Επιλέξτε τις πειραματικές λειτουργίες που θέλετε να δοκιμάσετε

Το έγγραφο αυτό έχει ληφθεί από τον ιστότοπο EUR-Lex

Έγγραφο 32009L0147

    Οδηγία 2009/147/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009 , περί της διατηρήσεως των αγρίων πτηνών (Κωδικοποιημένη έκδοση)

    ΕΕ L 20 της 26.1.2010, σ. 7 έως 25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (HR)

    Νομικό καθεστώς του εγγράφου Ισχύει: Η πράξη αυτή έχει τροποποιηθεί. Τρέχουσα ενοποιημένη έκδοση: 26/06/2019

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/147/oj

    26.1.2010   

    EL

    Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

    L 20/7


    ΟΔΗΓΊΑ 2009/147/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

    της 30ής Νοεμβρίου 2009

    περί της διατηρήσεως των αγρίων πτηνών

    (κωδικοποιημένη έκδοση)

    ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

    Έχοντας υπόψη:

    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 175 παράγραφος 1,

    την πρόταση της Επιτροπής,

    τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (1),

    Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 251 της συνθήκης (2),

    Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

    (1)

    Η οδηγία 79/409/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 2ας Απριλίου 1979, περί της διατηρήσεως των αγρίων πτηνών (3), έχει τροποποιηθεί επανειλημμένα (4) και ουσιωδώς. Είναι, ως εκ τούτου, σκόπιμη, για λόγους σαφήνειας και ορθολογισμού, η κωδικοποίηση της εν λόγω οδηγίας.

    (2)

    Η απόφαση αριθ. 1600/2002/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Ιουλίου 2002, για τη θέσπιση του έκτου κοινοτικού προγράμματος δράσεως για το περιβάλλον (5) προβλέπει ειδικές ενέργειες για τη βιοποικιλία συμπεριλαμβανομένης της προστασίας των πτηνών και των οικοτόπων τους.

    (3)

    Στο ευρωπαϊκό έδαφος των κρατών μελών, ένας μεγάλος αριθμός ειδών πτηνών που ζουν εκ φύσεως σε άγρια κατάσταση υφίσταται μείωση του πληθυσμού του, η οποία είναι ταχύτατη σε ορισμένες περιπτώσεις και η μείωση αυτή αποτελεί σοβαρό κίνδυνο για τη διατήρηση του φυσικού περιβάλλοντος, ιδίως εξαιτίας των απειλητικών συνεπειών της για τη βιολογική ισορροπία.

    (4)

    Τα είδη των πτηνών που ζουν εκ φύσεως σε άγρια κατάσταση στο ευρωπαϊκό έδαφος των κρατών μελών είναι κατά μεγάλο μέρος αποδημητικά. Τα είδη αυτά αποτελούν κοινή κληρονομιά και η αποτελεσματική προστασία των πτηνών συνιστά περιβαλλοντολογικό πρόβλημα τυπικά διασυνοριακό που συνεπάγεται κοινές ευθύνες.

    (5)

    Η διατήρηση των πτηνών που ζουν εκ φύσεως σε άγρια κατάσταση στο ευρωπαϊκό έδαφος των κρατών μελών είναι αναγκαία για την πραγμάτωση των στόχων της Κοινότητας στους τομείς της βελτιώσεως των συνθηκών ζωής και της αειφόρου ανάπτυξης.

    (6)

    Τα προς λήψη μέτρα πρέπει να εφαρμόζονται στους διάφορους παράγοντες που μπορούν να επιδράσουν στο επίπεδο πληθυσμού των πτηνών, δηλαδή τις επιπτώσεις των ανθρωπίνων δραστηριοτήτων και κυρίως την καταστροφή και τη ρύπανση των οικοτόπων τους, τη σύλληψη και τη θανάτωση από τον άνθρωπο καθώς και το εμπόριο που δημιουργούν οι δραστηριότητες αυτές και είναι σκόπιμο να προσαρμοσθεί ο βαθμός αυτών των μέτρων στην κατάσταση των διαφόρων ειδών στο πλαίσιο μιας πολιτικής διατηρήσεως.

    (7)

    Η διατήρηση αυτή έχει ως αντικείμενο τη μακροπρόθεσμη προστασία και τη διαχείριση φυσικών πόρων ως αναπόσπαστο μέρος της κληρονομιάς των ευρωπαϊκών λαών. Επιτρέπει τη ρύθμιση των πόρων αυτών και ρυθμίζει την εκμετάλλευσή τους με βάση τα αναγκαία μέτρα για τη διατήρηση και την προσαρμογή των φυσικών ισορροπιών των ειδών στα όρια του λογικά δυνατού.

    (8)

    Η διαφύλαξη, η διατήρηση ή η αποκατάσταση μιας επαρκούς ποικιλίας και εκτάσεως οικοτόπων είναι απαραίτητες για τη διατήρηση όλων των ειδών πτηνών. Ορισμένα είδη πτηνών πρέπει να αποτελέσουν αντικείμενο μέτρων ειδικής διατηρήσεως σε σχέση με τον οικότοπό τους, ώστε να εξασφαλισθεί η επιβίωση και η αναπαραγωγή τους στην περιοχή εξαπλώσεώς τους. Αυτά τα μέτρα πρέπει ομοίως να λαμβάνουν υπόψη τα αποδημητικά είδη και να είναι συντονισμένα, με σκοπό τη δημιουργία συνεκτικού δικτύου.

    (9)

    Για να αποφευχθεί τυχόν βλαπτική πίεση των εμπορικών συμφερόντων στα επίπεδα απολήψεως, είναι αναγκαίο να καθιερωθεί γενική απαγόρευση εμπορίας και να περιορισθούν οι εξαιρέσεις μόνο στα είδη των οποίων η βιολογική κατάσταση το επιτρέπει, αφού ληφθούν υπόψη οι ειδικές συνθήκες που επικρατούν στις διάφορες περιοχές.

    (10)

    Λόγω του επιπέδου του πληθυσμού τους, της γεωγραφικής κατανομής τους και του ρυθμού αναπαραγωγής τους στο σύνολο της Κοινότητας, ορισμένα είδη μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο θήρας, πράγμα που αποτελεί αποδεκτή εκμετάλλευση, εφόσον θεσπισθούν και τηρηθούν σεβαστά ορισμένα όρια, καθότι η θήρα αυτή πρέπει να είναι συμβατή με τη διατήρηση του πληθυσμού αυτών των ειδών σε ικανοποιητικό επίπεδο.

    (11)

    Τα μέσα, οι εγκαταστάσεις ή οι μέθοδοι συλλήψεως ή μαζικής και όχι επιλεκτικής θανατώσεως, καθώς και η καταδίωξη με ορισμένα μέσα μεταφοράς, πρέπει να απαγορευθούν λόγω της υπερβολικής πιέσεως που ασκούν ή δύνανται να ασκούν στο επίπεδο του πληθυσμού των σχετικών ειδών.

    (12)

    Λόγω της σημασίας που έχουν ορισμένες ειδικές καταστάσεις είναι σκόπιμο να προβλεφθεί η δυνατότητα, υπό ορισμένες συνθήκες, παρεκκλίσεως υποκείμενης στην επίβλεψη της Επιτροπής.

