Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010IP0255

    Принос на регионалната политика на ЕС към борбата срещу финансовата и икономическа криза, по-специално в рамките на цел 2 Резолюция на Европейския парламент от 6 юли 2010 г. относно приноса на регионалната политика на ЕС към борбата срещу финансовата и икономическа криза, по-специално в рамките на цел 2 (2009/2234(INI))

    OB C 351E, 2.12.2011, p. 8–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2.12.2011   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    CE 351/8


    Вторник, 6 юли 2010 г.
    Принос на регионалната политика на ЕС към борбата срещу финансовата и икономическа криза, по-специално в рамките на цел 2

    P7_TA(2010)0255

    Резолюция на Европейския парламент от 6 юли 2010 г. относно приноса на регионалната политика на ЕС към борбата срещу финансовата и икономическа криза, по-специално в рамките на цел 2 (2009/2234(INI))

    2011/C 351 E/02

    Европейският парламент,

    като взе предвид работния документ на Комисията, озаглавен „Консултация относно бъдещата стратегия „ЕС 2020“ “ (COM(2009)0647),

    като взе предвид съобщението на Комисията, озаглавено „Политиката на сближаване: Стратегически доклад за 2010 г. относно изпълнението на програмите за периода 2007—2013 г.“ (COM(2010)0110),

    като взе предвид шестия доклад на Комисията за напредъка в икономическото и социалното сближаване (COM(2009)0295),

    като взе предвид съобщението на Комисията „Движеща сила за възстановяването на Европа“ (COM(2009)0114),

    като взе предвид съобщението на Комисията, озаглавено „Политиката на сближаване: инвестиране в реалната икономика“ (COM(2008)0876),

    като взе предвид съобщението на Комисията, озаглавено „Нови умения за нови работни места. Изпреварващо предвиждане на потребностите на пазара на труда и осигуряване на съответстващи на тях умения“ (COM(2008)0868),

    като взе предвид съобщението на Комисията „Европейски план за икономическо възстановяване“ COM(2008)0800),

    като взе предвид съобщението на Комисията, озаглавено „От финансова криза към възстановяване: европейска рамка за действие“ (COM(2008)0706),

    като взе предвид препоръката на Съвета относно актуализиране за 2009 г. на общите насоки за икономическите политики на държавите-членки и Общността и относно осъществяването на политиките на държавите-членки за трудова заетост (COM(2009)0034),

    като взе предвид националните стратегически доклади от държавите-членки за 2009 г.,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета от 11 юли 2006 г. за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд и Кохезионния фонд и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1260/1999 (1),

    като взе предвид своята резолюция от 11 март 2009 г. относно политиката на сближаване: инвестиране в реалната икономика (2),

    като взе предвид становището на Комитета на регионите относно шестия доклад на Комисията за напредъка в икономическото и социалното сближаване (COTER-IV-027),

    като взе предвид Европейската икономическа прогноза – есен 2009 г./ Европейска икономика 10/2009 – ГД „Икономически и финансови въпроси“, Европейска комисия,

    като взе предвид тримесечния доклад относно еврозоната – том 8 № 4 (2009 г.) – ГД „Икономически и финансови въпроси“, Европейска комисия,

    като взе предвид член 48 от своя правилник,

    като взе предвид доклада на комисията по регионално развитие (A7-0206/2010),

    А.

    като има предвид, че между 2000 г. и 2006 г. 15,2 % от европейците (69,8 милиона) живееха в райони по цел 2 и се възползваха от общо финансиране от 22,5 милиарда евро (9,6 % от всички ресурси), като бяха създадени 730 000„нетни“ работни места, а повечето показатели указват високи равнища на постижения (заетост, иновации, научноизследователска и развойна дейност, интензивност на човешкия капитал, образование и обучение, учене през целия живот), докато по други показатели (преки чуждестранни инвестиции, производителност), районите, попадащи в целта „Сближаване“, достигат по-високи нива; също така, по отношение на растежа на БВП на глава от населението в сравнение със средното за ЕС, въпросните райони са значително по-напред (122 %) от регионите по цел „Сближаване“ (59 %), но въпреки това за този период се наблюдава спад от 4,4 %,

    Б.

    като отбелязва, че след реформата от 2006 г., цел 2 понастоящем се отнася до укрепване на регионалната конкурентоспособност и заетостта в общо 168 региони в 19 държави-членки, т.е. 314 милиона жители, с общо финансиране от 54,7 милиарда евро за периода 2007–2013 г. (малко под 16 % от общите ресурси) и си заслужава да се отбележи, че около 74 % от тази сума е предназначена за подобряване на знанието и иновациите (33,7 %) и за повече и по-добри работни места (40 %),

    В.

