This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CA0136
Case C-136/20: Judgment of the Court (First Chamber) of 6 October 2021 (request for a preliminary ruling from the Zalaegerszegi Járásbíróság — Hungary) — Proceedings relating to the recognition and enforcement of a financial penalty imposed on LU (Reference for a preliminary ruling — Area of freedom, security and justice — Framework Decision 2005/214/JHA — Enforcement of financial penalties — Principle of mutual recognition — Article 5(1) — Offences giving rise to the recognition and enforcement of penalty decisions without verification of the double criminality of the act — Article 5(3) — Offences in respect of which the Member State has the option of making the recognition and enforcement of penalty decisions subject to the double criminality of the act — Verification by the executing Member State of the legal characterisation given to the offence by the issuing Member State in the certificate accompanying the penalty decision)
Mål C-136/20: Domstolens dom (första avdelningen) av den 6 oktober 2021 (begäran om förhandsavgörande från Zalaegerszegi Járásbíróság – Ungern) – Förfarande om erkännande och verkställighet av en ekonomisk påföljd som ålagts LU (Begäran om förhandsavgörande – Område med frihet, säkerhet och rättvisa – Rambeslut 2005/214/RIF – Verkställighet av bötesstraff – Principen om ömsesidigt erkännande – Artikel 5.1 – Överträdelser som medför erkännande och verkställighet av påföljdsbeslut utan kontroll av dubbel straffbarhet – Artikel 5.3 – Överträdelser för vilka medlemsstaten har möjlighet att villkora erkännande och verkställighet av påföljdsbesluten av att det föreligger dubbel straffbarhet – Kontroll utförd av den verkställande medlemsstaten av den rättsliga kvalificering av överträdelsen som den utfärdande medlemsstaten gjort i det intyg som bifogats påföljdsbeslutet)
Mål C-136/20: Domstolens dom (första avdelningen) av den 6 oktober 2021 (begäran om förhandsavgörande från Zalaegerszegi Járásbíróság – Ungern) – Förfarande om erkännande och verkställighet av en ekonomisk påföljd som ålagts LU (Begäran om förhandsavgörande – Område med frihet, säkerhet och rättvisa – Rambeslut 2005/214/RIF – Verkställighet av bötesstraff – Principen om ömsesidigt erkännande – Artikel 5.1 – Överträdelser som medför erkännande och verkställighet av påföljdsbeslut utan kontroll av dubbel straffbarhet – Artikel 5.3 – Överträdelser för vilka medlemsstaten har möjlighet att villkora erkännande och verkställighet av påföljdsbesluten av att det föreligger dubbel straffbarhet – Kontroll utförd av den verkställande medlemsstaten av den rättsliga kvalificering av överträdelsen som den utfärdande medlemsstaten gjort i det intyg som bifogats påföljdsbeslutet)
EUT C 490, 6.12.2021, pp. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
6.12.2021 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 490/10 |
Domstolens dom (första avdelningen) av den 6 oktober 2021 (begäran om förhandsavgörande från Zalaegerszegi Járásbíróság – Ungern) – Förfarande om erkännande och verkställighet av en ekonomisk påföljd som ålagts LU
(Mål C-136/20) (1)
(Begäran om förhandsavgörande - Område med frihet, säkerhet och rättvisa - Rambeslut 2005/214/RIF - Verkställighet av bötesstraff - Principen om ömsesidigt erkännande - Artikel 5.1 - Överträdelser som medför erkännande och verkställighet av påföljdsbeslut utan kontroll av dubbel straffbarhet - Artikel 5.3 - Överträdelser för vilka medlemsstaten har möjlighet att villkora erkännande och verkställighet av påföljdsbesluten av att det föreligger dubbel straffbarhet - Kontroll utförd av den verkställande medlemsstaten av den rättsliga kvalificering av överträdelsen som den utfärdande medlemsstaten gjort i det intyg som bifogats påföljdsbeslutet)
(2021/C 490/08)
Rättegångsspråk: ungerska
Hänskjutande domstol
Zalaegerszegi Járásbíróság
Part i målet vid den nationella domstolen
Tilltalad: LU
Domslut
Artikel 5.1 i rådets rambeslut 2005/214/RIF av den 24 februari 2005 om tillämpning av principen om ömsesidigt erkännande på bötesstraff ska tolkas så, att myndigheten i den verkställande staten i princip inte får vägra att erkänna och verkställa ett slutgiltigt beslut om bötesstraff – av något annat skäl än de skäl att inte erkänna och verkställa ett beslut som uttryckligen stadgas i det rambeslutet – när myndigheten i den utfärdande medlemsstaten, i det intyg den utfärdat enligt artikel 4 i rambeslutet, har kvalificerat överträdelsen i fråga som tillhörigt någon av de kategorier av brott för vilka nämnda artikel 5.1 inte föreskriver någon kontroll av dubbel straffbarhet.