EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0155

Kommissionens förordning (EG) nr 155/2008 av den 21 februari 2008 om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen

OJ L 48, 22.2.2008, p. 12–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 02 Volume 014 P. 245 - 246

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/155/oj

22.2.2008   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 48/12


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 155/2008

av den 21 februari 2008

om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (1), särskilt artikel 9.1 a, och

av följande skäl:

(1)

Det är i syfte att sörja för enhetlig tillämpning av Kombinerade nomenklaturen, som utgör en bilaga till förordning (EEG) nr 2658/87, nödvändigt att anta bestämmelser om klassificering av sådana varor som avses i bilagan till den här förordningen.

(2)

Genom förordning (EEG) nr 2658/87 fastställdes allmänna bestämmelser för tolkning av Kombinerade nomenklaturen. De bestämmelserna gäller också för varje annan nomenklatur som helt eller delvis grundar sig på denna eller tillfogar underuppdelningar till denna och har upprättats genom särskilda gemenskapsbestämmelser i syfte att tillämpa tulltaxeåtgärder och andra åtgärder som rör handeln med varor.

(3)

I enlighet med de allmänna bestämmelserna bör sådana varor som avses i kolumn 1 i den tabell som intagits i bilagan klassificeras enligt det KN-nummer som anges i kolumn 2, av de skäl som anges i kolumn 3.

(4)

Det är lämpligt, om inte annat följer av gällande bestämmelser i gemenskapen avseende systemen för dubbelkontroll samt övervakning på gemenskapsnivå, i förväg eller i efterhand, av textilvaror som importeras till gemenskapen, att bindande klassificeringsbesked som utfärdas av medlemsstaternas tullmyndigheter avseende varuklassificeringen i Kombinerade nomenklaturen och som inte överensstämmer med de rättigheter som fastställs i denna förordning fortfarande kan åberopas av innehavaren enligt bestämmelserna i artikel 12.6 i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (2), under en period av 60 dagar.

(5)

Tullkodexkommittén har inte yttrat sig inom den tid som dess ordförande har bestämt.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Sådana varor som avses i kolumn 1 i den tabell som intagits i bilagan ska i Kombinerade nomenklaturen klassificeras enligt det KN-nummer som anges i kolumn 2 i samma tabell.

Artikel 2

Om inte annat följer av gällande bestämmelser i gemenskapen avseende systemen för dubbelkontroll samt övervakning på gemenskapsnivå, i förväg eller i efterhand, av textilvaror som importeras till gemenskapen får bindande klassificeringsbesked som utfärdas av medlemsstaternas tullmyndigheter och som inte stämmer överens med de rättigheter som fastställs i denna förordning kan fortfarande åberopas enligt bestämmelserna i artikel 12.6 i förordning (EEG) nr 2913/92 under en period av 60 dagar.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 21 februari 2008.

På kommissionens vägnar

László KOVÁCS

Ledamot av kommissionen


(1)  EGT L 256, 7.9.1987, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1352/2007 (EGT L 303, 21.11.2007, s. 3).

(2)  EGT L 302, 19.10.1992, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1791/2006 (EGT L 363, 20.12.2006, s. 1).


BILAGA

Varubeskrivning

Klassificering KN-nummer

Motivering

(1)

(2)

(3)

Artikel bestående av två formpressade mjuka cellplastkupor som på båda sidor är täckta med trikå. Trikåband är påsydda runt kuporna för att förstärka den ovala formen. Kuporna sätts samman med ett magnetiskt metallspänne.

Kupornas insidor är täckta med en självhäftande yta som skyddas av en plastfilm. När plastfilmen tas bort fastnar de självhäftande kuporna på brösten då de kommer i direkt kontakt med huden.

Artikeln är utformad för att bäras närmast huden.

(Bysthållare)

(Se fotografierna nr 643 A + 643 B) (1)

6212 10 90

Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1 och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen, anmärkning 2 a.5 till kapitel 59 och 2 a till kapitel 61 samt texten till KN-nummer 5903, 6212, 6212 10 och 6212 10 90.

Eftersom cellplasten i kuporna är kombinerad med textilmaterial på båda sidor anses textilmaterialet ha en funktion utöver ren förstärkning i den mening som avses i anmärkning 2 a.5 till kapitel 59. Det ger den huvudsakliga textilkaraktären till kuporna och anses därför vara det material som artikeln är gjord av. (Se även den förklarande anmärkningen till HS, kapitel 39, Allmänt, ”Plaster och textilkombinationer”, (d) och sista stycket). Artikeln är således en textilvara enligt avdelning XI och inte en plastvara enligt underrubrik 3926 20.

Artikeln har karaktären av en bysthållare, dvs. de ovala, formpressade cellplastkuporna med förstärkta kanter, tillsammans med det magnetiska metallspännet, håller bysten på plats. I stället för klassisk ryggknäppning sitter artikeln fast på kroppen med hjälp av en självhäftande yta på kupornas insida. När de tjocka cellplastkuporna fästs under bysten ger de stöd genom att de skjuter upp bysten. När artikeln sätts på, fästs dessutom kupornas övre del så högt som möjligt på huden ovanför bysten för att på så sätt lyfta upp och ge stöd åt bysten. Artikeln är därför av ett sådant slag som är avsett att stödja kroppen i den mening som avses i den förklarande anmärkningen till HS-nummer 6212 första stycket. Liksom andra bysthållare är artikeln dessutom utformad för att bäras närmast huden.

Artikeln klassificeras som en bysthållare enligt nummer 6212 eftersom detta nummer omfattar alla slag av bysthållare (se även de förklarande anmärkningarna till HS-nummer 6212 andra stycket punkt 1).


Image

Image


(1)  Fotografierna är endast vägledande.


Top