    (13)

    Η διατήρηση των πτηνών και ειδικότερα η διατήρηση των αποδημητικών πτηνών, θέτει ακόμα προβλήματα για τα οποία πρέπει να αναληφθούν επιστημονικές εργασίες. Οι εργασίες αυτές θα επιτρέψουν εκτός των άλλων την εκτίμηση της αποτελεσματικότητας των μέτρων που λαμβάνονται.

    (14)

    Πρέπει να υπάρχει μέριμνα, σε συνεννόηση με την Επιτροπή, ώστε η ενδεχόμενη εισαγωγή ειδών πτηνών τα οποία δεν ζουν εκ φύσεως σε άγρια κατάσταση στο ευρωπαϊκό έδαφος των κρατών μελών να μην προκαλεί βλάβη στην τοπική χλωρίδα και πανίδα.

    (15)

    Η Επιτροπή θα ετοιμάζει και θα κοινοποιεί κάθε τρία χρόνια στα κράτη μέλη έκθεση συνθέσεως βασισμένη στις πληροφορίες τις οποίες θα της διαβιβάζουν τα κράτη μέλη σχετικά με την εφαρμογή των εθνικών διατάξεων που θα ληφθούν με βάση την παρούσα οδηγία.

    (16)

    Τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας θα πρέπει να θεσπισθούν σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή (6).

    (17)

    Θα πρέπει ιδίως να εξουσιοδοτηθεί η Επιτροπή να προβαίνει σε τροποποίηση ορισμένων παραρτημάτων υπό το πρίσμα της επιστημονικής και τεχνικής προόδου. Δεδομένου ότι τα εν λόγω μέτρα είναι γενικής εμβέλειας και έχουν ως αντικείμενο την τροποποίηση μη ουσιωδών στοιχείων της παρούσας οδηγίας, πρέπει να θεσπίζονται σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία με έλεγχο στην οποία παραπέμπει το άρθρο 5α της απόφασης 1999/468/ΕΚ.

    (18)

    Η παρούσα οδηγία δεν θίγει τις υποχρεώσεις των κρατών μελών όσον αφορά στις προθεσμίες ενσωμάτωσης στο εθνικό δίκαιο των οδηγιών που εμφαίνονται στο παράρτημα VI μέρος Β,

    ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:

    Άρθρο 1

    1.   Η παρούσα οδηγία αφορά τη διατήρηση όλων των ειδών πτηνών που ζουν εκ φύσεως σε άγρια κατάσταση στο ευρωπαϊκό έδαφος των κρατών μελών στο οποίο εφαρμόζεται η συνθήκη. Έχει αντικείμενο την προστασία, τη διαχείριση και τη ρύθμιση των ειδών αυτών και κανονίζει την εκμετάλλευσή τους.

    2.   Η παρούσα οδηγία εφαρμόζεται στα πτηνά, τα αυγά τις φωλιές και τους οικοτόπους τους.

    Άρθρο 2

    Τα κράτη μέλη υιοθετούν όλα τα αναγκαία μέτρα με σκοπό να διατηρηθεί ή να προσαρμοσθεί ο πληθυσμός όλων των ειδών των πτηνών που αναφέρονται στο άρθρο 1 σε επίπεδο που να ανταποκρίνεται μεταξύ άλλων στις οικολογικές, επιστημονικές και μορφωτικές απαιτήσεις, λαμβάνοντας, ωστόσο, υπόψη τις οικονομικές και ψυχαγωγικές απαιτήσεις.

    Άρθρο 3

    1.   Λαμβάνοντας υπόψη τις κατά το άρθρο 2 απαιτήσεις, τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα με σκοπό να διαφυλαχθεί, διατηρηθεί ή αποκατασταθεί για όλα τα αναφερόμενα στο άρθρο 1 είδη πτηνών επαρκής ποικιλία και επιφάνεια οικοτόπων.

    2.   Η διαφύλαξη, η συντήρηση και η αποκατάσταση των βιοτόπων και των οικοτόπων περιλαμβάνουν προπάντων τα ακόλουθα μέτρα:

    α)

    δημιουργία ζωνών προστασίας·

    β)

    συντήρηση και διευθέτηση σύμφωνα με τις οικολογικές απαιτήσεις των οικοτόπων που βρίσκονται στο εσωτερικό και στο εξωτερικό των ζωνών προστασίας·

    γ)

    αποκατάσταση των κατεστραμμένων βιοτόπων·

    δ)

    δημιουργία βιοτόπων.

    Άρθρο 4

    1.   Για τα είδη που αναφέρονται στο παράρτημα I προβλέπονται μέτρα ειδικής διατηρήσεως, που αφορούν τον οικότοπό τους, για να εξασφαλισθεί η επιβίωση και η αναπαραγωγή των ειδών αυτών στη ζώνη εξαπλώσεώς τους.

    Για τον σκοπό αυτό λαμβάνονται υπόψη:

    α)

    τα είδη που απειλούνται με εξαφάνιση·

    β)

    τα είδη που είναι ευπαθή σε ορισμένες μεταβολές των οικοτόπων τους·

    γ)

    τα είδη που θεωρούνται σπάνια διότι οι πληθυσμοί τους είναι μικροί ή η τοπική τους εξάπλωση περιορισμένη·

    δ)

    άλλα είδη που έχουν ανάγκη ιδιαίτερης προσοχής, λόγω ιδιοτυπίας του οικοτόπου τους.

    Για να πραγματοποιηθούν οι εκτιμήσεις θα ληφθούν υπόψη οι τάσεις και οι μεταβολές των επιπέδων του πληθυσμού.

    Τα κράτη μέλη κατατάσσουν κυρίως σε ζώνες ειδικής προστασίας τα εδάφη τα πιο κατάλληλα, σε αριθμό και επιφάνεια, για τη διατήρηση των ειδών αυτών στη γεωγραφική θαλάσσια και χερσαία ζώνη στην οποία έχει εφαρμογή η παρούσα οδηγία.

    2.   Ανάλογα μέτρα υιοθετούνται από τα κράτη μέλη για τα αποδημητικά είδη που δεν μνημονεύονται στο παράρτημα I, των οποίων η έλευση είναι τακτική, λαμβάνοντας υπόψη τις ανάγκες προστασίας στη γεωγραφική θαλάσσια και χερσαία ζώνη στην οποία εφαρμόζεται η παρούσα οδηγία, όσον αφορά τις περιοχές αναπαραγωγής, αλλαγής φτερώματος και διαχειμάσεως, και τις ζώνες όπου βρίσκονται οι σταθμοί κατά μήκος των οδών αποδημίας. Για τον σκοπό αυτό τα κράτη μέλη αποδίδουν ιδιαίτερη σημασία στην προστασία των υγροτόπων, και ιδίως όσων έχουν διεθνή σπουδαιότητα.

    3.   Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή όλες τις αναγκαίες πληροφορίες για να μπορεί αυτή να παίρνει τις κατάλληλες πρωτοβουλίες για τον αναγκαίο συντονισμό ώστε οι αναφερόμενες στις παραγράφους 1, αφενός, και 2, αφετέρου, του παρόντος άρθρου ζώνες να αποτελούν συνεκτικό δίκτυο που θα ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις προστασίας των ειδών στη γεωγραφική θαλάσσια και χερσαία ζώνη στην οποία εφαρμόζεται η παρούσα οδηγία.