    като има предвид, въз основа на последните прогнози на Комисията (2009–2011 г.), че положението на пазара на труда ще остане неблагоприятно и се очаква безработицата да достигне 10,25 % в ЕС, като през 2009 г. ще бъдат загубени 2,25 % от работните места, а през 2010 г. – 1,25 %, и по-конкретно ще се увеличи социалното разделение в държавите-членки; като има предвид, че секторите с ключово значение в района на ЕС показват: а) увеличаване на новите поръчки и увереност за подобряване на общото положение на промишлеността в ЕС, въпреки че с 20 % по-ниски темпове, отколкото в началото на 2008 г.; б) продължаващ упадък на дейностите в производствения сектор, и в) все така затруднен достъп на МСП до микрокредити/финансиране,

    Г.

    като има предвид, че, макар да е вярно, че кризата първоначално засегна най-вече мъжете, темпът на загуба на работни места понастоящем е идентичен за мъжете и жените, като последните присъстват по-слабо на пазара на труда в повечето държави-членки на Европейския съюз; като има предвид, че другите кризи са ни научили, че жените в по-голяма степен са изложени на риска да не намерят отново работа след като веднъж са загубили своята; и като има предвид, че равенството между половете има положителни резултати във връзка с производителността и икономическия растеж, а участието на жените на пазара на труда има много социални и икономически ползи,

    Д.

    като подчертава, въз основа на националните стратегически доклади за 2009 г. и Стратегическия доклад за 2010 г. на Комисията относно политиката на сближаване и изпълнението на програмите за 2007–2013 г., факта че държавите-членки изглежда са използвали по доста различни начини инструментите, средствата и методите за улесняване на политиката за сближаване, предложени от Комисията за борба с кризата и увеличаване на действителните разходи (например промените в стратегическите насоки, осите и финансирането на оперативни програми и реакцията спрямо опростяването на процедурите по прилагане),

    Е.

    като подчертава, че от октомври 2008 г. досега Комисията е предложила поредица от мерки, насочени към ускоряване изпълнението на програмите по политиката на сближаване за периода 2007–2013 г., за да мобилизира всички свои ресурси и средства и да предостави незабавна и ефективна подкрепа за усилията за възстановяване на национално и регионално равнище,

    Ж.

    като има предвид, че стратегията на Комисията за ускоряване на инвестициите и опростяване на програмите по политиката за сближаване посредством препоръки към държавите-членки и законодателни или незаконодателни мерки, се изгражда въз основа на следните три оси: а) по-голяма гъвкавост на програмите за сближаване, б) даване предимство на регионите, и в) интелигентно инвестиране по програмите за сближаване; като има предвид, че за 2010 г., от 64,3 милиарда евро, предназначени за заетост и конкурентоспособност, 49,4 милиарда са предвидени да бъдат използвани за сближаване (увеличение от 2 % спрямо 2009 г.), а 14,9 милиарда – за конкурентоспособност (увеличение от 7,9 % спрямо 2009 г.),

    1.

    Подчертава, че в контекста на световната финансова и икономическа криза и настоящото забавяне на темпото на икономиката, регионалната политика на ЕС е захранващ инструмент с ключово значение, като допринася решително към Европейския план за икономическо възстановяване и представлява най-големия източник на Общността за инвестиции в реалната икономика и предоставя осезаема подкрепа за публичните инвестиции, включително на регионално и местно равнище; отбелязва, че е от съществено значение да се осигури успешен изход от кризата, за да се постигне дългосрочно устойчиво развитие, като се укрепва конкурентоспособността, заетостта и привлекателността на европейските региони;

    2.

    Отбелязва, че структурните фондове са мощни инструменти, предназначени да подпомагат регионите в икономическото и социалното им преструктуриране и за популяризирането на икономическото, социалното и териториалното сближаване, както и за прилагането на Европейския план за икономическо възстановяване и по-конкретно, за развиването на конкурентоспособността и за създаването на работни места, като подкрепя тяхното систематично и ефективно използване; подчертава, че целта за конкурентоспособност не може да се постига в ущърб на сътрудничеството и солидарността между регионите;

    3.

