This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0225
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/225 of 17 February 2016 fixing the maximum volume of product per Member State and the period for lodging applications for exceptional private storage aid for the remaining unused quantities of certain cheeses from those set out in Delegated Regulation (EU) 2015/1852
Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/225 на Комисията от 17 февруари 2016 година за определяне на максималното количество на продукта за всяка държава членка и на периода за подаване на заявления за извънредна схема за помощ за частно складиране за останали неизползвани количества от някои видове сирена от определените в Делегиран регламент (ЕС) 2015/1852
Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/225 на Комисията от 17 февруари 2016 година за определяне на максималното количество на продукта за всяка държава членка и на периода за подаване на заявления за извънредна схема за помощ за частно складиране за останали неизползвани количества от някои видове сирена от определените в Делегиран регламент (ЕС) 2015/1852
C/2016/0850
OB L 41, 18.2.2016, p. 10–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
18.2.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 41/10 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2016/225 НА КОМИСИЯТА
от 17 февруари 2016 година
за определяне на максималното количество на продукта за всяка държава членка и на периода за подаване на заявления за извънредна схема за помощ за частно складиране за останали неизползвани количества от някои видове сирена от определените в Делегиран регламент (ЕС) 2015/1852
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за установяване на обща организация на пазарите на селскостопански продукти и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 922/72, (ЕИО) № 234/79, (ЕО) № 1037/2001 и (ЕО) № 1234/2007 на Съвета (1),
като взе предвид Делегиран регламент (ЕС) 2015/1852 на Комисията от 15 октомври 2015 г. за откриване на временна извънредна схема за помощ за частно складиране на някои видове сирена и за предварително определяне на размера на помощта (2), и по специално член 15 от него,
като има предвид, че:
(1) |
С Делегиран регламент (ЕС) 2015/1852 беше открита временна извънредна схема за помощ за частно складиране на някои видове сирена и размерът на помощта беше предварително определен. |
(2) |
В член 4, параграф 3 от Делегиран регламент (ЕС) 2015/1852 датата 15 януари 2016 г. се определя като краен срок за подаване на заявления за помощ. |
(3) |
Ирландия, Франция, Италия, Литва, Нидерландия, Финландия, Швеция и Обединеното кралство уведомиха Комисията за желанието си да продължат да използват схемата за помощ за частно складиране. |
(4) |
Количество от 68 123 тона е останало неизползвано след 15 януари 2016 г. Поради това е целесъобразно това количество да бъде на разположение на държавите членки, които са уведомили за желанието си да се възползват от схемата за помощ за частно складиране и да се разпредели по държави членки, като се вземат предвид количествата, заявени от тях до 15 януари 2016 г. |
(5) |
Следва да се определи нов период за подаване на заявления за помощ. |
(6) |
Правилата, установени в Делегиран регламент (ЕС) 2015/1852 за прилагането на схемата за помощ за частно складиране на някои видове сирена, следва да се прилагат mutatis mutandis за изпълнението на схемата, установена с настоящия регламент, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Предмет
Съгласно предвиденото в Делегиран регламент (ЕС) 2015/1852 максималното количество на продукта за държава членка, което е обект на временна извънредна схема за помощ за частно складиране на останали неизползвани количества от някои видове сирена е посочено в приложението към настоящия регламент.
Правилата, установени в Делегиран регламент (ЕС) 2015/1852 за прилагането на схемата, следва да се прилагат mutatis mutandis за количествата, определени в приложението към настоящия регламент.
Член 2
Заявления за помощ
Заявленията за помощ могат да се подават, считано от датата на влизане в сила на настоящия регламент. Крайният срок за подаване на заявленията е 30 септември 2016 г.
Член 3
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 17 февруари 2016 година.
За Комисията
Председател
Jean-Claude JUNCKER
(1) ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 671.
(2) ОВ L 271, 16.10.2015 г., стр. 15.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Държава членка |
Максимални количества (в тонове) |
Ирландия |
4 127 |
Франция |
6 340 |
Италия |
27 025 |
Литва |
2 616 |
Нидерландия |
16 526 |
Финландия |
694 |
Швеция |
2 126 |
Обединено кралство |
8 669 |
Общо |
68 123 |