    4.   Τα κράτη μέλη υιοθετούν κατάλληλα μέτρα για να αποφεύγουν, στις ζώνες προστασίας που προβλέπονται στις παραγράφους 1 και 2, τη ρύπανση ή την υποβάθμιση των οικοτόπων, καθώς και τις επιζήμιες για τα πτηνά διαταράξεις, όταν αυτές έχουν σημαντικές συνέπειες σε σχέση με τους αντικειμενικούς στόχους του παρόντος άρθρου. Τα κράτη μέλη θα προσπαθήσουν, επίσης, να αποφύγουν τη ρύπανση ή τη φθορά των οικοτόπων και έξω από τις ζώνες προστασίας.

    Άρθρο 5

    Με την επιφύλαξη των άρθρων 7 και 9, τα κράτη μέλη υιοθετούν τα αναγκαία μέτρα για να εγκαθιδρύσουν ένα γενικό καθεστώς προστασίας όλων των ειδών πτηνών που αναφέρονται στο άρθρο 1 και περιλαμβάνουν ειδικότερα την απαγόρευση:

    α)

    του εκ προθέσεως φόνου ή συλλήψεως πτηνών με οιονδήποτε τρόπο·

    β)

    της εκ προθέσεως καταστροφής ή βλάβης των φωλιών και των αυγών και της αφαιρέσεως των φωλιών·

    γ)

    της συλλογής των αυγών στη φύση και της κατοχής τους, έστω και κενών·

    δ)

    της σκόπιμης ενόχλησης των πτηνών, ιδιαίτερα κατά την περίοδο αναπαραγωγής και εξαρτήσεως, όταν αυτή έχει σημαντικές συνέπειες σε σχέση με τους αντικειμενικούς σκοπούς της παρούσας οδηγίας·

    ε)

    της κατοχής των ειδών πτηνών, των οποίων απαγορεύεται η θήρα και η σύλληψη.

    Άρθρο 6

    1.   Με την επιφύλαξη των παραγράφων 2 και 3 τα κράτη μέλη απαγορεύουν, για όλα τα είδη των πτηνών που αναφέρονται στο άρθρο 1, την πώληση, τη μεταφορά για πώληση, την κατοχή για πώληση καθώς και τη διάθεση για πώληση των ζωντανών και νεκρών πτηνών καθώς και οιουδήποτε μέρους ή προϊόντος που προέρχεται από το πτηνό και που αναγνωρίζεται εύκολα.

    2.   Για τα είδη που περιλαμβάνονται στο παράρτημα III μέρος Α, δραστηριότητες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 δεν απαγορεύονται εφόσον τα πτηνά έχουν φονευθεί ή συλληφθεί νόμιμα ή έχουν με άλλο νόμιμο τρόπο αποκτηθεί.

    3.   Τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέψουν στο έδαφός τους, για τα είδη που περιλαμβάνονται στο παράρτημα III μέρος Β, τις δραστηριότητες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 και να προβλέψουν γι’ αυτόν το σκοπό περιορισμούς, εφόσον τα πτηνά έχουν φονευθεί ή συλληφθεί νόμιμα ή έχουν με άλλο νόμιμο τρόπο αποκτηθεί.

    Τα κράτη μέλη που επιθυμούν να παραχωρήσουν αυτή την άδεια συμβουλεύονται προηγουμένως την Επιτροπή με την οποία εξετάζουν αν η εμπορία των ατόμων του εν λόγω είδους οδηγεί ή απειλεί, σύμφωνα με λογικές προβλέψεις, να οδηγήσει σε κίνδυνο το επίπεδο του πληθυσμού, τη γεωγραφική κατανομή ή το ρυθμό αναπαραγωγής του στο σύνολο της Κοινότητας. Αν η εξέταση αυτή δείξει ότι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής η υπό συζήτηση άδεια οδηγεί ή απειλεί να οδηγήσει σε κάποιον από τους κινδύνους που απαριθμούνται παραπάνω, η Επιτροπή απευθύνει στο κράτος μέλος δεόντως αιτιολογημένη σύσταση, αποδοκιμάζοντας την εμπορία του εν λόγω είδους. Αν η Επιτροπή εκτιμά ότι δεν υπάρχει τέτοιος κίνδυνος, πληροφορεί σχετικά το κράτος μέλος.

    Η σύσταση της Επιτροπής δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Το κράτος μέλος που παραχωρεί άδεια με βάση την παρούσα παράγραφο ελέγχει σε τακτά διαστήματα κατά πόσον εξακολουθούν να πληρούνται οι απαιτούμενοι όροι για τη χορήγηση της άδειας αυτής.

    Άρθρο 7

    1.   Ανάλογα με το επίπεδο του πληθυσμού τους, τη γεωγραφική κατανομή και το ρυθμό αναπαραγωγής τους σε όλη την Κοινότητα, τα αναφερόμενα στο παράρτημα II είδη είναι δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο θηρευτικών πράξεων στα πλαίσια της εθνικής νομοθεσίας. Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε η θήρα αυτών των ειδών να μην υπονομεύει τις προσπάθειες διατηρήσεως που αναλαμβάνονται στη ζώνη εξαπλώσεώς τους.

    2.   Τα είδη που απαριθμούνται στο παράρτημα II μέρος Α είναι δυνατόν να θηρεύονται στη γεωγραφική θαλάσσια και χερσαία ζώνη εφαρμογής της παρούσης οδηγίας.

    3.   Τα είδη που απαριθμούνται στο παράρτημα II μέρος Β, είναι δυνατόν να θηρεύονται μόνο στα κράτη μέλη για τα οποία έχουν σημειωθεί.

    4.   Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι η θηρευτική δραστηριότητα στην οποία συμπεριλαμβάνονται και η ιερακοθηρία, όπως προκύπτει από την εφαρμογή των ισχυουσών εθνικών διατάξεων, σέβεται τις αρχές μιας ορθολογικής χρησιμοποιήσεως και οικολογικά ισορροπημένης ρυθμίσεως για τα είδη πτηνών που αφορά, και ότι η πρακτική αυτή είναι συμβιβάσιμη, ως προς τον πληθυσμό των ειδών αυτών, και ιδιαίτερα των αποδημητικών, με τις υποχρεώσεις που προκύπτουν από το άρθρο 2.

    Τα κράτη μέλη μεριμνούν ιδιαίτερα ώστε τα είδη στα οποία εφαρμόζεται η θηρευτική νομοθεσία να μη θηρεύονται κατά την περίοδο φωλεοποιήσεως, ούτε κατά τις διάφορες φάσεις της αναπαραγωγής και εξαρτήσεως.

    Όταν πρόκειται για αποδημητικά είδη μεριμνούν ιδιαίτερα ώστε τα είδη που υπόκεινται στη θηρευτική νομοθεσία να μη θηρεύονται κατά την περίοδο αναπαραγωγής και κατά την επιστροφή τους στον τόπο φωλεοποιήσεως.

    Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή όλες τις χρήσιμες πληροφορίες για την πρακτική εφαρμογή της θηρευτικής νομοθεσίας τους.

    Άρθρο 8

    1.   Όσον αφορά τη θήρα, τη σύλληψη ή τη θανάτωση πτηνών στο πλαίσιο της παρούσας οδηγίας, τα κράτη μέλη απαγορεύουν τη χρήση οιουδήποτε μέσου, εγκαταστάσεων ή μεθόδων μαζικής ή όχι επιλεκτικής συλλήψεως ή θανατώσεως, ή που μπορεί να προκαλέσει τοπικά την εξαφάνιση ενός είδους, ιδιαίτερα εκείνων των μέσων που αναφέρονται στο παράρτημα IV στοιχείο α).

