EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D1004

Решение за изпълнение (ЕС) 2019/1004 на Комисията от 7 юни 2019 година за установяване на правила за изчисляване, проверка и докладване на данни относно отпадъците в съответствие с Директива 2008/98/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Решение за изпълнение C(2012) 2384 на Комисията (нотифицирано под номер С(2019) 4114) (Текст от значение за ЕИП.)

C/2019/4114

OB L 163, 20.6.2019, p. 66–100 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2019/1004/oj

20.6.2019   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 163/66


РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2019/1004 НА КОМИСИЯТА

от 7 юни 2019 година

за установяване на правила за изчисляване, проверка и докладване на данни относно отпадъците в съответствие с Директива 2008/98/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Решение за изпълнение C(2012) 2384 на Комисията

(нотифицирано под номер С(2019) 4114)

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Директива 2008/98/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 19 ноември 2008 г. относно отпадъците и за отмяна на определени директиви (1), и по-специално член 11а, параграф 9 и член 37, параграф 7 от нея,

като има предвид, че:

(1)

В Директива 2008/98/ЕО се предвиждат общи правила за изчисляване, за да се провери дали целите за 2025 г., 2030 г. и 2035 г. по отношение на подготовката за повторна употреба и рециклирането на битовите отпадъци съгласно член 11, параграф 2, букви в), г) и д) и в член 11, параграф 3 от посочената директива са били постигнати.

(2)

С правилата, определени в член 11а от Директива 2008/98/ЕО, се уточнява, че за изчисляване на целите за 2025 г., 2030 г. и 2035 г. по отношение на рециклирането се използват отпадъци, които постъпват в процес на рециклиране, или отпадъци със статус „край на отпадъка“. Като общо правило рециклираните отпадъци се измерват в точката, където отпадъците постъпват в процеса на рециклиране. Държавите членки могат обаче да използват дерогация и да измерват битовите отпадъци в точката на приключване на дейност по сортиране, при условие че се приспадат допълнителните загуби, дължащи се на третиране преди процеса на рециклиране, и че изходните отпадъци действително се рециклират.

(3)

Битовите отпадъци, които постъпват в процеса на рециклиране, може да съдържат все още определено количество отпадъчни материали, които не са предназначени за последваща преработка, но не са могли да бъдат отстранени с разумни усилия при предварителните процеси преди процеса на рециклиране От държавите членки не следва да се изисква да приспаднат такива нецелеви материали за целите на изчисляването на рециклираните битови отпадъци, при условие че материалите се толерират в процеса на рециклиране и не пречат на висококачествено рециклиране.

(4)

Освен това, за да се осигури еднакво прилагане на правилата за изчисляване от всички държави членки, за най-често срещаните видове отпадъци и процеси на рециклиране е необходимо да се установи кои отпадъчни материали да бъдат включени в изчисленията съгласно член 11а, параграф 1, буква в) от Директива 2008/98/ЕО (точки на изчисление) и на кой етап от третирането на отпадъци те бъдат измерени съгласно член 11а, параграф 2 от същата директива (точки на измерване).

(5)

С цел да се гарантира, че данните, които трябва да се докладват за рециклирането на битовите отпадъци, са съпоставими, точките на изчисление, определени за най-често срещаните видове отпадъци и процеси на рециклиране, следва да се прилагат и за отпадъци, които са престанали да бъдат отпадъци в резултат на подготвителни дейности, преди да бъдат преработени.

(6)

С цел да се гарантира съпоставимостта на данните за рециклирането на битовите отпадъци, докладвани от съоръжения за отпадъци в различни държави членки, е необходимо да се установят по-подробни правила за начина, по който количествата сортирани отпадъци следва да бъдат взети предвид при изчисляването на изходните материали, които постъпват в процес на рециклиране, и за начина, по който количествата рециклирани битови отпадъци следва да се изчислят, когато третирането на отпадъците води не само до рециклирани материали, но и до горива, други средства за получаване на енергия или материали за насипване.

(7)

Що се отнася до изчисляването на биологичните отпадъци, разделени и рециклирани при източника, действителното измерване на материалите, които постъпват в процеса на рециклиране, и на резултата от този процес, не винаги е осъществимо, тъй като такива отпадъци обикновено се управляват от отделни домакинства. Поради това следва да се въведе солиден общ подход, който гарантира високо ниво на надеждност на докладваните данни.

(8)

За да се гарантира, че се вземат предвид само рециклирани метали, следва — по отношение на рециклираните метали, отделени след изгаряне на битови отпадъци, да се установи методика на изчисляване, с която се определя съдържанието на метали в отпадъчните материали, отделени от дънната пепел от изгаряне. Освен това, за да се гарантира релевантността на данните, следва да бъдат взети предвид само метали с произход от изгарянето на битови отпадъци.

(9)

Данните за подготовката за повторна употреба и рециклирането на битовите отпадъци, които трябва да се докладват съгласно член 11а от Директива 2008/98/ЕО, трябва да са подкрепени от ефективна система за контрол на качеството и проследимост на потоците от отпадъчни материали. Поради това държавите членки следва да бъдат задължени да предприемат мерки за гарантиране на високата надеждност и точност на събраните данни, по-специално като данните се събират направо от икономическите оператори и като все повече се използват електронни регистри за записване на данни относно отпадъците.

(10)

Държавите членки докладват на Комисията данните за изпълнението на член 11, параграф 2 и член 11, параграф 3 от Директива 2008/98/ЕО за всяка календарна година. Освен това те представят на Комисията доклад за проверка на качеството във формата за докладване, определен от Комисията. Този формат следва да гарантира, че докладваната информация предоставя достатъчна основа за проверка и мониторинг на постигането на целите, формулирани в член 11, параграф 2 и член 11, параграф 3 от Директива 2008/98/ЕО.

(11)

По отношение на целта, посочена в член 11, параграф 2, буква а) от Директива 2008/98/ЕО, държавите членки трябва да прилагат правилата за изчисляване, определени в Решение 2011/753/ЕС на Комисията (2). Правилата за изчисляване за подготовката за повторна употреба и рециклирането на битовите отпадъци, определени в член 11а от Директива 2008/98/ЕО и в настоящото решение, са в съответствие с определените в Решение 2011/753/ЕС правила. С цел да се избегне двойно докладване държавите членки следва да имат възможност да използват формата за докладване, определен за докладването на данни за целите съгласно член 11, параграф 2, букви в)—д) и параграф 3 от Директива 2008/98/ЕО, за да докладват данни за целта, посочена в член 11, параграф 2, буква а) от същата директива.

(12)

Държавите членки трябва да докладват данните за всяка календарна година относно минерални и синтетични смазочни и промишлени масла, както и относно отработени масла в съответствие с член 37, параграф 4 от Директива 2008/98/ЕО в установения от Комисията формат. Този формат следва да се гарантира, че докладваните данни предоставят достатъчна основа за оценка — в съответствие с член 21, параграф 4 от Директива 2008/98/ЕО — на възможностите за приемането на мерки за третиране на отработените масла, включително количествени цели за регенерирането на отработените масла и всякакви допълнителни мерки за насърчаване на регенерирането на отработени масла.

(13)

За целите на докладването на данни за изпълнението на член 11, параграф 2, букви а) и б) от Директива 2008/98/ЕО, в които са определени цели за домакински и подобни отпадъци, както и за отпадъците от строителство и разрушаване, държавите членки трябва да използват форматите, установени съгласно Решение за изпълнение C(2012) 2384 на Комисията (3). Разпоредбите на посоченото решение за изпълнение, с които държавите членки се задължават да представят на всеки три години доклади за изпълнението на Директива 2008/98/ЕО, вече не са актуални. Поради това Решение за изпълнение C(2012) 2384 следва да бъде отменено и заменено с разпоредбите в настоящото решение, които отразяват промените в изискванията за докладване в Директива 2008/98/ЕО, въведени с Директива (ЕС) 2018/851 на Европейския парламент и на Съвета (4). За да се осигури приемственост, следва да се приемат преходни разпоредби по отношение на крайния срок за докладване на данните за изпълнението член 11, параграф 2, букви а) и б) за референтните 2016—2019 години.

(14)

Правилата за изчисляване, проверка и докладване на данни относно изпълнението на член 11, параграф 2, букви в)—д) и параграф 3 от Директива 2008/98/ЕО са тясно свързани с правилата за определяне на форматите за докладване на тези данни и на данните относно изпълнението на член 11, параграф 2, буква а) от посочената директива. За осигуряване на съгласуваност между тези правила и за улесняване на достъпа до тях и двата набора от правила следва да бъдат определени в едно-единствено решение. Освен това, за да се улесни достъпът до единните формати за докладване на други данни относно отпадъците съгласно Директива 2008/98/ЕО, по-специално данни за отпадъците от строителство и разрушаване, за минерални и синтетични смазочни и промишлени масла и за отработени масла, тези формати следва също така да бъдат включени в настоящото решение. Методиката за определяне на средните проценти на загуба за отпадъчните материали, които се отстраняват от сортирани отпадъци чрез допълнително предварително третиране преди рециклирането, ще бъде предмет на отделно делегирано решение на Комисията.