    Изразява задоволство да отбележи положителните резултати, наблюдавани в периода преди икономическата криза, по отношение на повечето показатели за регионите по цел 2, по-конкретно високите равнища на постижения в областта на заетостта, иновациите, научноизследователската и развойна дейност, интензивността на човешкия капитал, образованието и обучението, и ученето през целия живот; подчертава, че последствията от кризата върху икономиката не трябва да водят до ограничаване на подкрепата за повече и по-добри работни места, и призовава тези сравнителни предимства да се поддържат посредством укрепване на инструментите по цел 2;

    4.

    Горещо подкрепя основните приоритети на стратегията „ЕС 2020“, и по-конкретно интелигентния, устойчив и приобщаващ растеж, наред с другото, чрез търсене на нови начини за постигане на устойчив икономически растеж посредством цифровата икономика, подобряване на регулаторната рамка за укрепване на териториалното и социалното сближаване и насърчаване на по-добри условия за по-добра бизнес среда с лоялна конкуренция, създаване на работни места, предприемачество и иновации за всички региони, развитие на МСП и подкрепа за техния потенциал за растеж; подкрепя и усилието за повече и по-добри работни места, с достойни условия на труд за мъжете и за жените и гарантиран достъп до основно и специализирано обучение; призовава тези политики да се укрепят допълнително, включително посредством мерки за използване на предимствата на единния европейски пазар в рамките на бъдещото задълбочаване на стратегията „ЕС 2020“, като едновременно се гарантира, че цел 2 продължава да се съсредоточава върху постигане на териториално сближаване в ЕС;

    5.

    Изразява загриженост поради отрицателното социално въздействие на кризата върху регионите по цел 2 в резултат на увеличаването на безработицата, бедността и социалното изключване и засягащо най-уязвимите социални групи (безработни, жени, възрастни лица) и приканва Комисията да предприеме инициативи за насърчаване на МСП, с цел да осигури устойчивост на съществуващите работни места и създаване на още нови работни места, където това е възможно;

    6.

    Набляга на факта, че икономическото, социално и териториално сближаване заема централно място в стратегията „ЕС 2020“; политиката на сближаване и структурните фондове представляват инструменти от ключово значение за постигане на целите на интелигентен, устойчив и приобщаващ растеж в държавите-членки и регионите;

    7.

    Подчертава значителния проблем, предизвикан от намаляването на приноса на националното съфинансиране към програмите, което също влияе върху цел 2, поради големите финансови проблеми на много държави-членки, и подкрепя политиката на Комисията относно възможността да се използва помощ от Общността; поради тази причина счита за съществено, изменението на Регламент (ЕО) № 1083/2006 в настоящата му, приета от Парламента форма, да се приложи бързо;счита 100 %-товото финансиране за прекомерно, тъй като то отнема стимула за държавите-членки да гарантират ефективността и рентабилността на подкрепените мерки посредством национално съфинансиране и се съгласява със становището на Съвета за отхвърляне на така нареченото „frontloading“ (челно натоварване) в сегашния му вид;

    8.

    Отбелязва, че от общо 117 оперативни програми, финансирани от ЕСФ, 13 бяха изменени (за Австрия, Германия, Унгария, Ирландия, Латвия, Литва, Нидерландия, Полша, Португалия, Обединеното кралство и две за Испания) с цел справяне със специфични нужди, свързани с кризата, и призовава Комисията да съдейства на държавите-членки за използване на тази гъвкавост за преориентиране на техните оперативни програми и за широка и възможно най-бърза информационна кампания, предназначена за съответните регионални и местни участници, с оглед предоставяне на краткосрочна помощ на конкретни застрашени групи или категории;

    9.

    Отбелязва, че шестият доклад за напредъка в икономическото и социалното сближаване отразява различните социално-икономически положения на трите вида региони и, по-конкретно, на техния капацитет за творчество и иновации и предприемачество. Настоящата икономическа криза, както и различните променливи, които въздействат на възможностите за регионално развитие (демографско състояние, достъпност, капацитет за иновации и т. н.) доказват съществуването на важна информация, която следва да се взема предвид с оглед оценката на положението на местните и регионалните икономики и за изготвянето на ефективна политика за сближаване;

    10.

    Подкрепя предложението на Съвета да увеличи авансовото плащане за 2010 г. по ЕСФ с 4 % и по Кохезионния фонд с 2 %, но само за тези държави-членки, чиито БВП е намалял с повече от 10 %, или които са получили помощ от МВФ за консолидиране на финансовия си баланс; призовава Комисията да разгледа причините за забавянето на прилагането и да намери гъвкави решения за правила №+2/№+3, така че държавите-членки да не бъдат лишени от финансовите средства;

    11.