    2.   Τα κράτη μέλη απαγορεύουν επίσης την καταδίωξη με τα μεταφορικά μέσα και υπό τους όρους που σημειώνονται στο παράρτημα IV στοιχείο β).

    Άρθρο 9

    1.   Εφόσον δεν υπάρχουν άλλες ικανοποιητικές λύσεις, τα κράτη μέλη μπορούν να μην εφαρμόσουν τις διατάξεις των άρθρων 5 έως 8 για τους εξής λόγους:

    α)

    για λόγους υγείας και δημόσιας ασφάλειας,

    για λόγους αεροπορικής ασφάλειας,

    για να προληφθούν σοβαρές ζημιές στις καλλιέργειες, στα οικιακά ζώα, στα δάση, στην αλιεία και στα ύδατα,

    για την προστασία της χλωρίδας και πανίδας·

    β)

    για ερευνητικούς και διδακτικούς σκοπούς, για σκοπούς εμπλουτισμού πληθυσμών και επανεισαγωγής, καθώς και για εκτροφή σχετική με αυτές τις ενέργειες·

    γ)

    για να επιτραπεί με αυστηρά ελεγχόμενους όρους και τρόπο επιλεκτικό η σύλληψη, η κράτηση και η ορθολογική εκμετάλλευση ορισμένων πτηνών σε μικρές ποσότητες.

    2.   Οι εξαιρέσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 πρέπει να μνημονεύουν:

    α)

    τα είδη που αποτελούν αντικείμενο εξαιρέσεων·

    β)

    τα επιτρεπόμενα μέσα, εγκαταστάσεις ή μεθόδους συλλήψεως ή θανατώσεως·

    γ)

    τις συνθήκες κινδύνου και τις χρονικές και τοπικές περιστάσεις στις οποίες οι εξαιρέσεις μπορούν να εφαρμοσθούν·

    δ)

    την αρχή η οποία είναι αρμόδια να δηλώσει ότι πληρούνται οι απαραίτητες προϋποθέσεις και να αποφασίσει ποια μέσα, εγκαταστάσεις ή μέθοδοι μπορούν να χρησιμοποιηθούν, σε ποια όρια και από ποια πρόσωπα·

    ε)

    τους ελέγχους που θα πραγματοποιηθούν.

    3.   Τα κράτη μέλη απευθύνουν κάθε χρόνο στην Επιτροπή έκθεση για την εφαρμογή των διατάξεων των άρθρων 1 και 2.

    4.   Βάσει των πληροφοριών που διαθέτει και ιδιαίτερα αυτών που της έχουν κοινοποιηθεί σύμφωνα με την παράγραφο 3, η Επιτροπή μεριμνά συνεχώς ώστε οι συνέπειες των εξαιρέσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 να μην είναι ασυμβίβαστες με την παρούσα οδηγία. Η Επιτροπή παίρνει τις κατάλληλες για το σκοπό αυτόν πρωτοβουλίες.

    Άρθρο 10

    1.   Τα κράτη μέλη ενθαρρύνουν τις αναγκαίες έρευνες και εργασίες με σκοπό την προστασία, τη διαχείριση και την εκμετάλλευση των πληθυσμών όλων των ειδών πτηνών που αναφέρονται στο άρθρο 1. Ιδιαίτερη προσοχή δίδεται στις έρευνες και τις εργασίες για τα θέματα που απαριθμούνται στο παράρτημα V.

    2.   Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή όλες τις πληροφορίες που της είναι αναγκαίες για να μπορεί να λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα με σκοπό το συντονισμό των ερευνών και εργασιών που αναφέρονται στην παράγραφο 1.

    Άρθρο 11

    Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε η τυχόν εισαγωγή ειδών πτηνών που δεν ζουν εκ φύσεως σε άγρια κατάσταση στο ευρωπαϊκό έδαφος των κρατών μελών να μην προξενεί καμιά βλάβη στην τοπική χλωρίδα και πανίδα. Συμβουλεύονται και σχετικά την Επιτροπή.

    Άρθρο 12

    1.   Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή, ανά τριετία από την 7η Απριλίου 1981, έκθεση για την εφαρμογή των εθνικών διατάξεων που έχουν ληφθεί δυνάμει της παρούσας οδηγίας.

    2.   Η Επιτροπή συντάσσει ανά τριετία έκθεση συνθέσεως βασισμένη στις πληροφορίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1. Το μέρος του σχεδίου της εκθέσεως το σχετικό με τις πληροφορίες που παρέχονται από ένα κράτος μέλος, διαβιβάζεται για επαλήθευση στις αρχές του εν λόγω κράτους μέλους. Το οριστικό κείμενο της εκθέσεως κοινοποιείται στα κράτη μέλη.

    Άρθρο 13

    Η εφαρμογή των μέτρων που λαμβάνονται δυνάμει της παρούσας οδηγίας δεν μπορεί να οδηγήσει σε υποβάθμιση της σημερινής καταστάσεως σε ό,τι αφορά τη διατήρηση όλων των ειδών πτηνών που αναφέρονται στο άρθρο 1.

    Άρθρο 14

    Τα κράτη μέλη μπορούν να λαμβάνουν αυστηρότερα μέτρα προστασίας από αυτά που προβλέπει η παρούσα οδηγία.

    Άρθρο 15

    Θεσπίζονται οι τροποποιήσεις που είναι αναγκαίες για την προσαρμογή των παραρτημάτων I και V στην τεχνική και επιστημονική πρόοδο. Τα μέτρα αυτά, τα οποία αποσκοπούν σε τροποποίηση μη ουσιωδών στοιχείων της παρούσας οδηγίας θεσπίζονται σύμφωνα με την κανονιστική διαδικασία με έλεγχο στην οποία παραπέμπει το άρθρο 16 παράγραφος 2.

    Άρθρο 16

    1.   Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή για την προσαρμογή στην επιστημονική και τεχνική πρόοδο.

    2.   Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία της παρούσας παραγράφου, εφαρμόζεται το άρθρο 5α, παράγραφοι 1 έως 4, και το άρθρο 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, τηρουμένων των διατάξεων του άρθρου 8 της ίδιας απόφασης.

    Άρθρο 17

    Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών διατάξεων εσωτερικού δικαίου που υιοθετούν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.

    Άρθρο 18

    Η οδηγία 79/409/ΕΟΚ, όπως τροποποιήθηκε με τις πράξεις που παρατίθενται στο παράρτημα VI μέρος Α, καταργείται, με την επιφύλαξη των υποχρεώσεων των κρατών μελών όσον αφορά στις προθεσμίες ενσωμάτωσης στο εθνικό δίκαιο των οδηγιών που εμφαίνονται στο παράρτημα VI μέρος Β.

    Οι αναφορές στην καταργούμενη οδηγία νοούνται ως αναφορές στην παρούσα οδηγία και διαβάζονται σύμφωνα με τον πίνακα αντιστοιχίας του παραρτήματος VII.

    Άρθρο 19

    Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

    Άρθρο 20

    Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.

    Βρυξέλλες, 30 Νοεμβρίου 2009.

    Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

    Ο Πρόεδρος

    J. BUZEK

    Για το Συμβούλιο

    Η Πρόεδρος

    B. ASK


    (1)  Γνώμη της 10ης Ιουνίου 2009 (δεν έχει δημοσιευθεί ακόμη στην Επίσημη Εφημερίδα).