(15)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на комитета, създаден по силата на член 39 от Директива 2008/98/ЕО,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Определения

За целите на настоящото решение се прилагат следните определения:

а)

„количество“ означава масата, измерена в тонове;

б)

„целеви материали“ означава битови отпадъчни материали, които в рамките на даден процес на рециклиране се преработват в продукти, материали или вещества, които не са отпадък;

в)

„нецелеви материали“ означава отпадъчни материали, които не се преработват в рамките на даден процес на рециклиране в продукти, материали или вещества, които не са отпадък;

г)

„предварително третиране“ означава всяка операция по третиране, през която преминават битовите отпадъчни материали преди постъпването им в процеса на рециклиране, при който тези материали се преработват в продукти, материали или вещества, които не са отпадък. Това включва проверка, сортиране и други подготвителни операции за отстраняване на нецелевите материали и за осигуряване на висококачествено рециклиране;

д)

„точка на изчисление“ означава точката, в която битовите отпадъчни материали постъпват в процеса на рециклиране, при който отпадъците се преработват в продукти, материали или вещества, които не са отпадък, или точката, в която отпадъчните материали престават да бъдат отпадък в резултат на подготвителна операция преди преработката им;

е)

„точка на измерване“ означава точката, в която се измерва масата на отпадъчните материали с оглед определяне на количеството на отпадъците в точката на изчисление;

ж)

„битови биологични отпадъци, разделени и рециклирани при източника“ означава битови биологични отпадъци, които се рециклират на мястото, където се произвеждат, от лицата, които ги произвеждат.

Член 2

Изчисляване на битови отпадъци, които се подготвят за повторна употреба съгласно член 11а, параграф 1 от Директива 2008/98/ЕО

Количеството на битовите отпадъци, подготвени за повторна употреба, обхваща само продуктите или компонентите на продукти, които след дейности по проверка, почистване или ремонт могат да бъдат използвани повторно без допълнително сортиране или предварителна обработка. Частите от такива продукти или компоненти на продукти, които са отстранени по време на ремонтни дейности, могат да бъдат включени в количеството на битовите отпадъци, подготвени за повторна употреба.

Член 3

Изчисляване на рециклираните битови отпадъци съгласно член 11а, параграф 1, член 11а, параграф 2 и член 11а, параграф 5 от Директива 2008/98/ЕО

1.   Количеството на рециклираните битови отпадъци е количеството на битовите отпадъци в точката на изчисление. Количеството на битовите отпадъци, постъпващи в процеса на рециклиране, включва целевите материали. То може да включва нецелеви материали само доколкото тяхното присъствие е допустимо за конкретния процес на рециклиране.

2.   Съответните точки на изчисление, приложими за определени отпадъчни материали и определени процеси на рециклиране, са установени в приложение I.

3.   Когато битови отпадъчни материали в определените в приложение I точки на изчисление престават да бъдат отпадъци, количеството на тези материали се включва в количеството на рециклираните битови отпадъци.

4.   Когато точката на измерване е свързана с изхода на дадено съоръжение, което без допълнително предварително третиране изпраща битови отпадъци за рециклиране, или с входа на съоръжение, в което битовите отпадъци постъпват в процеса на рециклиране без допълнително предварително третиране, количеството на сортираните битови отпадъци, което не се приема от съоръжението за рециклиране, не се включва в количеството на рециклираните битови отпадъци.

5.   Когато в дадено съоръжение се извършва предварително третиране преди точката на изчисление за това съоръжение, отпадъците, отстранени при предварителното третиране, не се включват в количеството на рециклираните битови отпадъци, докладвано от това съоръжение.

6.   Когато битовите отпадъци, генерирани в дадена държава членка, са смесени преди точката на измерване или точката на изчисление с други отпадъци или с отпадъци от друга държава, делът на битовите отпадъци с произход от дадена държава членка се определя чрез подходящи методи, като например електронни регистри и проучвания с извадки. Когато такива отпадъци се подлагат на допълнително предварително третиране, количеството на нецелевите материали, отстранени при това третиране, се приспада, като се вземат предвид делът и, когато е целесъобразно, качеството на отпадъчните материали от битови отпадъци с произход от дадена държава членка.

7.   Когато битовите отпадъчни материали постъпват в операции по оползотворяване, в които тези материали се използват главно като гориво или друго средство за получаване на енергия, резултатът от такива процеси, подлежащ на оползотворяване на материали, като например минералната фракция в дънната пепел от изгаряне или шлаката от комбинирано изгаряне, не се включва в количеството на рециклираните битови отпадъци, с изключение на металите, отделени и рециклирани след изгарянето на битовите отпадъци. Металите, присъстващи в минералните вещества, получени от процеса на комбинирано изгаряне на битови отпадъци, не се докладват като рециклирани.

8.   Когато битови отпадъчни материали постъпват в операции по оползотворяване, в които тези материали не се използват главно като гориво или друго средство за получаване на енергия, или за оползотворяване на материали, но се получава резултат, който включва значителен дял рециклирани материали, горива или материали за насипване, то количеството на рециклираните отпадъци се определя чрез подход на материален баланс, като по този начин се отчитат само отпадъчните материали, които се рециклират.

Член 4

Изчисляване на рециклираните битови биологични отпадъци съгласно член 11а, параграф 4 от Директива 2008/98/ЕО

1.   Количеството рециклирани битови биологични отпадъци, които постъпват в аеробно или анаеробно третиране, включва само материали, които действително се подлагат на аеробното или анаеробното третиране, и не включва никакви материали, включително биоразградим материал, които се отстраняват механично по време или след процеса на рециклиране.

2.   От 1 януари 2027 г. държавите членки могат да отчитат битовите биологични отпадъци като рециклирани само ако те:

а)

са събрани разделно при източника;

б)

са събрани заедно с отпадъци със сходни свойства по отношение на биоразградимост и компостируемост — в съответствие с член 22, параграф 1, втора алинея от Директива 2008/98/ЕО; или

в)

са разделени и рециклирани при източника.

3.   Държавите членки прилагат методиката, посочена в приложение II, за изчисляване на количеството на битовите биологични отпадъци, които са разделени и рециклирани при източника.

4.   Определеното съгласно параграф 3 количество на битовите биологични отпадъци, разделени и рециклирани при източника, се включва както в количеството рециклирани битови отпадъци, така и в общото количество на генерираните битови отпадъци.

Член 5

Изчисляване на рециклираните метали, отделени след изгаряне на битови отпадъци, съгласно член 11а, параграф 6 от Директива 2008/98/ЕО

1.   Количеството на рециклираните метали, отделени от дънната пепел от изгаряне, включва само метали, съдържащи се в металния концентрат, който е отделен от нетретираната дънна пепел от изгарянето на битови отпадъци, и не включва други материали, съдържащи се в металния концентрат.

2.   Държавите членки прилагат методиката, определена в приложение III, за изчисляване на количеството на рециклираните метали, отделени от дънната пепел от изгарянето на битови отпадъци.

Член 6

Събиране на данни

1.   Държавите членки получават данните направо от съоръженията или предприятията, управляващи отпадъците, по целесъобразност.

2.   Държавите членки разглеждат възможността за използване на електронни регистри за записване на данни относно битовите отпадъци.

3.   Когато събирането на данни се основава на проучвания, тези проучвания трябва да отговарят на следните минимални изисквания:

а)

извършват се през редовни, определени интервали и отчитат адекватно варирането на данните, които се събират;

б)

основават се на представителна извадка на съвкупността, за която се прилагат техните резултати.

Член 7

Докладване на данни

1.   Държавите членки докладват данните и представят доклада за проверка на качеството във връзка с изпълнението член 11, параграф 2, букви а) и б) от Директива 2008/98/ЕО във формата, определен в приложение IV.

По отношение на изпълнението на член 11, параграф 2, буква а) от Директива 2008/98/ЕО се счита, че държавите членки, които докладват данните и представят доклада за проверка на качеството във формата, определен в приложение V, спазват първата алинея.

2.   Държавите членки докладват данните и представят доклада за проверка на качеството във връзка с изпълнението член 11, параграф 2, букви в)—д) и параграф 3 от Директива 2008/98/ЕО във формата, определен в приложение V.

3.   Държавите членки докладват данните и представят доклада за проверка на качеството относно минерални или синтетични смазочни или промишлени масла, пуснати на пазара, и относно разделно събираните и третирани отработени масла във формата, определен в приложение VI.

4.   Комисията публикува докладваните от държавите членки данни, освен ако по отношение на информация, включена в докладите за проверка на качеството, дадена държава членка предостави обосновано искане определени данни да не бъдат публикувани.

Член 8

Отмяна

Решение за изпълнение С(2012)2384 се отменя. Позоваванията на отмененото решение за изпълнение се считат за позовавания на член 7, параграф 1 от настоящото решение.

Член 9

Преходни разпоредби

До 30 септември 2019 г. държавите членки представят на Комисията данни за изпълнението на член 11, параграф 2, букви а) и б) от Директива 2008/98/ЕО за референтната 2016 година и когато е приложимо — и за референтната 2017 година. Данните за референтна 2018 година и когато е приложимо — за референтната 2019 година се представят в срок от 18 месеца след края на съответната референтна година. Данните по настоящия член се представят на Комисията посредством стандарта за обмен, посочен в член 5, параграф 4 от Решение 2011/753/ЕС.

Член 10

Адресати на настоящото решение са държавите членки.

Съставено в Брюксел на 7 юни 2019 година.

За Комисията

Karmenu VELLA

Член на Комисията


(1)  ОВ L 312, 22.11.2008 г., стр. 3.

(2)  Решение 2011/753/ЕС на Комисията от 18 ноември 2011 г. за установяване на правила и изчислителни методи за проверка на съответствието с целите, зададени в член 11, параграф 2 от Директива 2008/98/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 310, 25.11.2011 г., стр. 11).

