Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0999

Neuvoston asetus (EU) N:o 999/2011, annettu 10 päivänä lokakuuta 2011 , Valko-Venäjää koskevista rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 765/2006 muuttamisesta

EUVL L 265, 11/10/2011, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/999/oj

11.10.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 265/6


NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 999/2011,

annettu 10 päivänä lokakuuta 2011,

Valko-Venäjää koskevista rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 765/2006 muuttamisesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 215 artiklan,

ottaa huomioon Valko-Venäjään kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2010/639/YUTP muuttamisesta 10 päivänä lokakuuta 2011 annetun neuvoston päätöksen 2011/666/YUTP (1),

ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ja Euroopan komission yhteisen ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Toukokuun 18 päivänä 2006 annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 765/2006 (2) säädetään presidentti Lukašenkan ja tiettyjen Valko-Venäjän virkamiesten varojen jäädyttämisestä.

(2)

Neuvosto on 20 päivänä kesäkuuta 2011 annetulla asetuksella (EU) N:o 588/2011 (3) lisännyt uusia nimiä varojen jäädyttämisen kohteena olevien henkilöiden luetteloon. Mukana on myös yhteisöjä.

(3)

Neuvosto on päätöksellä 2011/666/YUTP päättänyt, että varojen jäädyttämisestä olisi myönnettävä poikkeus, jolla varmistetaan, ettei EU:n yrityksiä kielletä perimästä varoja, jotka luettelossa mainitut yhteisöt olivat niille velkaa sellaisten sovimusten perusteella, jotka oli tehty ennen asianomaisten yhteisöjen luetteloon ottamista.

(4)

Tämä toimenpide kuuluu Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen soveltamisalaan, ja sen vuoksi sen täytäntöönpano edellyttää unionin tasoista sääntelyä erityisesti sen varmistamiseksi, että talouden toimijat soveltavat sitä yhtenäisesti kaikissa jäsenvaltioissa.

(5)

Tästä syystä asetus (EY) N:o 765/2006 olisi muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 765/2006 seuraavasti: Lisätään artikla seuraavasti:

”4 a artikla

Poiketen siitä, mitä 2 artiklan 1 kohdassa säädetään, jos liitteeseen I tai IA merkityn luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön, yhteisön tai elimen suoritettavaksi erääntyy maksu, joka perustuu sopimukseen, jonka kyseinen luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, yhteisö tai elin on tehnyt, tai velvoitteeseen, joka on syntynyt kyseiselle henkilölle, yhteisölle tai elimelle ennen päivää, jona tämä henkilö, yhteisö tai elin oli mertitty luetteloon, liitteessä II luetelluilla verkkosivuilla osoitetut jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat hyväksyä tarkoituksenmukaisiksi katsominsa ehdoin tiettyjen jäädytettyjen varojen tai jäädytettyjen taloudellisten resurssien vapauttamisen, jos seuraavat edellytykset täyttyvät:

i)

asianomainen toimivaltainen viranomainen on todennut, että maksua ei aseteta suoraan tai välillisesti liitteessä I tai IA mainitun henkilön, yhteisön tai elimen saataville tai hyödynnettäväksi; ja

ii)

asianomainen jäsenvaltio on vähintään kaksi viikkoa ennen luvan antamista ilmoittanut muille jäsenvaltioille ja komissiolle tästä toteamuksesta sekä aikeestaan antaa lupa.”.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Luxemburgissa 10 päivänä lokakuuta 2011.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

C. ASHTON


(1)  Katso tämän virallisen lehden sivu 17.

(2)  EUVL L 134, 20.5.2006, s. 1.

(3)  EUVL L 161, 21.6.2011, s. 1.


Top