    (2)  Γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 20ής Οκτωβρίου 2009 (δεν έχει δημοσιευθεί ακόμη στην Επίσημη Εφημερίδα) και απόφαση του Συμβουλίου της 26ης Νοεμβρίου 2009.

    (3)  ΕΕ L 103 της 25.4.1979, σ. 1.

    (4)  Βλέπε παράρτημα VI μέρος Α.

    (5)  ΕΕ L 242 της 10.9.2002, σ. 1.

    (6)  ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23.


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

    GAVIIFORMES

    Gaviidae

    Gavia stellata

    Gavia arctica

    Gavia immer

    PODICIPEDIFORMES

    Podicipedidae

    Podiceps auritus

    PROCELLARIIFORMES

    Procellariidae

    Pterodroma madeira

    Pterodroma feae

    Bulweria bulwerii

    Calonectris diomedea

    Puffinus puffinus mauretanicus (Puffinus mauretanicus)

    Puffinus yelkouan

    Puffinus assimilis

    Hydrobatidae

    Pelagodroma marina

    Hydrobates pelagicus

    Oceanodroma leucorhoa

    Oceanodroma castro

    PELECANIFORMES

    Pelecanidae

    Pelecanus onocrotalus

    Pelecanus crispus

    Phalacrocoracidae

    Phalacrocorax aristotelis desmarestii

    Phalacrocorax pygmeus

    CICONIIFORMES

    Ardeidae

    Botaurus stellaris

    Ixobrychus minutus

    Nycticorax nycticorax

    Ardeola ralloides

    Egretta garzetta

    Egretta alba (Ardea alba)

    Ardea purpurea

    Ciconiidae

    Ciconia nigra

    Ciconia ciconia

    Threskiornithidae

    Plegadis falcinellus

    Platalea leucorodia

    PHOENICOPTERIFORMES

    Phoenicopteridae

    Phoenicopterus ruber

    ANSERIFORMES

    Anatidae

    Cygnus bewickii (Cygnus columbianus bewickii)

    Cygnus cygnus

    Anser albifrons flavirostris

    Anser erythropus

    Branta leucopsis

    Branta ruficollis

    Tadorna ferruginea

    Marmaronetta angustirostris

    Aythya nyroca

    Polysticta stelleri

    Mergus albellus (Mergellus albellus)

    Oxyura leucocephala

    FALCONIFORMES

    Pandionidae

    Pandion haliaetus

    Accipitridae

    Pernis apivorus

    Elanus caeruleus

    Milvus migrans

    Milvus milvus

    Haliaeetus albicilla

    Gypaetus barbatus

    Neophron percnopterus

    Gyps fulvus

    Aegypius monachus

    Circaetus gallicus

    Circus aeruginosus

    Circus cyaneus

    Circus macrourus

    Circus pygargus

    Accipiter gentilis arrigonii

    Accipiter nisus granti

    Accipiter brevipes

    Buteo rufinus

    Aquila pomarina

    Aquila clanga

    Aquila heliaca

    Aquila adalberti

    Aquila chrysaetos

    Hieraaetus pennatus

    Hieraaetus fasciatus

    Falconidae

    Falco naumanni

    Falco vespertinus

    Falco columbarius

    Falco eleonorae

    Falco biarmicus

    Falco cherrug

    Falco rusticolus

    Falco peregrinus

    GALLIFORMES

    Tetraonidae

    Bonasa bonasia

    Lagopus mutus pyrenaicus

    Lagopus mutus helveticus

    Tetrao tetrix tetrix

    Tetrao urogallus

    Phasianidae

    Alectoris graeca

    Alectoris barbara

    Perdix perdix italica

    Perdix perdix hispaniensis

    GRUIFORMES

    Turnicidae

    Turnix sylvatica

    Gruidae

    Grus grus

    Rallidae

    Porzana porzana

    Porzana parva

    Porzana pusilla

    Crex crex

    Porphyrio porphyrio

    Fulica cristata

    Otididae

    Tetrax tetrax

    Chlamydotis undulata

    Otis tarda

    CHARADRIIFORMES

    Recurvirostridae

    Himantopus himantopus

    Recurvirostra avosetta

    Burhinidae

    Burhinus oedicnemus

    Glareolidae

    Cursorius cursor

    Glareola pratincola

    Charadriidae

    Charadrius alexandrinus

    Charadrius morinellus (Eudromias morinellus)

    Pluvialis apricaria

    Hoplopterus spinosus

    Scolopacidae

    Calidris alpina schinzii

    Philomachus pugnax

    Gallinago media

    Limosa lapponica

    Numenius tenuirostris

    Tringa glareola

    Xenus cinereus (Tringa cinerea)

    Phalaropus lobatus

    Laridae

    Larus melanocephalus

    Larus genei

    Larus audouinii

    Larus minutus

    Sternidae

    Gelochelidon nilotica (Sterna nilotica)

    Sterna caspia

    Sterna sandvicensis

    Sterna dougallii

    Sterna hirundo

    Sterna paradisaea

    Sterna albifrons

    Chlidonias hybridus

    Chlidonias niger

    Alcidae

    Uria aalge ibericus

    PTEROCLIFORMES

    Pteroclididae

    Pterocles orientalis

    Pterocles alchata

    COLUMBIFORMES

    Columbidae

    Columba palumbus azorica

    Columba trocaz

    Columba bollii

    Columba junoniae

    STRIGIFORMES

    Strigidae

    Bubo bubo

    Nyctea scandiaca

    Surnia ulula

    Glaucidium passerinum

    Strix nebulosa

    Strix uralensis

    Asio flammeus

    Aegolius funereus

    CAPRIMULGIFORMES

    Caprimulgidae

    Caprimulgus europaeus

    APODIFORMES

    Apodidae

    Apus caffer

    CORACIIFORMES

    Alcedinidae

    Alcedo atthis

    Coraciidae

    Coracias garrulus

    PICIFORMES

    Picidae

    Picus canus

    Dryocopus martius

    Dendrocopos major canariensis

    Dendrocopos major thanneri

    Dendrocopos syriacus

    Dendrocopos medius

    Dendrocopos leucotos

    Picoides tridactylus

    PASSERIFORMES

    Alaudidae

    Chersophilus duponti

    Melanocorypha calandra

    Calandrella brachydactyla

    Galerida theklae

    Lullula arborea

    Motacillidae

    Anthus campestris

    Troglodytidae

    Troglodytes troglodytes fridariensis

    Muscicapidae (Turdinae)

    Luscinia svecica

    Saxicola dacotiae

    Oenanthe leucura

    Oenanthe cypriaca

    Oenanthe pleschanka

    Muscicapidae (Sylviinae)

    Acrocephalus melanopogon

    Acrocephalus paludicola

    Hippolais olivetorum

    Sylvia sarda

    Sylvia undata

    Sylvia melanothorax

    Sylvia rueppelli

    Sylvia nisoria

    Muscicapidae (Muscicapinae)

    Ficedula parva

    Ficedula semitorquata

    Ficedula albicollis

    Paridae

    Parus ater cypriotes

    Sittidae

    Sitta krueperi

    Sitta whiteheadi

    Certhiidae

    Certhia brachydactyla dorotheae

    Laniidae

    Lanius collurio

    Lanius minor

    Lanius nubicus

    Corvidae

    Pyrrhocorax pyrrhocorax

    Fringillidae (Fringillinae)