(3)  Решение за изпълнение на Комисията от 18 април 2012 г. за формулиране на въпросник за докладите на държавите членки относно изпълнението на Директива 2008/98/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно отпадъците (С(2012) 2384 final).

(4)  Директива (ЕС) 2018/851 на Европейския парламент и на Съвета от 30 май 2018 г. за изменение на Директива 2008/98/ЕО относно отпадъците (ОВ L 150, 14.6.2018 г., стр. 109).


ПРИЛОЖЕНИЕ I

ТОЧКИ НА ИЗЧИСЛЕНИЕ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 3, ПАРАГРАФ 2

Материал

Точка на изчисление

Стъкло

Сортирано стъкло, което не преминава през допълнителна обработка преди постъпването му в пещ за стъкло или в производството на филтърни среди, абразивни материали, изолация и строителни материали на базата на стъкло.

Метали

Сортирани метали, които не преминават през допълнителна обработка преди да постъпят в топилно предприятие или пещ.

Хартия/картон

Сортирана хартия, която не преминава през допълнителна обработка преди да постъпи в процес за производството на целулоза

Пластмаси

Пластмаси, разделени по полимери, които не преминават допълнителна обработка преди да постъпят в процеси за гранулиране, вакуумно формоване или леене.

Пластмасови люспи, които не преминават допълнителна обработка преди да бъдат използвани в крайния продукт.

Дърво

Сортиран дървен материал, който не преминава допълнителна обработка преди използването му в производството на плочи от дървесни частици.

Сортиран дървен материал, който постъпва за компостиране.

Текстилни изделия

Сортирани текстилни изделия, които не преминават допълнителна обработка преди да бъдат използвани за производството на текстилни влакна, парцали или гранули.

Отпадъчни изделия, състоящи се от няколко материала

Пластмаса, стъкло, метал, дърво, текстил, хартия и картон, и други еднокомпонентни материали, получени от третирането на отпадъчни изделия, състоящи се от няколко материала, които не преминават през допълнителна обработка, преди да достигнат до точката на изчисление, установена за конкретния материали в съответствие с настоящото приложение или с член 11а от Директива 2008/98/ЕО и член 3 от настоящото решение.

Отпадъци от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО)

ОЕЕО, постъпващи в съоръжение за рециклиране след подходящо третиране и изпълнение на предварителни дейности в съответствие с член 11 от Директива 2012/19/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (1).

Батерии

Входящите фракции, постъпващи в процеса на рециклиране на батерии в съответствие с Регламент (ЕС) № 493/2012 на Комисията (2).


(1)  Директива 2012/19/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2012 г. относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване (ОВ L 197, 24.7.2012 г., стр. 38).

(2)  Регламент (ЕС) № 493/2012 на Комисията от 11 юни 2012 г. за определяне, в съответствие с Директива 2006/66/ЕО на Европейския парламент и на Съвета, на подробни правила за изчисляване на ефективността на рециклирането на процесите на рециклиране на отпадъчни батерии и акумулатори (ОВ L 151, 12.6.2012 г., стр. 9)


ПРИЛОЖЕНИЕ II

МЕТОДИКА ЗА ИЗЧИСЛЯВАНЕ НА БИТОВИТЕ БИОЛОГИЧНИ ОТПАДЪЦИ, РАЗДЕЛЕНИ И РЕЦИКЛИРАНИ ПРИ ИЗТОЧНИКА, ПОСОЧЕНА В ЧЛЕН 4, ПАРАГРАФ 3

1.

Количеството на битовите биологични отпадъци, разделени и рециклирани при източника се изчислява, като се използва следната формула:

m MBWRS = Σ n ARUi × (m Fi  + m Gi )

където:

m MBWRS

означава масата на битовите биологични отпадъци, разделени и рециклирани при източника;

n ARUi

означава броят на активните единици за рециклиране на битовите биологични отпадъци при източника в подизвадка i;

m Fi

означава масата на хранителните и кухненските битови биологични отпадъци, рециклирани при източника, за отделна активна единица за рециклиране в подизвадка i; и

m Gi

означава масата на битовите биологични отпадъци от паркове и градини, рециклирани при източника, за отделна активна единица за рециклиране в подизвадка i.

2.

В броя на активните единици за рециклиране за рециклирането на битови биологични отпадъци при източника се включват само тези единици за рециклиране, които се използват от причинителите на отпадъци. Този брой се взема от регистрите на такива единици или се получава посредством проучвания на домакинствата.

3.

Количеството на битовите биологични отпадъци, които се рециклират при източника от отделна активна единица за рециклиране се определя посредством пряко или непряко измерване на биологичните отпадъци, постъпващи в активните единици за рециклиране, както е посочено в точки 4 и 5.

4.

Прякото измерване изисква измерване на входа на единицата за рециклиране или на изхода ѝ при следните условия:

а)

измерването да се извършва, когато е възможно, от публични органи или от тяхно име;

б)

когато измерването се извършва от самите причинители на отпадъци, държавите членки гарантират, че докладваните количества са обект на проверки за достоверност и са коригирани така, че количеството на разделените и рециклирани при източника биологични отпадъци на човек, в никакъв случай не превишава средното количество на глава от населението на битовите биологични отпадъци, събрани от операторите на отпадъци на национално, регионално или местно равнище;

в)

в случай че измерването се извърша на изхода на дадена активна единица за рециклиране, се прилага надежден коефициент, за да се изчисли количеството на входа.

5.

Непрякото измерване изисква измерване на долните количества посредством изследване на състава на събираните битови отпадъци, при което се отчитат разделно събраните битови биологични отпадъци и битовите биологични отпадъци, които не са събрани разделно:

а)

количеството на биологичните отпадъци, съдържащи се в събраните битови отпадъци, генерирани от домакинствата, или в райони, в които отпадъците се разделят и рециклират при източника;

б)

количеството на биологичните отпадъци, съдържащи се в събраните битови отпадъци, генерирани от домакинствата, или в райони с характеристики, които са сходни с характеристиките на домакинствата или районите, посочени в буква а), в случаите когато отпадъците не се разделят и рециклират при източника.

Количеството на битовите биологични отпадъци, разделени и рециклирани при източника, се определя като разлика между количествата, посочени в букви а) и б).

6.

Методиката за определяне на количеството на битовите биологични отпадъци, разделени и рециклирани при източника от отделна активна единица за рециклиране съгласно точки 3—5, и по-специално методите за определяне на извадка, използвани при проучванията за събиране на данни, трябва да отразяват най-малко следните фактори:

а)

размера и вида на домакинствата, които използват дадена активна единица за рециклиране в случая на хранителни и кухненски отпадъци;

б)

размера и начина на управление на паркове и градини, обслужвани от дадена активна единица за рециклиране на отпадъци от паркове и градини;

в)

съществуващата система за събиране, по-специално допълващото използване на услуги за събиране на биологични отпадъци и смесени битови отпадъци;

г)

равнището и сезонността на генерирането на битови биологични отпадъци.

7.

Когато делът във всички генерирани битови отпадъци на битовите биологични отпадъци, разделени и рециклирани при източника, е по-малък от 5 % на национално равнище, държавите членки могат да използват опростена методика за изчисляване на битовите биологични отпадъци, разделени и рециклирани при източника, като прилагат следната формула:

mMBWRS = nP × mBWpp × qRS

където:

m MBWRS

означава масата на битовите биологични отпадъци, разделени и рециклирани при източника;

n P

означава броят на лицата, участващи в рециклирането при източника на битови биологични отпадъци;

m BWpp

означава масата на генерираните битови биологични отпадъци на глава от населението; и

q RS

означава коефициент, представляващ дела в общото количество на генерираните битови биологични отпадъци на битовите биологични отпадъци, за които е вероятно да бъдат разделени и рециклирани при източника.

8.

За целите на прилагането на формулата, предвидена в точка 7, държавите членки гарантират, че:

а)

m BWpp се изчислява на базата на проучвания за състава на разделно събираните и смесените битови отпадъци на национално, регионално или местно равнище, както е уместно;

б)

q RS се определя като се вземат предвид факторите, изброени в точка 6, букви а)—г).

9.

Определените в настоящото приложение формули може да се прилагат за всички битови биологични отпадъци, разделени и рециклирани при източника или само за хранителните и кухненските битови биологични отпадъци, разделени и рециклирани при източника.

10.

Проучванията за събиране на данни за целите на прилагането на формулите, определени в настоящото приложение, се извършват за първата година на докладване на битовите биологични отпадъци, разделени и рециклирани при източника, а след това най-малко веднъж на всеки пет години, а за други години, за които има основания да се очакват значителни промени в количеството на битовите биологични отпадъци, разделени и рециклирани при източника.

Държавите членки могат да актуализират докладваното количество на рециклираните при източника битови отпадъци за годините, за които не са събирани данни, като използват подходящи оценки.

11.

Проучванията за събиране на данни за целите на прилагане на формулите, определени в настоящото приложение, се извършват на базата на представителни извадки и подходящи подизвадки. Резултатите от тези изследвания трябва да са статистически значими според научноприетите статистически техники.

12.

Държавите членки предприемат подходящи мерки, за да гарантират, че докладваните количества на битовите биологични отпадъци, които са разделени и рециклирани при източника, не са надценени.

ПРИЛОЖЕНИЕ III

МЕТОДИКА ЗА ИЗЧИСЛЯВАНЕ НА РЕЦИКЛИРАНИТЕ МЕТАЛИ, ОТДЕЛЕНИ СЛЕД ИЗГАРЯНЕТО НА БИТОВИ ОТПАДЪЦИ, ПОСОЧЕНА В ЧЛЕН 5, ПАРАГРАФ 2

1.

