Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R1671

    Регламент (ЕО) № 1671/2000 на Съвета от 20 юли 2000 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 918/83 във връзка с временната дерогация за безмитен внос на бира във Финландия

    OB L 193, 29.7.2000, p. 11–12 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009; заключение отменено от 32009R1186

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/1671/oj

    02/ 12

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    255


    32000R1671


    L 193/11

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1671/2000 НА СЪВЕТА

    от 20 юли 2000 година

    за изменение на Регламент (ЕИО) № 918/83 във връзка с временната дерогация за безмитен внос на бира във Финландия

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 26 от него,

    като взе предвид предложението на Комисията,

    като взе предвид становището на Европейския парламент (1),

    като взе предвид становището на Икономическия и социален комитет (2),

    като има предвид следното:

    (1)

    Член 26 от Директива 92/12/ЕИО на Съвета от 25 февруари 1992 г. относно общия режим за продукти, подлежащи на облагане с акцизи, и държането, движението и мониторинга над такива продукти (3), разрешава на Финландия да продължи да прилага количествен лимит от петнайсет литра към закупуването с освобождаване от мито на бира с произход от други държави-членки, в съответствие с разпоредбите на акта за присъединяване на Австрия, Финландия и Швеция.

    (2)

    Финландия следва да предприеме мерки, за да гарантира, че вносът на бира с произход от трети страни няма да бъде осъществяван при по-благоприятни условия, отколкото вносът с произход от други държави-членки.

    (3)

    Член 45 от Регламент (ЕИО) № 918/83 на Съвета от 28 март 1983 г. относно установяването на режим на Общността за освобождаване от мита (4) постановява, че стоките, съдържащи се в личния багаж на пътниците, идващи от трети страни, се внасят освободени от вносни мита, при условие че се касае за внос без всякакво търговско естество.

    (4)

    В съответствие с член 47 от Регламент (ЕИО) № 918/83 общата стойност на бирата, подлежаща на освобождаване от вносни мита, не следва да надвишава 175 EUR на пътник. По силата на член 47, параграф 2, държавите-членки могат да намалят тази сума до 90 EUR за пътниците на възраст под 15 години.

    (5)

    Финландия отправи искане за разрешение да се възползва от изключение по отношение на тези стойности и да може да прилага количествено ограничение към вноса с освобождаване от мита на бира с произход от трети страни.

    (6)

    Изглежда уместно този лимит да се определи за количество, не по-малко от шест литра бира, като се има предвид географското положение на Финландия, икономическите трудности, които срещат финландските търговци на дребно, установили се в пограничните райони, както и значителната загуба на приходи, предизвикана от увеличаването на вноса с освобождаване от митни сборове на бира с произход от трети страни.

    (7)

    Това изключение следва да се ограничи във времето, така че да бъде осигурено еднакво третиране на пътниците в цялата Общност след изтичане на определен преходен период.

    (8)

    Това изключение следва да остане в сила две години по-дълго от ограничението, приложимо към вноса във Финландия на бира с произход от другите държави-членки, за да се даде възможност на финландските търговци на дребно да се адаптират към ситуацията,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    В Регламент (ЕИО) № 918/83 се прибавя следният член 47б:

    „Член 47б

    Като изключение по отношение на стойностите, фиксирани в член 47, на Финландия се разрешава да прилага до 31 декември 2005 г. количествен лимит, не по-нисък от 6 l, към вноса на бира с освобождаване от мито“.

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила на 1 ноември 2000 г.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 20 юли 2000 година.

    За Съвета

    Председател

    F. PARLY


    (1)  Становище от 14 юни 2000 г. (все още непубликувано в Официален вестник).

    (2)  Становище от 24 май 2000 г. (все още непубликувано в Официален вестник).

    (3)  ОВ L 76, 23.3.1992 г., стр. 1. Директива, последно изменена с Директива 96/99/ЕО (ОВ L 8, 11.1.1997 г., стр. 12).

    (4)  ОВ L 105, 23.4.1983 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 355/94 (ОВ L 46, 18.2.1994 г., стр. 5).


    Top