This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52023IP0114
European Parliament resolution of 20 April 2023 on the crackdown on the right to education and education rights activists in Afghanistan, including the case of Matiullah Wesa (2023/2648(RSP))
Resolução do Parlamento Europeu, de 20 de abril de 2023, sobre a repressão no que toca ao direito à educação e aos ativistas dos direitos à educação no Afeganistão, incluindo o caso de Matiullah Wesa (2023/2648(RSP))
Resolução do Parlamento Europeu, de 20 de abril de 2023, sobre a repressão no que toca ao direito à educação e aos ativistas dos direitos à educação no Afeganistão, incluindo o caso de Matiullah Wesa (2023/2648(RSP))
JO C, C/2023/449, 1.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/449/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
Jornal Oficial |
PT Série C |
|
C/2023/449 |
1.12.2023 |
P9_TA(2023)0114
A repressão no que toca ao direito à educação e aos ativistas dos direitos à educação no Afeganistão, incluindo o caso de Matiullah Wesa
Resolução do Parlamento Europeu, de 20 de abril de 2023, sobre a repressão no que toca ao direito à educação e aos ativistas dos direitos à educação no Afeganistão, incluindo o caso de Matiullah Wesa (2023/2648(RSP))
(C/2023/449)
O Parlamento Europeu,
|
— |
Tendo em conta as suas anteriores resoluções sobre o Afeganistão, |
|
— |
Tendo em conta o artigo 144.o, n.o 5, e o artigo 132.o, n.o 4, do seu Regimento, |
|
A. |
Considerando que o ativista afegão para a educação Matiullah Wesa, líder da organização PenPath, foi detido, juntamente com vários membros da sua família, pelo regime talibã, em 27 de março de 2023, e permanece detido, sem acesso aos seus familiares nem à possibilidade de contestar a legalidade da sua detenção; |
|
B. |
Considerando que as mulheres e as raparigas têm sido vítimas de perseguição com base no género e de restrições cada vez maiores aos seus direitos fundamentais desde a tomada do poder pelos talibãs, sobretudo no que diz respeito à educação, à liberdade de circulação e ao direito ao trabalho; considerando que as mulheres foram praticamente apagadas de todos os domínios da vida pública; |
|
C. |
Considerando que os talibãs tencionam rever o programa escolar nacional, a fim de substituir o ensino secular moderno por ensinamentos religiosos e criar uma rede nacional de escolas religiosas; considerando que o Afeganistão é, atualmente, o único país do mundo que não permite que as mulheres e as raparigas recebam uma educação superior ao ensino primário; |
|
1. |
Insta as autoridades de facto do Afeganistão a libertarem imediata e incondicionalmente Matiullah Wesa e todas as pessoas detidas por exercerem os seus direitos fundamentais; exige que os seus direitos sejam respeitados, nomeadamente o acesso aos membros da sua família, e a representação legal; |
|
2. |
Insta o Serviço Europeu para a Ação Externa e os Estados-Membros a exercerem, direta ou indiretamente, pressão diplomática sobre as autoridades de facto do Afeganistão para garantir a libertação de Matiullah Wesa e de outros ativistas detidos arbitrariamente, designadamente Rasul Abdi Parsi, Noorayel Kaliwal e Mortaza Behboudi; |
|
3. |
Lamenta a perseguição com base no género e o drástico retrocesso dos direitos das mulheres no Afeganistão; censura a proibição de frequentarem o ensino secundário e universitário e a interdição de trabalharem em organizações não governamentais e nas Nações Unidas; manifesta a sua solidariedade para com as mulheres e as raparigas afegãs, bem como para com as pessoas que arriscam a sua segurança para ensinar; |
|
4. |
Insta as autoridades de facto do Afeganistão a respeitarem plenamente os direitos e as liberdades fundamentais das mulheres e das raparigas e a restabelecerem a sua participação plena, equitativa e significativa na vida pública; |
|
5. |
Exorta as autoridades de facto do Afeganistão a honrarem o compromisso que assumiram e a restabelecerem a igualdade de acesso das raparigas e das mulheres ao ensino; sublinha a necessidade de escolarizar todos os afegãos, em conformidade com as normas internacionais; |
|
6. |
Insta a UE e os Estados-Membros a aumentarem o apoio aos grupos afegãos que ofereçam educação às mulheres e às raparigas, nomeadamente através de opções educativas alternativas, e a financiarem programas de assistência específicos, tanto em linha como através da educação comunitária; |
|
7. |
Insiste na manutenção de um diálogo rigoroso e condicional com os talibãs assente nos cinco critérios de referência definidos pelo Conselho para dialogar com as autoridades de facto e em velar por que os autores destas graves violações dos direitos das raparigas e das mulheres sejam responsabilizados, designadamente por meio de medidas restritivas; |
|
8. |
Exorta a Comissão e os Estados-Membros a apoiarem o trabalho da relatora especial das Nações Unidas sobre a situação dos direitos humanos no Afeganistão e a comprometerem-se a renovar e a reforçar o seu mandato; |
|
9. |
Encarrega a sua Presidente de transmitir a presente resolução ao Conselho, à Comissão, aos governos e parlamentos dos Estados-Membros e às Nações Unidas. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/449/oj
ISSN 1977-1010 (electronic edition)