|
Oficiālais Vēstnesis |
LV Serija C |
|
C/2023/449 |
1.12.2023 |
P9_TA(2023)0114
Tiesību uz izglītību apspiešana un šo tiesību aktīvisti Afganistānā, tostarp Matiullah Wesa lieta
Eiropas Parlamenta 2023. gada 20. aprīļa rezolūcija par tiesību uz izglītību apspiešanu un šo tiesību aktīvistiem Afganistānā, tostarp Matiullah Wesa lietu (2023/2648(RSP))
(C/2023/449)
Eiropas Parlaments,
|
— |
ņemot vērā iepriekšējās rezolūcijas par Afganistānu, |
|
— |
ņemot vērā Reglamenta 144. panta 5. punktu un 132. panta 4. punktu, |
|
A. |
tā kā Talibāna režīms 2023. gada 27. martā apcietināja Afganistānas izglītības aktīvistu Matiullah WESA, kas ir organizācijas “PenPath” vadītājs, kā arī vairākus viņa ģimenes locekļus un viņš joprojām atrodas apcietinājumā, kur viņam nav ne piekļuves savas ģimenei, ne arī viņš var apstrīdēt savas aizturēšanas likumību; |
|
B. |
tā kā kopš Talibāna nākšanas pie varas sievietes un meitenes ir pakļautas vajāšanai dzimuma dēļ un arvien stingrākiem viņu pamattiesību ierobežojumiem, kas īpaši saistīti ar izglītību, pārvietošanās brīvību un tiesībām strādāt; tā kā sievietes ir burtiski izsvēpētas no visām sabiedriskās dzīves jomām; |
|
C. |
tā kā Talibāns plāno pārskatīt valsts mācību programmas, lai moderno sekulāro izglītību aizstātu ar reliģisko mācību un izveidotu reliģisku skolu valsts mēroga tīklu; tā kā Afganistāna tagad ir vienīgā valsts pasaulē, kas neļaut sievietēm un meitenēm gūt izglītību, kas būtu augstāka par pamatizglītību, |
|
1. |
aicina Afganistānas de facto iestādes nekavējoties un bez nosacījumiem atbrīvot no apcietinājuma Matiullah Wesa un visus tos, kas ieslodzīti par savu pamattiesību izmantošanu; prasa ievērot šo personu tiesības, tostarp nodrošināt viņiem piekļuvi ģimenes locekļiem un juridisko pārstāvību; |
|
2. |
aicina Eiropas Ārējās darbības dienestu un dalībvalstis izdarīt tiešu vai netiešu diplomātisko spiedienu uz Afganistānas de facto iestādēm, lai panāktu Matiullah Wesa un citu patvaļīgi aizturēto aktīvistu, tostarp Rasul Abdi Parsi, Noorayel Kaliwal un Mortaza Behboudi, atbrīvošanu; |
|
3. |
pauž nožēlu par vajāšanu dzimuma dēļ un sieviešu tiesību dramatisko apspiešanu Afganistānā; nosoda aizliegumu sievietēm iegūt vidējo un augstāko izglītību un strādāt nevalstiskās organizācijās un ANO; pauž solidaritāti ar afgāņu sievietēm un meitenēm un tiem, kuri riskē ar savu drošību, lai sniegtu izglītību; |
|
4. |
aicina Afganistānas de facto iestādes pilnībā ievērot sieviešu un meiteņu tiesības un pamatbrīvības un atjaunot viņu pilnīgu, vienlīdzīgu un jēgpilnu līdzdalību sabiedriskajā dzīvē; |
|
5. |
mudina Afganistānas de facto iestādes pildīt savus solījumus un atjaunot meiteņu un sieviešu vienlīdzīgu piekļuvi izglītībai; uzsver nepieciešamību nodrošināt izglītību visiem afgāņiem saskaņā ar starptautiskajiem standartiem; |
|
6. |
prasa ES un dalībvalstīm palielināt atbalstu Afganistānas grupām, kas nodrošina izglītību sievietēm un meitenēm, tostarp izmantojot alternatīvas izglītības iespējas, un finansēt īpašas palīdzības programmas gan tiešsaistē, gan kopienu izglītības veidā; |
|
7. |
uzstāj, ka ir jāsaglabā uz stingriem nosacījumiem balstīta sadarbība ar Talibānu, pamatojoties uz pieciem Padomes noteiktajiem kritērijiem sadarbībai ar de facto iestādēm, un jāsauc pie atbildības personas, kas vainojamas šādos smagos meiteņu un sieviešu tiesību pārkāpumos, tostarp piemērojot ierobežojošus pasākumus; |
|
8. |
aicina Komisiju un dalībvalstis atbalstīt darbu, ko veic ANO īpašais referents par cilvēktiesību stāvokli Afganistānā, un apņemties atjaunot un stiprināt viņa pilnvaras; |
|
9. |
uzdod priekšsēdētājai šo rezolūciju nosūtīt Padomei, Komisijai, kā arī dalībvalstu valdībām un parlamentiem un ANO. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/449/oj
ISSN 1977-0952 (electronic edition)