This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0321
2010/321/: Council Decision of 7 June 2010 authorising Member States to ratify, in the interests of the European Union, the Work in Fishing Convention, 2007, of the International Labour Organisation (Convention No 188)
2010/321/: Rozhodnutí Rady ze dne 7. června 2010 , kterým se členské státy zmocňují, aby v zájmu Evropské unie ratifikovaly úmluvu Mezinárodní organizace práce o práci v odvětví rybolovu z roku 2007 (úmluva č. 188)
2010/321/: Rozhodnutí Rady ze dne 7. června 2010 , kterým se členské státy zmocňují, aby v zájmu Evropské unie ratifikovaly úmluvu Mezinárodní organizace práce o práci v odvětví rybolovu z roku 2007 (úmluva č. 188)
Úř. věst. L 145, , p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
|
11.6.2010 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 145/12 |
ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 7. června 2010,
kterým se členské státy zmocňují, aby v zájmu Evropské unie ratifikovaly úmluvu Mezinárodní organizace práce o práci v odvětví rybolovu z roku 2007 (úmluva č. 188)
(2010/321/EU)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 48 ve spojení s čl. 218 odst. 6 písm. a) bod v) a odst. 8 první pododstavec této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
s ohledem na souhlas Evropského parlamentu (1),
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Úmluva č. 188 Mezinárodní organizace práce o práci v odvětví rybolovu (dále jen „úmluva“ a „MOP“) byla přijata dne 14. června 2007 v Ženevě na Mezinárodní konferenci práce MOP, přičemž všechny delegace členských států Evropské unie hlasovaly pro přijetí. |
|
(2) |
Zásadním přínosem úmluvy pro odvětví rybolovu na mezinárodní úrovni je podpora důstojných pracovních podmínek pro rybáře a spravedlivějších podmínek hospodářské soutěže pro majitele rybářských plavidel, a proto je žádoucí, aby ustanovení úmluvy byla provedena co nejdříve. |
|
(3) |
Evropský parlament, Rada a Komise podporují ratifikaci mezinárodních úmluv o práci, které MOP klasifikovala jako aktuální, což přispívá ke snahám Evropské unie o podporu důstojné práce pro všechny v Unii i mimo ni. |
|
(4) |
Podle stanov MOP nemá přijetí jakékoli úmluvy či doporučení konferencí nebo ratifikace jakékoli úmluvy členem v žádném případě nemá vliv na zákon, rozhodnutí, obyčej nebo dohodu, které zajišťují příznivější podmínky dotčených pracovníků než podmínky stanovené úmluvou či doporučením. |
|
(5) |
Některá ustanovení úmluvy spadají do výlučné pravomoci Unie v oblasti koordinace systémů sociálního zabezpečení. |
|
(6) |
Unie úmluvu nemůže ratifikovat, jelikož jejími stranami mohou být pouze státy. |
|
(7) |
Rada by proto měla zmocnit členské státy, které jsou vázány pravidly Unie v oblasti koordinace systémů sociálního zabezpečení na základě článku 48 Smlouvy o fungování Evropské unie, k ratifikaci úmluvy v zájmu Unie za podmínek stanovených tímto rozhodnutím, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Členské státy se zmocňují k ratifikaci úmluvy Mezinárodní organizace práce o práci v odvětví rybolovu z roku 2007, přijaté dne 14. června 2007, pokud jde o části spadající do výlučné pravomoci Unie.
Článek 2
Členské státy by měly usilovat o přijetí opatření nezbytných k tomu, aby co nejdříve, nejlépe do 31. prosince 2012, uložily své ratifikační listiny k úmluvě u generálního ředitele Mezinárodního úřadu práce. Rada informace o pokroku v oblasti ratifikace přezkoumá do ledna roku 2012.
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Lucemburku dne 7. června 2010.
Za Radu
předseda
C. CORBACHO
(1) Souhlas ze dne 5. května 2010 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku) potvrzující stanovisko ze dne 14. ledna 2009 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).