Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0322

    Решение 2012/322/ОВППС на Съвета от 20 юни 2012 година за изменение на Решение 2011/782/ОВППС относно ограничителни мерки срещу Сирия

    OB L 165, 26.6.2012, p. 45–45 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 29/11/2012; отменен от 32012D0739

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/322/oj

    26.6.2012   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 165/45


    РЕШЕНИЕ 2012/322/ОВППС НА СЪВЕТА

    от 20 юни 2012 година

    за изменение на Решение 2011/782/ОВППС относно ограничителни мерки срещу Сирия

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 29 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    На 1 декември 2011 г. Съветът прие Решение 2011/782/ОВППС относно ограничителни мерки срещу Сирия (1).

    (2)

    Необходимо е да се доразвие приложението на член 1, параграф 3, буква б) и на член 1а, параграф 2, буква б) от Решение 2011/782/ОВППС.

    (3)

    Решение 2011/782/ОВППС следва да бъде съответно изменено,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Решение 2011/782/ОВППС се изменя, както следва:

    (1)

    Член 1, параграф 3, буква б) се заменя със следното:

    „б)

    предоставянето, пряко или непряко, на финансиране или финансова помощ, свързани с посочените в параграфи 1 и 2 изделия, включително и по-специално безвъзмездни средства, заеми или застраховки на експортни кредити, както и застраховане и презастраховане, предназначени за продажбата, доставката, трансфера или износа на тези изделия, или за предоставянето на свързана с тях техническа помощ, посреднически или други услуги, за физически или юридически лица, образувания или органи в Сирия или за употреба в страната.“;

    (2)

    Член 1а, параграф 2, буква б) се заменя със следното:

    „б)

    финансиране или финансова помощ, свързани с посочените в параграф 1 изделия, включително и по-специално безвъзмездни средства, заеми и застраховки на експортни кредити, както и застраховане и презастраховане, предназначени за продажбата, доставката, трансфера или износа на тези изделия, или за предоставянето на свързана с тях техническа помощ, посреднически или други услуги, за физически или юридически лица, образувания или органи в Сирия или за употреба в страната.“

    Член 2

    Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

    Съставено в Брюксел на 20 юни 2012 година.

    За Съвета

    Председател

    C. ASHTON


    (1)  ОВ L 319, 2.12.2011 г., стр. 56.


    Top