    Fringilla coelebs ombriosa

    Fringilla teydea

    Fringillidae (Carduelinae)

    Loxia scotica

    Bucanetes githagineus

    Pyrrhula murina (Pyrrhula pyrrhula murina)

    Emberizidae (Emberizinae)

    Emberiza cineracea

    Emberiza hortulana

    Emberiza caesia


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

    ΜΕΡΟΣ Α

    ANSERIFORMES

    Anatidae

    Anser fabalis

    Anser anser

    Branta canadensis

    Anas penelope

    Anas strepera

    Anas crecca

    Anas platyrhynchos

    Anas acuta

    Anas querquedula

    Anas clypeata

    Aythya ferina

    Aythya fuligula

    GALLIFORMES

    Tetraonidae

    Lagopus lagopus scoticus et hibernicus

    Lagopus mutus

    Phasianidae

    Alectoris graeca

    Alectoris rufa

    Perdix perdix

    Phasianus colchicus

    GRUIFORMES

    Rallidae

    Fulica atra

    CHARADRIIFORMES

    Scolopacidae

    Lymnocryptes minimus

    Gallinago gallinago

    Scolopax rusticola

    COLUMBIFORMES

    Columbidae

    Columba livia

    Columba palumbus

    ΜΕΡΟΣ B

    ANSERIFORMES

    Anatidae

    Cygnus olor

    Anser brachyrhynchus

    Anser albifrons

    Branta bernicla

    Netta rufina

    Aythya marila

    Somateria mollissima

    Clangula hyemalis

    Melanitta nigra

    Melanita fusca

    Bucephala clangula

    Mergus serrator

    Mergus merganser

    GALLIFORMES

    Meleagridae

    Meleagris gallopavo

    Tetraonidae

    Bonasa bonasia

    Lagopus lagopus lagopus

    Tetrao tetrix

    Tetrao urogallus

    Phasianidae

    Francolinus francolinus

    Alectoris barbara

    Alectoris chukar

    Coturnix coturnix

    GRUIFORMES

    Rallidae

    Rallus aquaticus

    Gallinula chloropus

    CHARADRIIFORMES

    Haematopodidae

    Haematopus ostralegus

    Charadriidae

    Pluvialis apricaria

    Pluvialis squatarola

    Vanellus vanellus

    Scolopacidae

    Calidris canutus

    Philomachus pugnax

    Limosa limosa

    Limosa lapponica

    Numenius phaeopus

    Numenius arquata

    Tringa erythropus

    Tringa totanus

    Tringa nebularia

    Laridae

    Larus ridibundus

    Larus canus

    Larus fuscus

    Larus argentatus

    Larus cachinnans

    Larus marinus

    COLUMBIFORMES

    Columbidae

    Columba oenas

    Streptopelia decaocto

    Streptopelia turtur

    PASSERIFORMES

    Alaudidae

    Alauda arvensis

    Muscicapidae

    Turdus merula

    Turdus pilaris

    Turdus philomelos

    Turdus iliacus

    Turdus viscivorus

    Sturnidae

    Sturnus vulgaris

    Corvidae

    Garrulus glandarius

    Pica pica

    Corvus monedula

    Corvus frugilegus

    Corvus corone

     

    BE

    BG

    CZ

    DK

    DE

    EE

    EL

    ES

    FR

    IE

    IT

    CY

    LV

    LT

    LU

    HU

    MT

    NL

    AT

    PL

    PT

    RO

    SI

    SK

    FI

    SE

    UK

    Cygnus olor

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

    Anser brachyrhynchus

    +

     

     

    +

     

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

    Anser albifrons

    +

    +

    +

    +

    +

    +

    +

     

    +

    +

     

    +

    +

    +

     

    +

     

    +

     

    +

     

    +

     

    +

     

    +

    +

    Branta bernicla

     

     

     

    +

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Netta rufina

     

     

     

     

     

     

     

    +

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Aythya marila

    +

     

     

    +

    +

     

    +

     

    +

    +

     

     

    +

     

     

     

     

    +

     

     

     

    +

     

     

     

     

    +

    Somateria mollissima

     

     

     

    +

     

    +

     

     

    +

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

    +

     

    Clangula hyemalis

     

     

     

    +

     

    +

     

     

    +

    +

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

    +

    +

    Melanitta nigra

     

     

     

    +

    +

    +

     

     

    +

    +

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

    +

    +

    Melanitta fusca

     

     

     

    +

    +

     

     

     

    +

    +

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

    +

    +

    Bucephala clangula

     

     

     

    +

     

    +

    +

     

    +

    +

     

     

    +

    +

     

    +

     

     

    +

     

     

    +

     

     

    +

    +

    +

    Mergus serrator

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

    +

    +

     

    Mergus merganser

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

    +

     

    Bonasa bonasia

     

     

     

     

     

    +

     

     

    +

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

    +

    +

     

    +

     

    +

    +

    +

     

    Lagopus lagopus lagopus

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

    +

     

    Tetrao tetrix

    +

     

     

     

    +

     

     

     

    +

     

    +

     

    +

     

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

    +

    +

    +

    Tetrao urogallus

     

    +

     

     

    +

     

     

     

    +

     

    +

     

    +

     

     

     

     

     

    +

     

     

    +

     

     

    +

    +

    +

    Francolinus francolinus

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Alectoris barbara

     

     

     

     

     

     

     

    +

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Alectoris chukar

     

    +

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Coturnix coturnix

     

    +

     

     

     

     

    +

    +

    +

     

    +

    +

     

     

     

     

    +

     

    +

     

    +

    +

     

     

     

     

     

    Meleagris gallopavo

     

     

    +

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

    +

     

     

     

    Rallus aquaticus

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

     

    +

     

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Gallinula chloropus

    +

     

     

     

     

     

    +

     

    +

     

    +

     

     

     

     

     

    +

     

     

     

    +

    +

     

     

     

     

    +

    Haematopus ostralegus

     

     

     

    +

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Pluvialis apricaria

    +

     

     

    +

     

     

    +

     

    +

    +

     

     

     

     

     

     

    +

    +

     

     

    +

     

     

     

     

     

    +

    Pluvialis squatarola

     

     

     

    +

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

    Vanellus vanellus

    +

     

     

    +

     

     

    +

    +

    +

    +

    +

     

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Calidris canutus

     

     

     

    +

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Philomachus pugnax

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

     

    +

     

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Limosa limosa

     

     

     

    +

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Limosa lapponica

     

     

     

    +

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

    Numenius phaeopus

     

     

     

    +

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

    Numenius arquata

     

     

     

    +

     

     

     

     

    +

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

    Tringa erythropus

     

     

     

    +

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Tringa totanus

     

     

     

    +

     

     

     

     

    +

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

    Tringa nebularia

     

     

     

    +

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Larus ridibundus

    +

     

     

    +

    +

    +

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

    +

     

     

    +

     

     

     

     

    +

     

    +

     

    Larus canus

     

     

     

    +

    +

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

    +

     

    Larus fuscus

     

     

     

    +

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Larus argentatus

    +

     

     

    +

    +

    +

     

     

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

    +

     

    Larus cachinnans

     

     

     

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Larus marinus

     

     

     

    +

    +

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

    +

     

    Columba oenas

     

     

     

     

     

     

    +

    +

    +

     

     