Във връзка с формулите, определени в настоящото приложение, се прилагат следните определения:

m total IBA metals

означава общата маса на металите в дънната пепел от изгарянето за дадена година;

m IBA metal concentrates

означава масата на металните концентрати, отделени от нетретираната дънна пепел от изгарянето на битови отпадъци, за дадена година;

c IBA metals

означава концентрацията на метали в металните концентрати;

m IBA metals

означава масата на металите в металните концентрати за дадена година;

m non-metallic

означава масата на неметалните материали в металните концентрати за дадена година;

m MSW

означава масата на битовите отпадъци, постъпващи в инсталация за изгаряне, за дадена година;

c metals MSW

означава концентрацията на метали в битовите отпадъци, постъпващи в инсталация за изгаряне;

m W

означава масата на всички отпадъци, постъпващи в инсталация за изгаряне, за дадена година;

c metals MSWI

означава концентрацията на метали във всички отпадъци, постъпващи в инсталация за изгаряне; и

m MSW IBA metals

означава масата на металите, произлизащи от битови отпадъци, за дадена година;

2.

След отделянето на металния концентрат от нетретираната дънна пепел от изгарянето, общата маса на металите в дънната пепел от изгарянето за дадена година се изчислява посредством следната формула:

Formula

3.

Данни за масата на металните концентрати се получават от съоръженията, които отделят металните концентрати от нетретираната дънна пепел от изгаряне.

4.

Концентрацията на метали в металните концентрати се изчислява, като се използват данни, събрани чрез редовни проучвания от съоръжения за третиране на метални концентрати и които доставят своята продукция на съоръжения за производство на метални продукти. Трябва да се прави разграничение между черните метали, цветните метали и неръждаемата стомана. За изчисляването на концентрацията на метали в металните концентрати се използва следната формула:

Formula

5.

Когато битовите отпадъци се изгарят заедно с други отпадъци, концентрацията на метали в изгорените отпадъци от различни източници се определя чрез изследване на проби от отпадъците, постъпващи в инсталацията за изгаряне. Такова проучване се извършва най-малко веднъж на всеки пет години, и винаги когато има основания да се очаква, че съставът на отпадъците се е променил значително. Масата на металите, произлизащи от битови отпадъци, се изчислява посредством следната формула:

Formula

6.

Чрез дерогация от точка 5, когато делът на битовите отпадъци във всички изгорени отпадъци е над 75 %, масата на металите, произлизащи от битови отпадъци, може да бъде изчислена посредством следната формула:

Formula


ПРИЛОЖЕНИЕ IV

ДАННИ ЗА ОТПАДЪЦИТЕ ОТ ДОМАКИНСТВАТА И ЗА ПОДОБНИ ОТПАДЪЦИ С ДРУГ ПРОИЗХОД, И ДАННИ ЗА ОТПАДЪЦИТЕ ОТ СТРОИТЕЛСТВО И РАЗРУШАВАНЕ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 7, ПАРАГРАФ 1

A.   ФОРМАТ ЗА ДОКЛАДВАНЕ НА ДАННИ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ЧЛЕН 11, ПАРАГРАФ 2, БУКВА А) ОТ ДИРЕКТИВА 2008/98/ЕО ОТНОСНО ПОДГОТОВКАТА ЗА ПОВТОРНА УПОТРЕБА И РЕЦИКЛИРАНЕ НА ОТПАДЪЦИ ОТ ДОМАКИНСТВАТА И ПОДОБНИ ОТПАДЪЦИ С ДРУГ ПРОИЗХОД

Изчислителен метод (1)

Генерирани отпадъци (2)

(t)

Подготовка за повторна употреба и рециклиране (3)

(t)

 

 

 

Б.   ФОРМАТ ЗА ДОКЛАДА ЗА ПРОВЕРКА НА КАЧЕСТВОТО, ПРИДРУЖАВАЩ ДАННИТЕ, ПОСОЧЕНИ В ЧАСТ А

I.   Цел на доклада

Целта на настоящия доклад е да се събере информация относно методите за събиране на данни и обхвата на представените данни. Докладът следва да позволи по-доброто разбиране на подходите, предприети от държавите членки, както и възможностите и ограниченията за съпоставимост на данните между държавите.

II.   Обща информация

1.   Държава членка:

2.   Организация, която предоставя данните и описанието:

3.   Лице за контакт/данни за контакт:

4.   Референтна година:

5.   Дата на предаване/версия:

III.   Информация за отпадъците от домакинства и подобни отпадъци с друг произход

1.   Как са установени количествата генерирани отпадъци за целите на съответствието с целта, приложима за отпадъците?

 

2.   Извършван ли е сортировъчен анализ на отпадъците от домакинствата и на подобните отпадъци с друг произход? Да/Не

3.   Ако са били използвани други методи, моля опишете:

 

4.   По какъв начин количествата отпадъци, докладвани в част А, се отнасят до статистиката на отпадъците, докладвана въз основа на Регламент (ЕО) № 2150/2002 на Европейския парламент и на Съвета (4)?

 

5.   Моля опишете състава и източниците на отпадъци от домакинствата и на подобни отпадъци с друг произход, както е уместно, като поставите отметка в съответните клетки на таблицата.

Отпадъчни материали

Кодове на отпадъците (5)

Генерирани от

Домакинства

Малки предприятия

Ресторанти, столове

Обществени места

Други

(моля уточнете)

Хартия и картон

20 01 01 ,

15 01 01

 

 

 

 

 

Метали

20 01 40 ,

15 01 04

 

 

 

 

 

Пластмаса

20 01 39 ,

15 01 02

 

 

 

 

 

Стъкло

20 01 02 ,

15 01 07

 

 

 

 

 

Биоразградими отпадъци от кухни и заведения за обществено хранене

20 01 08

 

 

 

 

 

 

Включително домашното компостиране? Да/Не

Биоразградими отпадъци от паркове и градини

20 02 01

 

 

 

 

 

 

Включително домашното компостиране? Да/Не

Бионеразградими отпадъци от паркове и градини

20 02 02

20 02 03

 

 

 

 

 

Дърво

20 01 38 ,

15 01 03

 

 

 

 

 

Текстилни изделия

20 01 10 ,

15 01 09

20 01 11 ,

 

 

 

 

 

Батерии

20 01 34 ,

20 01 33 *

 

 

 

 

 

Излязло от употреба оборудване

20 01 21 *,

20 01 35 *,

20 01 23 *,

20 01 36

 

 

 

 

 

Други битови отпадъци

20 03 01

20 03 07

20 03 02

15 01 06

 

 

 

 

 

Битови отпадъци, неупоменати по-горе (моля уточнете)

 

 

 

 

 

 

 

6.   За изчислителни методи 1 и 2: Моля, представете в редове с букви а)—в), по-долу, съответните количества или дялове и кодовете на отпадъците, използвани за изчисляване на генерирането на отпадъци, в съответствие със следната обосновка:

а)

% хартия, метал, пластмаса, стъкло (а за метод 2 — други еднокомпонентни потоци отпадъци) в битовите отпадъци (а за метод 2 — в подобните отпадъци), определени чрез сортировъчен анализ

×

б)

годишно количество генерирани битови отпадъци (а за метод 2 — на подобни отпадъци)

+

в)

разделно събрани хартия, метал, пластмаса и стъкло (а за метод 2 — други еднокомпонентни потоци отпадъци) от домакинствата (а за метод 2 — разделно събрани подобни отпадъци с друг произход) (кодове на отпадъци 15 01, 20 01)

а)

 

б)

 

в)

 

7.   По какъв начин са събрани данните за подготовката за повторна употреба и за рециклирането?

а)

Основани ли са данните на постъпващото в съоръженията за предварително третиране (напр. инсталация за сортиране, механично биологично третиране)? Да/Не

Ако отговорът е „да“, моля, представете информация за ефикасността на рециклирането:

 

б)

Основани ли са данните на постъпващото в крайния процес на рециклиране? Да/Не

в)

Моля, опишете процеса на валидиране на данните:

 

8.   Имало ли е проблеми с прилагането на правилата за изчисляване на биоразградимите отпадъци? Да/Не

Ако отговорът е „да“, моля опишете тези проблеми:

 

9.   Отпадъци

а)

превозвани ли са към друга държава членка? (Да/Не)

б)

изнасяни ли са извън Съюза с цел третиране? (Да/Не)

Ако отговорът на буква а) и/или б) е „да“, как са получени, наблюдавани и валидирани процентите за подготовката за повторна употреба и за рециклирането на тези превозени или изнесени количества?

 

В.   ФОРМАТ ЗА ДОКЛАДВАНЕ НА ДАННИ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕТО НА ЧЛЕН 11, ПАРАГРАФ 2, БУКВА Б) ОТ ДИРЕКТИВА 2008/98/ЕО ОТНОСНО ОТПАДЪЦИ ОТ СТРОИТЕЛСТВО И РАЗРУШАВАНЕ

Изчислителен метод (6)

Генерирани отпадъци

(t)

Подготовка за повторно използване:

(t)

Рециклиране

(t)

Насипване

(t)

Друго оползотворяване на материали (7)

(t)

Общо оползотворяване на материали (8)

(t)

 

 

 

 

 

 

 

Г.   ФОРМАТ ЗА ДОКЛАДА ЗА ПРОВЕРКА НА КАЧЕСТВОТО, ПРИДРУЖАВАЩ ДАННИТЕ, ПОСОЧЕНИ В ЧАСТ В

I.   Цел на доклада

Целта на настоящия доклад е да се получи информация относно методите за събиране на данни и обхвата на представените данни. Докладът следва да позволи по-доброто разбиране на подходите, предприети от държавите членки, както и възможностите и ограниченията за съпоставимост на данните между държавите.

