориентирана в перспектива стратегия за опазване на климата и нов импулс за работни места, растеж и иновации;

30.

призовава за благоприятни за бизнеса, иновациите и инвестициите среда и процедури, които да се постигнат чрез целенасочени сигнали, стандарти и разпоредби, както и за подходяща подкрепа чрез финансови инструменти, включващи публични средства за улесняване на частните инвестиции (и подкрепа за свеждане до минимум на риска);

31.

отново потвърждава колко е важно енергийната политика да се определя в тясно взаимодействие с политиката на Европейския съюз за научни изследвания и иновации; подчертава, че иновациите в областта на енергията от възобновяеми източници, устойчивата мобилност, модернизирането на съществуващата енергийна инфраструктура, изграждането на интелигентни електроцентрали, улавянето на въглерод и съхраняването на енергия на местно равнище следва да бъдат насърчавани допълнително; поради това призовава Комисията да осигури по-добра подкрепа за иновативните проекти в регионите на най-отдалечените територии, така че те да се използват като истински лаборатории на енергийния преход;

32.

застъпва становището, че с оглед на иновациите в областта на чистата енергия развитието на партньорства между местните власти в рамките на инициативите за интелигентни градове трябва да играе ключова роля в интегрирането на области като енергоспестяването в градския транспорт, междурегионалните транспортни стратегии, сътрудничеството в областта на новите технологии за съхранение и интелигентните обществени сгради; по-добрите синергии между европейските структурни и инвестиционни фондове и Европейския фонд за стратегически инвестиции са от съществено значение за осъществяването на трансгранични проекти в областта на устойчивата енергия;

33.

приветства поставянето на акцент върху отворените иновации и отворената наука, които предоставят на малките и средните предприятия, както и на гражданското общество възможност да продължат да се развиват на основата на нови знания;

34.

подчертава, че трябва да бъде изоставена в най-кратък срок пряката или непряката подкрепа за използването на изкопаеми горива (както и подкрепата, предоставяна от някои държави членки), тъй като скрива действителните разходи на обществото и околната среда за такива горива, поддържа цените изкуствено ниски и по този начин спъва иновациите в областта на чистите технологии;

35.

подкрепя предложението за използване на правни инструменти, с оглед на ускоряването на разработването на иновационни технологии с ниски нива на въглеродни емисии и ефективното им използване. Преходът към нисковъглеродна икономика ще изисква инвестиции в интелигентни системи и отоплителни и охладителни системи за повишаването на енергийната ефективност в промишлеността, транспорта и строителството, както и съфинансиране на проекти за инвестиции в енергия от възобновяеми източници;

36.

подчертава, че управлението на енергийния съюз трябва да създаде рамковите условия за постигане на целите, например по-лесен достъп до публично-частни партньорства с цел да се ускори изпълнението на проектите, намаляване на бюрокрацията, установяване на всички евентуални пречки пред местните и регионалните власти и създаване на правна сигурност и предвидимост за инвеститорите;

37.

призовава в съответствие с предложението обществените поръчки да се използват като ефективен инструмент за създаване на пазар на нисковъглеродни технологии;

Субсидиарност и пропорционалност

38.

счита, че предложението за регламент не поражда опасения във връзка със спазването на принципа на субсидиарност. То обаче поражда опасения във връзка със спазването на принципа на пропорционалност, тъй като предлаганата система за управление се счита за твърде сложна, прекалено подробна и налагаща твърде сгъстени интервали за докладване. КР би предпочел системата за управление да бъде въведена посредством директива, а не регламент, което ще даде възможност за подходящо участие на регионалните власти във федералните държави.

Брюксел, 13 юли 2017 година.

Председател на Европейския комитет на регионите

Markku MARKKULA


Top