    +

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

    +

     

     

     

     

     

    Streptopelia decaocto

     

    +

    +

    +

    +

     

     

     

    +

     

     

    +

     

     

     

    +

     

     

    +

     

     

    +

     

    +

     

     

     

    Streptopelia turtur

     

    +

     

     

     

     

    +

    +

    +

     

    +

    +

     

     

     

     

    +

     

    +

     

    +

    +

     

     

     

     

     

    Alauda arvensis

     

     

     

     

     

     

    +

     

    +

     

    +

    +

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

    Turdus merula

     

     

     

     

     

     

    +

     

    +

     

    +

    +

     

     

     

     

    +

     

     

     

    +

     

     

     

     

    +

     

    Turdus pilaris

     

     

     

     

     

    +

    +

    +

    +

     

    +

    +

     

     

     

     

    +

     

    +

     

    +

    +

     

     

    +

    +

     

    Turdus philomelos

     

     

     

     

     

     

    +

    +

    +

     

    +

    +

     

     

     

     

    +

     

     

     

    +

    +

     

     

     

     

     

    Turdus iliacus

     

     

     

     

     

     

    +

    +

    +

     

    +

    +

     

     

     

     

    +

     

     

     

    +

    +

     

     

     

     

     

    Turdus viscivorus

     

     

     

     

     

     

    +

    +

    +

     

     

    +

     

     

     

     

    +

     

     

     

    +

    +

     

     

     

     

     

    Sturnus vulgaris

     

    +

     

     

     

     

    +

    +

    +

     

     

    +

     

     

     

    +

    +

     

     

     

    +

    +

     

     

     

     

     

    Garrulus glandarius

    +

     

     

    +

    +

     

     

     

    +

     

    +

     

     

     

    +

    +

     

    +

     

     

    +

    +

    +

    +

     

    +

    +

    Pica pica

    +

    +

    +

    +

    +

     

    +

    +

    +

     

    +

    +

    +

     

    +

    +

     

    +

     

     

    +

    +

    +

    +

    +

    +

    +

    Corvus monedula

     

    +

     

     

     

     

    +

    +

     

     

     

    +

     

     

     

     

     

    +

     

     

     

    +

     

     

    +

    +

    +

    Corvus frugilegus

     

    +

     

     

     

    +

     

     

    +

     

     

     

     

    +

     

    +

     

     

     

     

     

    +

     

    +

     

    +

    +

    Corvus corone

    +

    +

    +

    +

    +

    +

    +

    +

    +

     

    +

    +

    +

    +

    +

    +

     

    +

     

     

    +

    +

    +

    +

    +

    +

    +

    AT = Österreich, BE = Belgique/België, BG = България, CY = Κύπρος, CZ = Česká republika, DE = Deutschland, DK = Danmark, EE = Eesti, ES = España, FI = Suomi/Finland, FR = France, EL = Ελλάδα, HU = Magyarország, IE = Ireland, IT = Italia, LT = Lietuva, LU = Luxembourg, LV = Latvija, MT = Malta, NL = Nederland, PL = Polska, PT = Portugal, RO = România, SE = Sverige, SI = Slovenija, SK = Slovensko, UK = United Kingdom

    += κράτη μέλη τα οποία μπορούν να επιτρέψουν, σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 3, τη θήρα των ειδών που περιλαμβάνονται στον κατάλογο.


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ

    ΜΕΡΟΣ Α

    ANSERIFORMES

    Anatidae

    Anas platyrhynchos

    GALLIFORMES

    Tetraonidae

    Lagopus lagopus lagopus, scoticus et hibernicus

    Phasianidae

    Alectoris rufa

    Alectoris barbara

    Perdix perdix

    Phasianus colchicus

    COLUMBIFORMES

    Columbidae

    Columba palumbus

    ΜΕΡΟΣ Β

    ANSERIFORMES

    Anatidae

    Anser albifrons albifrons

    Anser anser

    Anas penelope

    Anas crecca

    Anas acuta

    Anas clypeata

    Aythya ferina

    Aythya fuligula

    Aythya marila

    Somateria mollissima

    Melanitta nigra

    GALLIFORMES

    Tetraonidae

    Lagopus mutus

    Tetrao tetrix britannicus

    Tetrao urogallus

    GRUIFORMES

    Rallidae

    Fulica atra

    CHARADRIIFORMES

    Charadriidae

    Pluvialis apricaria

    Scolopacidae

    Lymnocryptes minimus

    Gallinago gallinago

    Scolopax rusticola


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

    α)

    Βρόχοι (με την εξαίρεση της Φινλανδίας και της Σουηδίας για τη σύλληψη του Lagopus lagopus lagopus και Lagopus mutus βορείως του γεωγραφικού πλάτους 58° Β), ξώβεργες, αγκίστρια, ζωντανά πτηνά τυφλωμένα ή ακρωτηριασμένα που χρησιμοποιούνται σαν κράχτες, μαγνητόφωνα, μηχανήματα ηλεκτροπληξίας.

    Τεχνητές φωτεινές πηγές, καθρέπτες, μηχανισμοί που φωτίζουν το στόχο, μηχανισμοί σκοπεύσεως που περιλαμβάνουν μετατροπέα εικόνας ή ηλεκτρονικό ενισχυτή εικόνας για νυχτερινή σκόπευση.

    Εκρηκτικά.

    Δίχτυα, παγίδες, δηλητηριώδη ή ηρεμιστικά δολώματα.

    Ημιαυτόματα ή αυτόματα όπλα των οποίων ο γεμιστήρας μπορεί να χωρέσει περισσότερα από δύο φυσίγγια.

    β)

    Αεροπλάνα, αυτοκίνητα.

    Πλωτά μέσα που μετακινούνται με ταχύτητα μεγαλύτερη από 5 χιλιόμετρα την ώρα. Στην ανοικτή θάλασσα τα κράτη μέλη μπορούν για λόγους ασφαλείας, να επιτρέψουν τη χρήση μηχανοκινήτων πλωτών μέσων που έχουν μεγίστη ταχύτητα 18 χιλιομέτρων την ώρα. Τα κράτη μέλη πληροφορούν την Επιτροπή για τις άδειες που έχουν δοθεί.


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

    α)

    Κατάρτιση εθνικού καταλόγου με τα είδη που απειλούνται με αφανισμό ή κινδυνεύουν ιδιαίτερα, λαμβάνοντας υπόψη τη γεωγραφική ζώνη εξαπλώσεώς τους.

    β)

    Απογραφή και οικολογική περιγραφή των ζωνών που έχουν ιδιαίτερη σημασία για τα αποδημητικά είδη στη διάρκεια της μεταναστεύσεως, της διαχειμάσεως και της φωλεοποιήσεώς τους.

    γ)

    Απογραφή των δεδομένων σχετικά με το επίπεδο πληθυσμού των αποδημητικών πτηνών χρησιμοποιώντας αποτελέσματα δακτυλιώσεως.

    δ)

    Προσδιορισμός της επιδράσεως των τρόπων απολήψεως πάνω στο επίπεδο των πληθυσμών.

    ε)

    Τελειοποίηση και ανάπτυξη οικολογικών μεθόδων για την πρόληψη των βλαβών που προκαλούνται από τα πτηνά.

    στ)

    Προσδιορισμός του ρόλου ορισμένων ειδών ως δεικτών ρυπάνσεως.