II.   Обща информация

1.   Държава членка:

2.   Организация, която предоставя данните и описанието:

3.   Лице за контакт/данни за контакт:

4.   Референтна година:

5.   Дата на предаване/версия:

III.   Информация за отпадъците от строителство и разрушаване

1.   Как са определени количествата на отпадъците, генерирани от строителство и разрушаване? Как тези количества се отнасят до данните, докладвани въз основа на Регламент (ЕО) № 2150/2002?

 

2.   По какъв начин са събрани данните за подготовката за повторна употреба, рециклирането, насипването и друг вид оползотворяване?

Моля, включете описание на прилагането на определението за насипване, дадено в член 3, параграф 17а от Директива 2008/98/ЕО в контекста на докладването на отпадъците от строителство и разрушаване и описание на различните операции, докладвани в категорията „друг вид оползотворяване“ в таблицата в част В, както и техния дял (в %).

 

3.   Основани ли са данните на постъпващото в съоръжения за предварително третиране? Да/Не

Ако отговорът е „да“, моля представете информация за ефикасността на предварителното третиране:

 

4.   Основани ли са данните на постъпващото в крайния процес на рециклиране? Да/Не

5.   Моля, опишете процеса на валидиране на данните:

 

6.   Отпадъци

а)

превозвани ли са към друга държава членка? Да/Не

б)

изнасяни ли са извън Съюза с цел третиране? Да/Не

Ако отговорът е „да“, как са получени и наблюдавани/валидирани процентите на повторното използване, рециклирането и оползотворяването за тези превозени или изнесени количества?

 


(1)  Изчислителен метод, избран в съответствие с Решение 2011/753/ЕС: номерът на избрания изчислителен метод (1—4), както е посочен във втората колона на приложение I към същото решение, се вписва тук.

(2)  Отпадъци от домакинства или отпадъци от домакинства и подобни отпадъци с друг произход, както се изисква от избрания изчислителен метод.

(3)  Подготвени за повторна употреба и рециклирани отпадъци от домакинства или отпадъци от домакинства и подобни отпадъци с друг произход, както се изисква от избрания изчислителен метод.

(4)  Регламент (ЕО) № 2150/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2002 г. относно статистиката на отпадъците (ОВ L 332, 9.12.2002 г., стр. 1).

(5)  В списъка на кодовете на отпадъците, установен с Решение 2000/532/ЕО на Комисията от 3 май 2000 г. за замяна на Решение 94/3/ЕО за установяване на списък на отпадъците в съответствие с член 1, буква а) от Директива 75/442/ЕИО на Съвета относно отпадъците и Решение 94/904/ЕО на Съвета за установяване на списък на опасните отпадъци в съответствие с член 1, параграф 4 от Директива 91/689/ЕИО на Съвета относно опасните отпадъци (ОВ L 226, 6.9.2000 г., стр. 3).

(6)  Изчислителен метод, избран в съответствие с приложение II Решение 2011/753/ЕС.

(7)  Това включва оползотворяване на материали, различно от подготовката за повторна употреба, рециклирането и насипването.

(8)  Това е сборът от количествата, докладвани за подготовката за повторна употреба, рециклирането и насипването.


ПРИЛОЖЕНИЕ V

ДАННИ ЗА БИТОВИТЕ ОТПАДЪЦИ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 7, ПАРАГРАФ 2

A.   ФОРМАТ ЗА ДОКЛАДВАНЕТО НА ДАННИ

Битови отпадъци

Генерирани отпадъци (1)

(t)

Разделно събиране

(t)

Подготовка за повторна употреба

(t)

Рециклиране

(t)

Оползотворяване на енергията (2)

(t)

Друг вид оползотворяване (3)

(t)

Общо

 

 

 

 

 

 

Метали

 

 

 

 

 

 

Метали, отделени след изгарянето на битови отпадъци за (4)

 

 

 

 

 

 

Стъкло

 

 

 

 

 

 

Пластмаса

 

 

 

 

 

 

Хартия и картон

 

 

 

 

 

 

Биологични отпадъци

 

 

 

 

 

 

Биологични отпадъци, разделени и рециклирани при източника (5)

 

 

 

 

 

 

Дърво

 

 

 

 

 

 

Текстилни изделия

 

 

 

 

 

 

Електрическо и електронно оборудване

 

 

 

 

 

 

Батерии

 

 

 

 

 

 

Обемни отпадъци (6)

 

 

 

 

 

 

Смесени отпадъци

 

 

 

 

 

 

Други

 

 

 

 

 

 

Тъмно оцветени полета: Докладването не е приложимо.

По-светло оцветени полета: Докладването е доброволно с изключение за металите, отделени и рециклирани след изгарянето на битови отпадъци, и за биологични отпадъци, разделени и рециклирани при източника, когато държавите членки вземат предвид тези потоци отпадъци при изчисляването на целите за рециклирането.

Б.   ФОРМАТ ЗА ДОКЛАДА ЗА ПРОВЕРКА НА КАЧЕСТВОТО, ПРИДРУЖАВАЩ ДАННИТЕ, ПОСОЧЕНИ В ЧАСТ А

I.   Цели на доклада

Целите на доклада за проверка на качеството са следните:

1.

проверка на всеобхватността на прилагането от страна на държавата членка на определението за битови отпадъци;

2.

оценка на качеството на процесите за събиране на данни, включително обхвата и валидирането на административните източници на данни и статистическата валидност на подходите, основани на проучвания;

3.

разбиране на причините при наличие на значителни разлики в докладваните данни между референтните години и осигуряване на увереност в точността на тези данни;

4.

осигуряване на прилагането на правилата и общите методики за измерване на металите, отделени след изгарянето на битови отпадъци; и

5.

проверка на съответствието със специфичните изисквания, установени в правилата за изчисляване на целите за рециклирането.

II.   Обща информация

1.   Държава членка:

2.   Организация, която предоставя данните и описанието:

3.   Лице за контакт/данни за контакт:

4.   Референтна година:

5.   Дата на предаване/версия:

6.   Препратка към публикацията на данните от държавата членка (ако има такава):

III.   Информация за битовите отпадъци

1.   Описание на субектите, участващи в събирането на данни

Наименование на институцията

Описание на ключовите отговорности

 

 

Добавете редове, ако е целесъобразно.

2.   Данните за битовите отпадъци, докладвани в част А, ще се използват ли за доказване на съответствието с целта, определена в член 11, параграф 2, буква а) от Директива 2008/98/ЕО? Да/Не

3.   Описание на използваните методи

3.1.   Генериране на битови отпадъци

3.1.1.   Методи за определяне на генерирането на битови отпадъци (отбележете с кръстче или уточнете в последната колона)

Компонент на битовите отпадъци

Административни данни

Проучвания

Електронен регистър

Данни от операторите в областта на отпадъците

Данни от общините

Данни от схемите за разширена отговорност на производителя

Друго (уточнете)

Общо

 

 

 

 

 

 

 

Метали

 

 

 

 

 

 

 

Стъкло

 

 

 

 

 

 

 

Пластмаса

 

 

 

 

 

 

 

Хартия и картон

 

 

 

 

 

 

 

Биологични отпадъци

 

 

 

 

 

 

 

Дърво

 

 

 

 

 

 

 

Текстилни изделия

 

 

 

 

 

 

 

Електрическо и електронно оборудване

 

 

 

 

 

 

 

Батерии

 

 

 

 

 

 

 

Обемни отпадъци

 

 

 

 

 

 

 

Смесени отпадъци

 

 

 

 

 

 

 

Друго (уточнете)

 

 

 

 

 

 

 

3.1.2.   Описание на методиката, използвана за привеждане в действие на определението за битови отпадъци в националните системи за събиране на данни, включително методиката, използвана за събиране на данни за фракцията в битовите отпадъци на отпадъците, които не произлизат от домакинствата

 

3.1.3.   Статистически кодове, използване на кодовете на отпадъците и проверка на данните за генерирането на битови отпадъци

Компонент на битовите отпадъци

Кодове на отпадъците (7)

Друга, използвана класификация

Процес на проверка

Кръстосана проверка

(да/не)

Проверка на динамични редове

(да/не)

Одит

(да/не)

Описание на процеса на проверка

Метали

20 01 40 , 15 01 04 , 15 01 11 *

 

 

 

 

 

Стъкло

20 01 02 , 15 01 07

 

 

 

 

 

Пластмаса

20 01 39 , 15 01 02

 

 

 

 

 

Хартия и картон

20 01 01 , 15 01 01

 

 

 

 

 

Биологични отпадъци

20 01 08 , 20 01 25 , 20 02 01

 

 

 

 

 

Дърво

20 01 37 *, 20 01 38 , 15 01 03

 

 

 

 

 

Текстилни изделия

20 01 10 , 20 01 11 , 15 01 09

 

 

 

 

 

Електрическо и електронно оборудване

20 01 21 *, 20 01 23 *, 20 01 35 *, 20 01 36

 

 

 

 

 

Батерии

20 01 33 *, 20 01 34

 

 

 

 

 

Обемни отпадъци

20 03 07

 

 

 

 

 

Смесени отпадъци

20 03 01 , 15 01 06

 

 

 

 

 

Друго (уточнете)

20 01 13 *, 20 01 14 *, 20 01 15 *, 20 01 17 *, 20 01 19 *, 20 01 26 *, 20 01 27 *, 20 01 28 , 20 01 29 *, 20 01 30 , 20 01 31 *, 20 01 32 , 20 01 41 , 20 01 99 , 20 02 03 , 20 03 02 , 20 03 03 , 20 03 99 , 15 01 05 , 15 01 10 *

 

 

 

 

 

3.1.4.   Методи, използвани за оценка на състава по материали на генерираните смесени битови отпадъци

 

3.1.5.   Прогнозен дял в битовите отпадъци на отпадъците, генерирани от домакинствата (в %), както и описание на начина на изчисляване на този прогнозен дял

 

3.1.6.   Подходи за изключване на отпадъците, които не са подобни по характер и състав на отпадъците от домакинствата, по-специално по отношение на:

отпадъците от опаковки и отпадъци от електрическо и електронно оборудване от търговски и промишлени източници, които не са подобни на отпадъците, генерирани от домакинствата, и

видове отпадъци, които са генерирани от домакинствата, но не са част от битовите отпадъци, като отпадъците от строителство и разрушаване, например.