    Изразява съжаление поради факта, че шестият доклад на Комисията за напредъка в икономическото и социалното сближаване не включва специфични качествени и количествени данни относно краткосрочното и дългосрочното въздействие на финансовата и икономическа криза върху регионите на ЕС, по-конкретно с оглед на най-значимите икономически и социални показатели; във връзка с това призовава Комисията да представи специален доклад/ проучване относно въздействието на финансовата и икономическа криза в регионите на ЕС, по-конкретно в регионите по цел 2 и постепенното изключваните региони, както и относно възможно разширяване или стесняване на регионалните различия в контекста на кризата; отбелязва, че тези оценки следва да се изготвят незабавно, за да може да се противодейства на нежелано развитие, и че те могат да се използват като основа за предложение за продължаване на цел 2 в онези райони, в които това може да осигури добавена стойност по отношение на националните фондове;

    12.

    Приветства мерките за подкрепа за предприятията в рамките на политиката на сближаване (около 55 милиарда евро между 2007 г. и 2013 г. ), повечето от които се отнасят до подобряването на иновациите, трансфера на технологии и модернизирането на МСП, подчертава значението на насърчаването на успешните модели в тази област, и счита, че предложените мерки за намеса в полза на предприятията трябва да е насочена към решения за тяхното дългосрочно преструктуриране и преминаване към по-устойчива икономика, а не към спасителни намеси за икономическо оцеляване, които в много от случаите са несъвместими с политиките за държавна помощ;

    13.

    Подчертава, че излизането от кризата преминава задължително през инвестиции в научноизследователската и развойна дейност, в иновациите, образованието и технологиите, които използват ефективно ресурсите; от тези инвестиции ще се възползват традиционните сектори, селските райони и икономиките на всикоквалифицираните услуги, и впоследствие ще се укрепи икономическото, социално и териториално сближаване; отбелязва, че е необходимо да се осигури достъпно финансиране, в което главна роля ще заемат структурните фондове;

    14.

    Призовава Комисията и държавите-членки да наблюдават постоянно въздействието на кризата в различни структурни и развойни области и начина по който се използват възможностите, предоставени от инструментите за финансиране, заделени за цел 2 главно за подкрепа на предприемачеството и МСП и органите, които работят за социална, приобщаваща икономика, с оглед подобряване на тяхната конкурентоспособност, както и потенциала за увеличаване на работните места и улесняване на техния достъп до инструментите за финансово планиране (JASPERS, JEREMIE, JESSICA и JASMINE); призовава Комисията и държавите-членки да използват тези данни за изготвяне и планиране на бъдещата цел 2 на ЕС за сближаване за онези райони, на регионално и местно равнище, в които е налице добавената стойност от интервенциите от страна на ЕС (по-конкретно иновации в областта на туризма, услугите, ИТ и секторите на промишлеността, наред с опазването и подобряването на околната среда и потенциалното разработване на добив на енергия от възобновяеми източници или технологии, които биха подобрили значително предприятията за конвенционален енергиен добив, с цел ниски емисии и свеждане до минимум на отделянето на отпадъци, както и новаторството в първичния сектор);

    15.

    Приканва Комисията и държавите-членки да използват и насърчават всички взаимодействия между инструментите на политиката за сближаване и конкурентоспособността в регионален, национален, трансграничен и европейски план;

    16.

    Приветства политиката на Комисията за а) удължаване на периода на допустимост по оперативните програми за периода 2000–2006 г., с цел максимално усвояване на всички ресурси по политиката на сближаване, б) опростяване на административните изисквания и процедури и финансовото управление на програмите, като в същото време се гарантират необходимите проверки за всеки отделен случай на грешки или измами; счита, че във връзка с това следва да се създадат условия за насърчаване на значими проекти и за предотвратяване на неправомерно поведение още на подготвителния етап;

    17.

    Подкрепя политиката за „предварително финансиране“ за програми в рамките на политиката на сближаване 2007–2013 г., която незабавно осигури ликвидни средства от 6,25 милиарда евро за инвестиции през 2009 г. в рамките на одобрените за всяка държава-членка финансови пакети;

    18.

    Отбелязва, че градските региони, както и градските центрове представляват по своето естество значителни и специфични социални проблеми (висока безработица, маргинализиране, социално изключване и т. н.), утежнени от въздействието на кризата, които трябва да се проучат задълбочено, за да се предприемат подходящи действия и мерки в краткосрочен и дългосрочен план;

    19.

