EUR-Lex El acceso al Derecho de la Unión Europea

Volver a la página principal de EUR-Lex

Este documento es un extracto de la web EUR-Lex

Documento 32014D0212

Sklep Sveta 2014/212/SZVP z dne 14. aprila 2014 o spremembi Sklepa 2013/183/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Demokratični ljudski republiki Koreji

UL L 111, 15.4.2014, p. 79/82 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Estatuto jurídico del documento Ya no está vigente, Fecha de fin de validez: 28/05/2016; implicitno zavrnjeno 32016D0849

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/212/oj

15.4.2014   

SL

Uradni list Evropske unije

L 111/79


SKLEP SVETA 2014/212/SZVP

z dne 14. aprila 2014

o spremembi Sklepa 2013/183/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Demokratični ljudski republiki Koreji

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 29 Pogodbe,

ob upoštevanju Sklepa Sveta 2013/183/SZVP z dne 22. aprila 2013 o omejevalnih ukrepih proti Demokratični ljudski republiki Koreji (1) in zlasti člena 19 Sklepa,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Svet je 22. aprila 2013 sprejel Sklep 2013/183/SZVP.

(2)

Svet je v skladu s členom 22(2) Sklepa 2013/183/SZVP opravil pregled seznamov oseb in subjektov iz prilog II in III k Sklepu 2013/183/SZVP, za katera se uporabljajo točke (b) in (c) člena 13(1) ter točke (b) in (c) člena 15(1). Svet je ugotovil, da bi se za zadevne osebe in subjekte, razen za eno osebo iz Priloge II, morali še naprej uporabljati ukrepi iz navedenega sklepa.

(3)

Poleg tega bi bilo treba vnos glede enega subjekta s seznama iz Priloge I črtati iz Priloge II.

(4)

Nadalje bi bilo treba spremeniti člen 22.

(5)

Poleg tega je Odbor za sankcije, ustanovljen z Resolucijo Varnostnega sveta Združenih narodov 1718 (2006) o Demokratični ljudski republiki Koreji, 31. decembra 2013 posodobil seznam posameznikov in subjektov, za katere veljajo omejevalni ukrepi.

(6)

Seznama oseb in subjektov iz prilog I in II k Sklepu 2013/183/SZVP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Sklep 2013/183/SZVP se spremeni:

1.

v členu 22 se odstavek 2 nadomesti z naslednjim:

„2.   Ukrepi iz točk (b) in (c) člena 13(1) ter točk (b) in (c) člena 15(1) se redno pregledujejo vsaj vsakih 12 mesecev. Prenehajo se uporabljati za zadevne osebe in subjekte, če Svet v skladu s postopkom iz člena 19(2) ugotovi, da pogoji za njihovo uporabo niso več izpolnjeni“;

2.

prilogi I in II k Sklepu 2013/183/SZVP se spremenita, kot je določeno v Prilogi k temu sklepu.

Člen 2

Ta sklep začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.

V Luxembourgu, 14. aprila 2014

Za Svet

Predsednica

C. ASHTON


(1)  UL L 111, 23.4.2013, str. 52.


PRILOGA

1.   

V Prilogi I k Sklepu 2013/183/SZVP se vstavi naslednji naslov:

„Seznam oseb iz člena 13(1)(1) ter oseb in subjektov iz člena 15(1)(a)“.

2.   

V Prilogi I k Sklepu 2013/183/SZVP, se podnaslov „A. Seznam oseb iz člena 13(1)(a)“ nadomesti z naslednjim podnaslovom:

„A.

Osebe“.

3.   

Vnosi za naslednje osebe iz Priloge I k Sklepu 2013/183/SZVP se nadomestijo z vnosi v nadaljevanju:

 

Ime

Drugo ime

Datum rojstva

Datum uvrstitve na seznam

Druge informacije

„1.

Chang Myong- Chin

Jang Myong-Jin

Datum rojstva: 19.2.1968;

drug mogoč datum rojstva: 1965 ali 1966

22.1.2013

Generalni direktor postaje za izstrelitev satelitov Sohae in vodja centra za izstrelitev, v katerem sta bila izstreljena satelita 13. aprila in 12. decembra 2012.

2.

Ra Ky'ong-Su

Ra Kyung-Su

Datum rojstva: 4.6.1954;

št. potnega lista: 645120196

22.1.2013

Ra Ky'ong-Su je uradnik Tanchon Commercial Bank. V tej funkciji je omogočal transakcije za to banko. Banko Tanchon je Odbor za sankcije aprila 2009 uvrstil na seznam kot najpomembnejši finančni subjekt DLRK, odgovoren za prodajo konvencionalnega orožja, balističnih izstrelkov in blaga, povezanega s sestavljanjem in izdelavo takega orožja.

3.

Kim Kwang-il

 

Datum rojstva: 1.9.1969;

št. potnega lista: PS381420397

22.1.2013

Kim Kwang-il je uradnik Tanchon Commercial Bank. V tej funkciji je omogočal transakcije za to banko in za Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID). Banko Tanchon je Odbor za sankcije aprila 2009 uvrstil na seznam kot najpomembnejši finančni subjekt DLRK, odgovoren za prodajo konvencionalnega orožja, balističnih izstrelkov in blaga, povezanega s sestavljanjem in izdelavo takega orožja. Korporacija KOMID, ki jo je Odbor za sankcije na seznam uvrstil aprila 2009, je v DLRK najpomembnejši trgovec z orožjem in glavni izvoznik blaga in opreme, ki sta povezana z balističnimi izstrelki in konvencionalnim orožjem.“

4.   

V Prilogi I k Sklepu 2013/183/SZVP, se podnaslov „B. Seznam subjektov iz člena 15(1)(a)“ nadomesti z naslednjim podnaslovom:

„B.

Subjekti“.

5.   

Vnosi za naslednje subjekte iz Priloge I k Sklepu 2013/183/SZVP se nadomestijo z vnosi v nadaljevanju:

 

Ime

Drugo ime

Lokacija

Datum uvrstitve na seznam

Druge informacije

„1.

Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation

Chosun Yunha Machinery Joint Operation Company; Korea Ryenha Machinery J/V Corporation; Ryonha Machinery Joint Venture Corporation; Ryonha Machinery Corporation; Ryonha Machinery; Ryonha Machine Tool; Ryonha Machine Tool Corporation; Ryonha Machinery Corp; Ryonhwa Machinery Joint Venture Corporation; Ryonhwa Machinery JV; Huichon Ryonha Machinery General Plant; Unsan; Unsan Solid Tools in Millim Technology Company

Tongan-dong, centralno okrožje, Pyongyang, DLRK; Mangungdae- gu, Pyongyang, DLRK; okrožje Mangyongdae, Pyongyang, DLRK.

E-naslovi: ryonha@silibank.com; sjc-117@hotmail.com; in millim@silibank.com

Telefonske številke: 850-2-18111; 850-2-18111-8642 in 850 2 18111-3818642

Številka telefaksa: 850-2-381-4410

22.1.2013

Korea Ryonbong General Corporation je matična družba korporacije Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation. Korea Ryonbong General Corporation, ki jo je Odbor za sankcije na seznam uvrstil aprila 2009, je obrambni konglomerat, specializiran za nabavo blaga za obrambno industrijo DLRK in za podporo njeni prodaji vojaškega blaga.“

6.   

S seznama iz Priloge II k Sklepu 2013/183/SZVP se črtajo osebe in subjekti, navedeni v nadaljevanju:

A.

Osebe

1.

Chang Song-taek

B.

Subjekti

1.

Korea Complex Equipment Import Corporation


Arriba