 

3.1.7.   Обяснение на оценките, използвани за елиминиране на пропуските в данните за генерираните битови отпадъци по отношение на количествата на отпадъците, генерирани от домакинствата (например поради непълно покритие на домакинствата от системите за събиране) и за подобните отпадъци (например поради непълното обхващане на подобните отпадъци от данните за събирането на отпадъците)

 

3.1.8.   Разлики с данните, докладвани през предходни години

Обяснение на всички съществени методически промени в подхода за събиране на данни за битовите отпадъци, който се прилага за текущата референтна година, спрямо подхода, прилаган за предходни референтни години (по-специално промени със задна дата, техния характер и дали за някоя година трябва да бъде отбелязано, че има прекъсване в серията от данни).

 

Подробно обяснение на причините за разликата в тонажа за всеки компонент на битовите отпадъци, за който има разлика с повече от 10 % в сравнение с данните, подадени за предходната референтна година.

Компонент на битовите отпадъци

Разлика (%)

Основна причина за разликата

 

 

 

Добавете редове, ако е целесъобразно.

3.2.   Управление на битовите отпадъци

3.2.1.   Класификация на процесите по третиране

Информация за класификацията, използвана за процесите по третиране (ако е използвана стандартна класификация като кодовете за дейности по обезвреждане или оползотворяване, определени в приложения I и II към Директива 2008/98/ЕО, посочете нейното име или посочете и опишете всички използвани съответни категории).

 

3.2.2.   Описание на методите за определяне на количеството на третираните битови отпадъци (отбележете с кръстче)

Методи за събиране на данни/Вид битов отпадък

Административни данни

Проучвания

Електронен регистър

Данни от операторите в областта на отпадъците

Данни от общините

Данни от схемите за разширена отговорност на производителя

Друго (уточнете)

Общо

 

 

 

 

 

 

 

Метали

 

 

 

 

 

 

 

Стъкло

 

 

 

 

 

 

 

Пластмаса

 

 

 

 

 

 

 

Хартия и картон

 

 

 

 

 

 

 

Биологични отпадъци

 

 

 

 

 

 

 

Дърво

 

 

 

 

 

 

 

Текстилни изделия

 

 

 

 

 

 

 

Електрическо и електронно оборудване

 

 

 

 

 

 

 

Батерии

 

 

 

 

 

 

 

Обемни отпадъци

 

 

 

 

 

 

 

Смесени отпадъци

 

 

 

 

 

 

 

Друго (уточнете)

 

 

 

 

 

 

 

Допълнителна информация за методиката, включително използваните комбинации от методи

 

3.2.3.   Подготовка за повторно използване:

Описание на начина на изчисляване на количествата, вписани за подготовката за повторна употреба.

 

3.2.4.   Описание на използваните за рециклирането точки на измерване, например в точката на изчисление, на изхода на инсталацията за сортиране, като ако е целесъобразно, се извадят нецелевите материали, и на критериите за дейности по сортиране с изваждане на нецелевите материали, както е уместно, и на критериите за прекратяване на статута на отпадък и др., включително промените на регионално и местно равнище, както и за отпадъци от домакинствата и подобни на тях отпадъци, когато е приложимо

Компонент на битовите отпадъци

Описание на използваните точки на измерване

Метали

 

Метали от дънната пепел от изгаряне

 

Стъкло

 

Пластмаса

 

Хартия и картон

 

Биологични отпадъци

 

Дърво

 

Текстилни изделия

 

Електрическо и електронно оборудване

 

Батерии

 

Обемни отпадъци

 

Други

 

Подробно описание на методиката, използвана за изчисляване на количеството на нецелевите материали, които са отстранени между точките на измерване и на изчисление, когато е приложимо

 

3.2.5.   Описание на методиката, използвана за определяне по материали на количеството на рециклираните материали, съдържащи се в отпадъци, съставени от няколко материала

 

3.2.6.   Използване на средни проценти на загубите (СПЗ)

Описание на сортираните отпадъци, за които се прилагат СПЗ, видовете инсталации за сортиране, за които се прилагат различни СПЗ, методическия подход за изчисляване на СПЗ в такава(ива) точка(и), включително статистическата точност на всякакви използвани проучвания, или естеството на евентуалните технически спецификации.

Сортирани отпадъчни материали и вид на инсталацията за сортиране

Приложен СПЗ (в %)

Описание

 

 

 

Добавете редове, ако е целесъобразно.

3.2.7.   Разпределяне на отпадъци от битови източници и на отпадъци от небитови източници в точката на измерване

Описание на методиката, използвана за изключване на небитовите отпадъци (допустими са обобщени данни от съоръжения от подобен тип).

Отпадъчен материал/Кодове на отпадъците

Вид съоръжение

Дял на битовите отпадъци (%)

Описание на методиките, използвани за получаване на процента

 

 

 

 

Добавете редове, ако е целесъобразно.

3.2.8.   Разпределяне на отпадъците по държави членки в точката на измерване

Описание на методиката, използвана за изключване на отпадъците с произход от други държави членки или от трети държави (допустими са обобщени данни от съоръжения от подобен тип).

Отпадъчен материал/Кодове на отпадъците

Вид съоръжение

Дял на отпадъците от държавата членка (%)

Описание на методиките, използвани за получаване на процента

 

 

 

 

Добавете редове, ако е целесъобразно.

3.2.9.   Рециклиране на битовите биологични отпадъци, които не са събрани разделно или не са разделени и рециклирани при източника (важи до 2026 г.)

Информация за мерките за осигуряване на изпълнението на условията, определени в член 11а, параграф 4, първа алинея от Директива 2008/98/ЕО относно рециклирането на битови биологични отпадъци, които не са събрани разделно или не са разделени и рециклирани при източника.

 

3.2.10.   Битови биологични отпадъци, разделени и рециклирани при източника.

Общо описание на използваната методика, включително използването на пряко и непряко измерване и прилагането на опростена методика за измерване на битови биологични отпадъци, разделени и рециклирани при източника.

 

Описание на методите, използвани за получаване, посредством регистри или проучвания, на броя на активните единици за рециклиране или на броя на лицата, участващи в рециклирането на битови биологични отпадъци, разделени при източника, и за гарантиране, че броят на активните единици за рециклиране включва само тези единици за рециклиране, които се използват активно от причинителите на отпадъци.

 

Описание на методите за определяне на количествата на битовите биологични отпадъци, разделени и рециклирани при източника, както се изисква във формулите в приложение II.

 

Подробно описание на проучванията, включително тяхната периодичност, подизвадки, нивата на увереност и доверителните интервали.

 

Описание на мерките, гарантиращи, че докладваните количества на битовите биологични отпадъци, разделени и рециклирани при източника, не са надценени (включително прилагането на коефициент, свързан с намаляването на влажността).

 

Описание на мерките, гарантиращи, че третирането на битовите биологични отпадъци, разделени и рециклирани при източника, се извършва правилно, и че продуктите след рециклирането се използват и водят до ползи за селското стопанство или подобряват околната среда.

 

3.2.11.   Изчисляване на рециклираните метали, отделени след изгарянето на битови отпадъци

Подробно описание на метода за събиране на данни с цел изчисляване на количеството метали, отделени от дънната пепел от изгаряне.

 

Описание на възприетия подход за измерване на общото количество метален концентрат, извлечен от дънната пепел от изгаряне.

 

Описание на метода за оценка на средното равнище на металното съдържание в общото количество на металния концентрат, включително надеждността на всякакви предприети проучвания.

 

Описание на метода за оценка на дела на общинските отпадъци, постъпващи в инсталации за изгаряне, включително надеждността на всякакви предприети проучвания.

 

3.2.12.   Друго оползотворяване на отпадъците

Описание на различните процеси по третиране на отпадъци, докладвани в категорията „друго оползотворяване“ в таблицата в част А, както и техния дял (в %).

 

3.2.13.   Информация относно значимостта на временното складиране на отпадъци спрямо количествата на третираните отпадъци през дадена година и всякакви преценки за количеството на рециклираните отпадъци през текущата отчетна година след временното складиране в предходна(и) референтна(и) година(и), както и отпадъци, които са обект на временно складиране през текущата референтна година

 

3.2.14.   Разлики спрямо данните, докладвани за предходните референтни години

Съществени методически промени в изчислителния метод, използван за текущата референтна година, спрямо изчислителния метод, използван за предходни референтни години, ако има такива (по-специално промени със задна дата, техния характер и дали за някоя година трябва да бъде отбелязано, че има прекъсване в серията от данни).