    ζ)

    Μελέτη των επιβλαβών αποτελεσμάτων της χημικής ρυπάνσεως πάνω στο επίπεδο του πληθυσμού των ειδών πτηνών.


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI

    ΜΕΡΟΣ Α

    ΚΑΤΑΡΓΟΥΜΕΝΗ ΟΔΗΓΙΑ ΜΕ ΚΑΤΑΛΟΓΟ ΤΩΝ ΔΙΑΔΟΧΙΚΩΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΩΝ ΤΗΣ

    (κατά το άρθρο 18)

    Οδηγία 79/409/ΕΟΚ του Συμβουλίου

    (ΕΕ L 103 της 25.4.1979, σ. 1).

     

    Πράξη προσχώρησης του 1979, παράρτημα I σημείο XIII.1.ΣΤ

    (ΕΕ L 291 της 19.11.1979, σ. 111).

     

    Οδηγία 81/854/ΕΟΚ του Συμβουλίου

    (ΕΕ L 319 της 7.11.1981, σ. 3).

     

    Οδηγία 85/411/ΕΟΚ της Επιτροπής

    (ΕΕ L 233 της 30.8.1985, σ. 33).

     

    Πράξη προσχώρησης του 1985, παράρτημα I, σημεία X.1.η) και Χ.6

    (ΕΕ L 302 της 15.11.1985, σ. 218).

     

    Οδηγία 86/122/ΕΟΚ του Συμβουλίου

    (ΕΕ L 100 της 16.4.1986, σ. 22).

     

    Οδηγία 91/244/ΕΟΚ της Επιτροπής

    (ΕΕ L 115 της 8.5.1991, σ. 41).

     

    Οδηγία 94/24/ΕΚ του Συμβουλίου

    (ΕΕ L 164 της 30.6.1994, σ. 9).

     

    Πράξη προσχώρησης του 1994, παράρτημα I, σημείο VIII.E.1

    (ΕΕ C 241 της 29.8.1994, σ. 175).

     

    Οδηγία 97/49/ΕΚ της Επιτροπής

    (ΕΕ L 223 της 13.8.1997, σ. 9).

     

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 807/2003 του Συμβουλίου

    (ΕΕ L 122 της 16.5.2003, σ. 36).

    Μόνο το παράρτημα III σημείο 29)

    Πράξη προσχώρησης του 2003, παράρτημα II, σημείο 16.Γ.1

    (ΕΕ L 236 της 23.9.2003, σ. 667).

     

    Οδηγία 2006/105/ΕΚ του Συμβουλίου

    (ΕΕ L 363 της 20.12.2006, σ. 368).

    Μόνο όσον αφορά την παραπομπή στην οδηγία 79/409/ΕΟΚ, που περιέχεται στο άρθρο 1 και στο παράρτημα σημείο Α. 1

    Οδηγία 2008/102/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

    (ΕΕ L 323 της 3.12.2008, σ. 31).

     

    ΜΕΡΟΣ Β

    ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΘΕΣΜΙΩΝ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗΣ ΣΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ

    (κατά το άρθρο 18)

    Οδηγία

    Καταληκτική ημερομηνία ενσωμάτωσης

    79/409/ΕΟΚ

    7 Απριλίου 1981

    81/854/ΕΟΚ

    85/411/ΕΟΚ

    31 Ιουλίου 1986

    86/122/ΕΟΚ

    91/244/ΕΟΚ

    31 Ιουλίου 1992

    94/24/ΕΚ

    29 Σεπτεμβρίου 1995

    97/49/ΕΚ

    30 Σεπτεμβρίου 1998

    2006/105/ΕΚ

    1 Ιανουαρίου 2007

    2008/102/ΕΚ


    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII

    ΠΙΝΑΚΑΣ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΑΣ

    Οδηγία 79/409/ΕΟΚ

    Παρούσα οδηγία

    Άρθρο 1 παράγραφοι 1 και 2

    Άρθρο 1 παράγραφοι 1 και 2

    Άρθρο 1 παράγραφος 3

    Άρθρα 2 έως 5

    Άρθρα 2 έως 5

    Άρθρο 6 παράγραφοι 1, 2 και 3

    Άρθρο 6 παράγραφοι 1, 2 και 3

    Άρθρο 6 παράγραφος 4

    Άρθρο 7 παράγραφοι 1, 2 και 3

    Άρθρο 7 παράγραφοι 1, 2 και 3

    Άρθρο 7 παράγραφος 4 πρώτη φράση

    Άρθρο 7 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο

    Άρθρο 7 παράγραφος 4 δεύτερη φράση

    Άρθρο 7 παράγραφος 4 δεύτερο εδάφιο

    Άρθρο 7 παράγραφος 4 τρίτη φράση

    Άρθρο 7 παράγραφος 4 τρίτο εδάφιο

    Άρθρο 7 παράγραφος 4 τέταρτη φράση

    Άρθρο 7 παράγραφος 4 τέταρτο εδάφιο

    Άρθρο 8

    Άρθρο 8

    Άρθρο 9 παράγραφος 1

    Άρθρο 9 παράγραφος 1

    Άρθρο 9 παράγραφος 2 εισαγωγικές λέξεις

    Άρθρο 9 παράγραφος 2 εισαγωγικές λέξεις

    Άρθρο 9 παράγραφος 2 πρώτη περίπτωση

    Άρθρο 9 παράγραφος 2 στοιχείο α)

    Άρθρο 9 παράγραφος 2 δεύτερη περίπτωση

    Άρθρο 9 παράγραφος 2 στοιχείο β)

    Άρθρο 9 παράγραφος 2 τρίτη περίπτωση

    Άρθρο 9 παράγραφος 2 στοιχείο γ)

    Άρθρο 9 παράγραφος 2 τέταρτη περίπτωση

    Άρθρο 9 παράγραφος 2 στοιχείο δ)

    Άρθρο 9 παράγραφος 2 πέμπτη περίπτωση

    Άρθρο 9 παράγραφος 2 στοιχείο ε)

    Άρθρο 9 παράγραφος 3

    Άρθρο 9 παράγραφος 3

    Άρθρο 9 παράγραφος 4

    Άρθρο 9 παράγραφος 4

    Άρθρο 10 παράγραφος 1

    Άρθρο 10 παράγραφος 1 πρώτη φράση

    Άρθρο 10 παράγραφος 2 πρώτη φράση

    Άρθρο 10 παράγραφος 1 δεύτερη φράση

    Άρθρο 10 παράγραφος 2 δεύτερη φράση

    Άρθρο 10 παράγραφος 2

    Άρθρα 11 έως 15

    Άρθρα 11 έως 15

    Άρθρο 16 παράγραφος 1

    Άρθρο 17

    Άρθρο 16

    Άρθρο 18 παράγραφος 1

    Άρθρο 18 παράγραφος 2

    Άρθρο 17

    Άρθρο 18

    Άρθρο 19

    Άρθρο 19

    Άρθρο 20

    Παράρτημα I

    Παράρτημα I

    Παράρτημα II/1

    Παράρτημα II μέρος A

    Παράρτημα II/2

    Παράρτημα II μέρος B

    Παράρτημα III/1

    Παράρτημα III μέρος A

    Παράρτημα III/2

    Παράρτημα III μέρος B

    Παράρτημα IV

    Παράρτημα IV

    Παράρτημα V

    Παράρτημα V

    Παράρτημα VI

    Παράρτημα VII


    Επάνω