This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0680
Council Regulation (EC) No 680/2009 of 27 July 2009 amending Regulation (EC) No 423/2007 concerning restrictive measures against Iran
Rådets forordning (EF) nr. 680/2009 af 27. juli 2009 om ændring af forordning (EF) nr. 423/2007 om restriktive foranstaltninger over for Iran
Rådets forordning (EF) nr. 680/2009 af 27. juli 2009 om ændring af forordning (EF) nr. 423/2007 om restriktive foranstaltninger over for Iran
EUT L 197 af 29/07/2009, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32009R0680R(01) | (BG, CS, DA, DE, EL, EN, ES, ET, FI, FR, HU, IT, LT, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, SV) |
29.7.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 197/17 |
RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 680/2009
af 27. juli 2009
om ændring af forordning (EF) nr. 423/2007 om restriktive foranstaltninger over for Iran
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 60 og 301,
under henvisning til Rådets fælles holdning 2008/652/FUSP af 7. august 2008 om ændring af fælles holdning 2007/140/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Iran (1),
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Med Rådets forordning (EF) nr. 1110/2008 (2) om ændring af forordning (EF) nr. 423/2007 (3) indførtes supplerende restriktive foranstaltninger i henhold til fælles holdning 2008/652/FUSP og især pligt til forudgående underretning i forbindelse med visse forsendelser til og fra Iran. |
(2) |
Af tekniske årsager blev der givet mulighed for fravigelser af bestemmelserne om gennemførelsen af denne pligt til forudgående underretning i en overgangsperiode. Da kompleksiteten af gennemførelsesbestemmelserne for denne foranstaltning har medført uforudsete forsinkelser i gennemførelsen, bør overgangsperioden forlænges indtil den 31. december 2010. |
(3) |
Forordning (EF) nr. 423/2007 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed — |
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Artikel 4a, stk. 4 og 5, i forordning (EF) nr. 423/2007 affattes således:
»Indtil den 31. december 2010 kan summariske angivelser ved indførsel og udførsel og de fornødne supplerende angivelser som omhandlet i denne artikel fremsendes skriftligt ved benyttelse af handels-, havne- eller transportoplysninger, forudsat at de indeholder de nødvendige oplysninger.
Fra den 1. januar 2011 fremsendes de fornødne supplerende angivelser som omhandlet i denne artikel enten skriftligt eller i forbindelse med de summariske angivelser ved indførsel og udførsel, alt efter hvad der er mest relevant.«
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft den 1. juli 2009.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 27. juli 2009.
På Rådets vegne
C. BILDT
Formand
(1) EUT L 213 af 8.8.2008, s. 58.
(2) EUT L 300 af 11.11.2008, s. 1.
(3) EUT L 103 af 20.4.2007, s. 1.