 

Обяснение на причините за разликата в тонажа (кои потоци отпадъци, сектори или преценки са причинили разликата, и каква е основна причина) за всеки компонент на рециклираните битови отпадъци, който показва по-голяма разлика от 10 % спрямо данните, подадени за предходната референтна година.

Компонент на битовите отпадъци

Разлика (%)

Основна причина за разликата

 

 

 

Добавете редове, ако е целесъобразно.

3.2.15.   Проверка на данните относно рециклирането на битови отпадъци

Компонент на битови отпадъци

Процес на проверка

Кръстосана проверка

(да/не)

Проверка на динамични редове

(да/не)

Одит

(да/не)

Описание на процеса на проверка

Метали

 

 

 

 

Метали от ДПИ

 

 

 

 

Стъкло

 

 

 

 

Пластмаси

 

 

 

 

Хартия и картон

 

 

 

 

Биологични отпадъци

 

 

 

 

Дървесина

 

 

 

 

Текстил

 

 

 

 

Електрическо и електронно оборудване

 

 

 

 

Батерии

 

 

 

 

Обемни отпадъци

 

 

 

 

Смесени отпадъци

 

 

 

 

Други

 

 

 

 

4.   Точност на данните

4.1.1.   Описание на главните проблеми, които оказват влияние върху точността на данните относно генерирането и третирането на битови отпадъци, включително грешки, свързани с образуването на извадка, покритието, измерването, обработката и липсата на отговор

 

4.1.2.   Обяснение на обхвата и валидността на проучванията за събирането на данни относно генерирането и третирането на битови отпадъци

 

4.1.3.   Статистически проучвания, използвани във връзка с генерирането и третирането на битови отпадъци

Компонент на битови отпадъци

Година

Процент от населението, обект на проучване

Данни (тонове)

Ниво на увереност

Интервал на грешката

Подробности за корекциите за текущата година от годината на проучването

Други данни

 

 

 

 

 

 

 

 

Добавете редове, ако е целесъобразно.

IV.   Поверителност

Обосновка защо да не се публикуват определени части от настоящия доклад за проверка на качеството, ако това се изисква.

 

V.   Основни национални уебсайтове, референтни документи и публикации

 

В.   ФОРМАТ НА ДОКЛАДА ЗА МЕРКИТЕ, ПРЕДПРИЕТИ СЪГЛАСНО ЧЛЕН 11А, ПАРАГРАФИ 3 И 8 ОТ ДИРЕКТИВА 2008/98/ЕО

1.   Подробно описание на системата за контрол на качеството и проследимост на битовите отпадъци съгласно член 11а, параграфи 3 и 8 от Директива 2008/98/ЕО

 

2.   Контрол на качеството и проследимост на битовите отпадъци, третирани извън държавата членка

Компонент на битови отпадъци

Обект на окончателно третиране в държавата членка

(да/не)

Превозвани в друга държава — членка на ЕС

(да/не)

Изнесени извън ЕС

(да/не)

Описание на конкретните мерки за контрол на качеството и проследимост на битовите отпадъци, особено по отношение на събирането, мониторинга и валидирането на данните

Метали

 

 

 

 

Метали от ДПИ

 

 

 

 

Стъкло

 

 

 

 

Пластмаси

 

 

 

 

Хартия и картон

 

 

 

 

Биологични отпадъци

 

 

 

 

Дървесина

 

 

 

 

Текстил

 

 

 

 

Електрическо и електронно оборудване

 

 

 

 

Батерии

 

 

 

 

Обемни отпадъци

 

 

 

 

Смесени отпадъци

 

 

 

 

Други

 

 

 

 

3.   Подробно описание на мерките, с които се гарантира, че износителят може да докаже, че превозът на отпадъци отговаря на изискванията на Регламент (ЕО) № 1013/2006 на Европейския парламент и на Съвета (8) и че третирането на отпадъците извън Съюза е извършено при условия, които в общи линии са еквивалентни на изискванията, установени в съответното законодателство на Съюза в областта на околната среда.

 


(1)  Количеството на генерираните отпадъци по материали може да се основава на данни за разделно събираните отпадъци и на оценки, получени от редовно актуализирани проучвания за състава на битовите отпадъци. Когато не са налице такива проучвания, може да се използва категорията на смесените отпадъци.

(2)  Това включва изгарянето с оползотворяване на енергията и повторната преработка на отпадъците, за да се използват като горива или други средства за получаване на енергия. Теглото на използваните за оползотворяване на енергията отпадъци по материали, може да се основава на оценки, получени от редовно актуализирани проучвания за състава на битовите отпадъци. Когато няма такива проучвания, може да се използва категорията на смесените отпадъци.

(3)  Това не включва подготовката за повторна употреба, рециклирането и оползотворяването на енергията, но включва насипването.

(4)  Металите, отделени след изгарянето на битови отпадъци, се докладват отделно, и не се включват в реда за металите и в общото количество отпадъци, постъпващи в инсталацията за оползотворяване на енергията.

(5)  Биологичните отпадъци, разделени и рециклирани при източника, се докладват отделно и не се включват в реда за биологичните отпадъци.

(6)  Това включва отпадъци с големи размери, които изискват специфично събиране и третиране, като мебели и матраци.

(7)  Кодове на отпадъците, определени с Решение 2000/532/ЕО.

(8)  Регламент (ЕО) № 1013/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 14 юни 2006 г. относно превози на отпадъци (ОВ L 190, 12.7.2006 г., стр. 1).


ПРИЛОЖЕНИЕ VI

ДАННИ ЗА МИНЕРАЛНИ И СИНТЕТИЧНИ СМАЗОЧНИ И ПРОМИШЛЕНИ МАСЛА И ОТРАБОТЕНИ МАСЛА СЪГЛАСНО ЧЛЕН 7, ПАРАГРАФ 3

A.   ФОРМАТ ЗА ДОКЛАДВАНЕТО НА ДАННИ

Таблица 1

Докладване на данни за пускането на пазара на минерални и синтетични смазочни и промишлени масла и за третирането на отработени масла

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Масла, пуснати на пазара (5)

(t)

Генерирани отработени масла (6) (сухо масло)

(t)

Разделно събирани (7) отработени масла

(t)

Изнесени (8) отработени масла

(t)

Внесени (9) отработени масла

(t)

Регенериране (10)

(t)

Друго рециклиране (11)

(t)

Оползотворяване на енергията (12) (R1)

(t)

Обезвреждане (13)

(t)

 

 

 

Вкл. вода

Сухо масло (14)

Вкл. вода

Сухо масло (14)

Вкл. вода

Сухо масло (14)

Вкл. вода

Сухо масло

Вкл. вода

Сухо масло

Вкл. вода

Сухо масло

Вкл. вода

Сухо масло

Моторни масла и масла за предавателни кутии (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Промишлени масла (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Промишлени масла (само емулсии) (3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Масла и концентрати от отделяне (4)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Тъмно оцветени полета: докладването не е приложимо.

(10-13)

Докладваните количества се отнасят за разделно събираните отработени масла. Сборът от стойностите за сухо масло в колони 6—9 следва да бъде равен на сбора от стойностите за сухо масло в колона 3, коригирана за внесените и изнесените отработени масла (колона 3 – колона 4 + колона 5 = колона 6 + колона 7 + колона 8 + колона 9).

Съгласно определението за „регенериране на отработени масла“ в член 3, параграф 18 от Директива 2008/98/ЕО, като се изключват регенерираните масла, използвани за оползотворяване на енергия или като горива.


Таблица 2

Докладване на данни за третирането на отработени масла

1

2

3

4

5

Вид резултат от оползотворяване

Регенериране (10)

(t)

Друго рециклиране

(t)

Оползотворяване на енергия или преработване в материали, които ще се използват като горива (включително регенерирана масла, използвани като гориво)

(t)

Обезвреждане (D10)

(t)

Регенерирано базово масло — група I (11)  (12)

 

 

 

 

Регенерирано базово масло — група II (13)

 

 

 

 

Регенерирано базово масло — група III (14)

 

 

 

 

Регенерирано базово масло — група IV (15)

 

 

 

 

Рециклирани продукти (16) (уточнете)

 

 

 

 

Горивни продукти за оползотворяване на енергия извън обекта — лек мазут

 

 

 

 

Горивни продукти за оползотворяване на енергия извън обекта — дестилиран мазут

 

 

 

 

Горивни продукти за оползотворяване на енергия извън обекта — тежко гориво

 

 

 

 

Горивни продукти за оползотворяване на енергия извън обекта — оползотворено течно гориво

 

 

 

 

Горивни продукти за оползотворяване на енергия извън обекта — преработено течно гориво

 

 

 

 

Оползотворяване на енергия на място (17)

 

 

 

 

Други (уточнете и добавете редове, ако е необходимо)

 

 

 

 

Тъмно оцветени полета: Докладването не е приложимо.