    Подкрепя политиката за подпомагане и новите инструменти за финансиране на големи проекти в регионите (проекти на обща стойност минимум 50 милиона евро), въведена от Комисията през 2009 г., оценява значението на инструментите за финансово планиране и сътрудничеството ЕИБ/ЕИФ, по-конкретно JASPERS, JEREMIE и JESSICA и призовава за допълнително увеличаване от над 25 % на финансирането по механизма JASPERS (Съвместна инициатива за подкрепа на проектите в европейските райони), който се отнася конкретно за регионите от цел 2, с оглед насърчаване на тяхната пълна готовност и много бързо осъществяване на големи проекти, въпреки, че те понастоящем са все още малко на брой; изразява надежда,че предходното увеличаване на финансирането за JASPERS въздейства в средносрочен и дългосрочен план върху икономическата конкурентоспособност на европейските региони, и съветва периодично да се осъществява сравнителен анализ на получените резултати и преследваните цели и на предоставеното финансиране и финансирането, необходимо за изпълнение на съответните цели;

    20.

    Подчертава, че европейската, националната и регионалната политика може да бъде ефективна и резултатна само посредством едно действително интегрирано управление на много равнища, основаващо се на сътрудничество между местни, регионални, национални, трансгранични и европейски публични органи; призовава Комисията да направи оценка на възможностите за териториално сътрудничество в областта на иновациите, както на национално, така и на международно равнище, за всяка цел на политиката на сближаване, и да анализира възможностите за укрепване на целта за европейско териториално сътрудничество с оглед насърчаване на сътрудничеството между регионите в областта на иновациите; успоредно с укрепването на целта за териториално сътрудничество (цел 3) следва да се подкрепи и възможността за разгръщане на транснационални действия за териториално сътрудничество в рамките на цел 2; отбелязва, че такава възможност понастоящем става осъществима съгласно член 37, параграф 6, буква б) от Регламент (ЕО) № 1083/2006; счита, че без да се променя общият бюджет, предназначен за целите на сближаването, укрепването на териториалното сътрудничество следва да бъде придружено от тенденция към увеличаване на бюджета за това разширено териториално сътрудничество;

    21.

    Подкрепя предложените промени на правилата за прилагане, насочени към подобряване на гъвкавостта на структурните фондове и тяхното адаптиране за посрещане на нуждите, при тези изключителни икономически обстоятелства, за незабавно изпълнение на 455 програми по политиката на сближаване, по-конкретно по отношение на програмите по цел 2, като в същото време се отчита необходимостта от приспособяване на националните и регионалните институции и управителни органи към новото положение, така че да се избегнат евентуални злоупотреби или лошо управление на фондове и да се гарантира, че всички оставащи средства се преразпределят за други текущи или други нови проекти; отправя искане към управителните органите да предложат начини за подобряване на ефективността при изпълнение на оперативните програми по цел 2;

    22.

    Подчертава, че при специални обстоятелства (като например икономическа криза) може да се изиска по-голяма гъвкавост на правилото „N + 2“, като се имат предвид преследваните от политиката на сближаване цели и въздействието на цикличните икономически промени върху публичните финанси и частните инвестиции;

    23.

    Препоръчва всички средства, които не са изразходвани в регион по правилата „N+2“ и „N+3“, да бъдат преразпределени повторно към регионални проекти и обществени инициативи;

    24.

    Призовава Комисията да оцени плана за действие за Законодателния акт за малките предприятия в Европа (Small Business Act)/инициатива за законодателни предложения след една година от неговото прилагане (от декември 2008 г.), основно по отношение на резултатите за подобряване на конкурентоспособността на малките предприятия и техния достъп до финансиране и оперативен капитал, както и насърчаването на новаторските нови предприятия, намаляването на административните тежести и т.н.;

    25.

    Подчертава положителното въздействие, което равенството между половете упражнява върху икономическия растеж; в тази връзка отбелязва, че съгласно някои проучвания, ако равнищата на заетост, заетост на непълно работно време и производителност на жените са идентични с тези на мъжете, БВП би се увеличил с 30 % за програмния период след 2013 г.; поради това отправя искане проектите, финансирани от структурните фондове, които имат за цел насърчаване на равенството и включването на жените на пазара на труда, да бъдат предмет на специално внимание;

    26.

    Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията и на държавите-членки.


    (1)  ОВ L 210, 31.07.2006 г., стр. 25.

    (2)  Приети текстове, P6_TA(2009)0124.


    Top