Таблица 3

Докладване на данни за пускането на пазара на минерални и синтетични смазочни и промишлени масла и за третирането на отработени масла, различни от посочените в таблица 1

 

1

2

3

4

5

6

7

Събрани (1) отработени масла (t)

Изнесени (2) отработени масла (t)

Внесени (3) отработени масла (t)

Обезвреждане (4) (D10) (t)

Регенериране (t) (5)

Друго рециклиране (6) (t)

Оползотворяване на енергия (t) (7)

 

Вкл. вода

Сухо масло

Вкл. вода

Сухо масло

Вкл. вода

Сухо масло

Вкл. вода

Сухо масло

Вкл. вода

Сухо масло

Вкл. вода

Сухо масло

Вкл. вода

Сухо масло

Масла за обработка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Промишлени масла, които не са смазочни

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Смазки

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Екстракти от рафинирането на смазочни масла

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Трюмови масла

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

По-светло оцветени полета: доброволно докладване.

(1-7)

За разяснения на използваните термини вж. колони 3—9 в таблица 1 и съответните бележки.


Таблица 4

Референтни стойности за изчисляването на генерираните отработени масла

 

1

Фракция на пуснатите на пазара масла (%)

Моторни масла и масла за предавателни кутии

 

Моторни масла

52

Масла за предавателни кутии

76

Промишлени масла

 

Машинни масла

50

Хидравлични масла

75

Турбинни масла

70

Трансформаторни масла

90

Топлопредаващи масла

90

Компресорни масла

50

Базови масла

50

Масла за металообработване, използвани в емулсии

49

Б.   ФОРМАТ НА ДОКЛАДА ЗА ПРОВЕРКА НА КАЧЕСТВОТО, ПРИДРУЖАВАЩ ДАННИТЕ, ПОСОЧЕНИ В ЧАСТ А

I.   Обща информация

1.   Държава членка:

2.   Организация, която предоставя данните и описанието:

3.   Лице за контакт/данни за контакт:

4.   Референтна година:

5.   Дата на предаване/версия:

6.   Препратка към публикацията на данните от държавата членка (ако има такава):

II.   Информация за масла, пуснати на пазара, и отработени масла

1.   Методи за събиране на данни (съответната колона следва да се отбележете с кръстче, последната колона следва да се попълни)

Методи за събиране на данни/набор от данни

Административни данни

Проучвания

Електронен регистър

Данни от операторите в областта на отпадъците

Данни от схемите за разширена отговорност на производителя

Друго (уточнете)

Подробно описание на методиката

Масла, пуснати на пазара

 

 

 

 

 

 

 

Събрани отработени масла

 

 

 

 

 

 

 

Регенериране на отработени масла

 

 

 

 

 

 

 

Друго рециклиране на отработени масла

 

 

 

 

 

 

 

Оползотворяване на енергия от отработени масла

 

 

 

 

 

 

 

Обезвреждане на отработени масла

 

 

 

 

 

 

 

Добавете редове за третиране на специфични видове отработени масла, ако е целесъобразно

2.   Описание на методиката, използвана за определяне на количеството генерирано отработено масло

 

3.   Описание на метода, използван за определяне на съдържанието на сухо масло в отработеното масло (например химичен анализ на съдържанието на вода, експертни знания и др.)

 

4.   Описание на продуктите на третирането на отработени масла, докладвани в категорията „друго рециклиране“, и посочване на техните количества.

 

5.   Описание на метода, използван за определяне на количеството базови масла, използвани като гориво

 

6.   Данни за третирането на отработени масла извън държавата членка

 

7.   Подробно описание на конкретните мерки за контрол на качеството и проследимост на отработените масла, особено по отношение на мониторинга и валидирането на данните

 

8.   Описание на източниците на данни за третирането на отработени масла в друга държава членка или извън Съюза (например Регламент (ЕО) № 1013/2006 или първични данни от оператора по третиране) и качеството на данните

 

9.   Описание на евентуални затруднения при събирането на данни от оператори по третирането, установени в друга държава членка или извън Съюза

 

10.   Описание на мерките, с които се гарантира, че износителят, изпращащ отработени масла извън Съюза, може да докаже, че превозът на отпадъци отговаря на изискванията на Регламент (ЕО) № 1013/2006 и че третирането на отпадъците извън Съюза е извършено при условия, които в общи линии са еквивалентни на изискванията в съответното законодателство на Съюза в областта на околната среда.

 

11.   Точност на данните

11.1.   Описание на главните проблеми, които оказват влияние върху качеството и точността на данните относно генерирането, събирането и третирането на отработени масла, включително грешки, свързани с образуването на извадка, покритието, измерването, обработката и липсата на отговор

 

11.2.   Пълнота на събирането на данни за минерални и синтетични смазочни и промишлени масла и отработени масла

Подробна информация за начина, по който източниците на данни обхващат всички количества минерални и синтетични смазочни и промишлени масла, пуснати на пазара, и отработени масла, събрани и третирани, както и за евентуални допълнителни количества, добавени в резултат на използване на преценки, включително за начина, по който преценките се определят и какъв дял от общото количество на съответните данни представляват.

 

11.3.   Разлики спрямо данните от предходната референтна година

Съществени методически промени в изчислителния метод, използван за текущата референтна година, спрямо изчислителния метод, използван за предходната(ите) година(и).

 

Обяснение на причините за разликата в тонажа (кои отработени масла, сектори или преценки са причинили разликата, и каква е основна причина) за всяка категория третирани отработени масла, която показва по-голяма разлика от 10 % спрямо данните, докладвани за предходната референтна година.

Категория и третиране на отработени масла

Разлика (%)

Основна причина за разликата

 

 

 

Добавете редове, ако е целесъобразно.

III.   Поверителност

Обосновка защо да не се публикуват определени части от настоящия доклад, ако това се изисква.

 

IV.   Основни национални уебсайтове, референтни документи и публикации

Това включва доклади във връзка с аспекти на качеството на данните, покритието или други аспекти на правоприлагането, като например доклади за най-добри практики за събиране и третиране на отработени масла и доклади за внос, износ или загуби на масла.

 


(1)  Включително моторни масла и масла за предавателни кутии (автомобилна промишленост, въздухоплаване, корабоплаване, промишленост и други сектори); без смазки и трюмови масла.

(2)  Включително машинни масла, хидравлични масла, турбинни масла, трансформаторни масла, топлопредаващи масла, компресорни масла, базови масла; без смазки и масла, използвани за емулсии.

(3)  Включително масла за металообработване; Ако при националното докладване не се разграничават промишлени масла, използвани в емулсии, и използвани по друг начин масла, може да се предоставят обобщени данни за промишлени масла, които да се посочват в реда „промишлени масла“.

(4)  Само отработени масла под код 190207* съгласно Решение 2000/532/ЕО.

(5)  Масла, пуснати на пазара в дадена държава членка, като се отчитат загуби от износ (например износ на леки автомобили) и печалби от внос (например внос на леки автомобили).

(6)  Количество отработени масла, като се отчитат загуби при манипулиране и загуби по време на използване. Генерираните количества отработени масла могат да се изчислят въз основа на националните статистически данни или чрез използване на референтните стойности, посочени в таблица 4.

(7)  Разделно събирани отработени масла. Ако събраните отработени масла се определят количествено по обем, съответната маса се определя чрез прилагане на конверсионен коефициент от 0,9 t/m3.

(8)  Отработено масло, изнесено в друга държава (като се имат предвид категориите отпадъци, посочени в Регламент (ЕО) № 1013/2006).

(9)  Отработено масло, генерирано в друга държава и внесено от тази държава (като се имат предвид категориите отпадъци, посочени в Регламент (ЕО) № 1013/2006).

(11)  Рециклиране, различно от регенериране, например като разтворител масло.

(12)  Включително използването на масла за повторна употреба като гориво съгласно определението за „оползотворяване“ в член 3, параграф 15 от Директива 2008/98/ЕО.

(13)  Дейност по обезвреждане D10 „Наземно изгаряне“ съгласно приложение I от Директива 2008/98/ЕО.

(14)  Отработено масло без съдържанието на вода. Съдържанието на сухо масло се определя чрез измерване на съдържанието на вода. За отработени масла, различни от емулсии, съдържанието на сухо масло като алтернативен начин може да бъде определено въз основа на съдържание на вода от 8 %. Съдържанието на сухо масло в емулсии на промишлени масла като алтернативен начин може да бъде определено въз основа на съдържание на вода от 90 %.

(10)  Количество регенерирана масла. Сборът от вписванията в колона 2 на таблица 2, разделен на сбора от вписванията в колона 6 на таблица 1, съответства на ефективността на преобразуването на регенерирането на масла.

(11)  Базовите масла от група I съдържат по-малко от 90 % наситени въглеводороди и/или повече от 0,03 % сяра и имат вискозитетен индекс, по-голям или равен на 80 и по-малък от 120.

(12)  Ако при националното докладване не се разграничават групи I—IV, може да се предоставят обобщени данни за регенерирани базови масла, които да се посочват в реда „Други“.

(13)  Базовите масла от група II съдържат най-малко 90 % наситени въглеводороди и най-много 0,03 % сяра и имат вискозитетен индекс, по-голям или равен на 80 и по-малък от 120.

(14)  Базовите масла от група III съдържат най-малко 90 % наситени въглеводороди и най-много 0,03 % сяра и имат вискозитетен индекс, по-голям или равен на 120.

(15)  Базовите масла от група IV са полиалфаолефини. Базови масла, които не са включени в групи I-IV, се посочват в реда „Други“.

(16)  Включват се рециклирани продукти от друго рециклиране на отработени масла, посочени в колона 7 на таблица 1.

(17)  Оползотворяване на енергия на място означава оползотворяване на отработени масла в рамките на вътрешното потребление на енергия, например в рафинерия.


Top