This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CA0176
Case C-176/18: Judgment of the Court (Seventh Chamber) of 19 December 2019 (request for a preliminary ruling from the Tribunal Supremo — Spain) — Club de Variedades Vegetales Protegidas v Adolfo Juan Martínez Sanchís (Reference for a preliminary ruling — Community plant variety rights — Regulation (EC) No 2100/94 — Article 13(2) and (3) — Effects of community plant variety rights — Cumulative protection scheme — Planting of variety constituents and harvesting the fruit — Distinction between acts effected in respect of variety constituents and those concerning harvested material — Concept of ‘unauthorised use of variety constituents’ — Article 95 — Provisional protection)
C-176/18: Domstolens dom (sjunde avdelningen) av den 19 december 2019 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal Supremo - Spanien) – Club de Variedades Vegetales Protegidas mot Adolfo Juan Martínez Sanchís (Begäran om förhandsavgörande – Gemenskapens växtförädlarrätt – Förordning (EG) nr 2100/94 – Artikel 13.2 och 13.3 – Skyddets rättsliga verkan – Prioritetsordnat skyddssystem – Plantering av sortbeståndsdelar och skörd av deras frukter – Åtskillnad mellan åtgärder avseende sortbeståndsdelar och åtgärder som utförs på skördat material – Begreppet otillåten användning av sortbeståndsdelar – Artikel 95 – Provisoriskt skydd)
C-176/18: Domstolens dom (sjunde avdelningen) av den 19 december 2019 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal Supremo - Spanien) – Club de Variedades Vegetales Protegidas mot Adolfo Juan Martínez Sanchís (Begäran om förhandsavgörande – Gemenskapens växtförädlarrätt – Förordning (EG) nr 2100/94 – Artikel 13.2 och 13.3 – Skyddets rättsliga verkan – Prioritetsordnat skyddssystem – Plantering av sortbeståndsdelar och skörd av deras frukter – Åtskillnad mellan åtgärder avseende sortbeståndsdelar och åtgärder som utförs på skördat material – Begreppet otillåten användning av sortbeståndsdelar – Artikel 95 – Provisoriskt skydd)
EUT C 61, 24.2.2020, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.2.2020 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 61/4 |
Domstolens dom (sjunde avdelningen) av den 19 december 2019 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal Supremo - Spanien) – Club de Variedades Vegetales Protegidas mot Adolfo Juan Martínez Sanchís
(C-176/18) (1)
(Begäran om förhandsavgörande - Gemenskapens växtförädlarrätt - Förordning (EG) nr 2100/94 - Artikel 13.2 och 13.3 - Skyddets rättsliga verkan - Prioritetsordnat skyddssystem - Plantering av sortbeståndsdelar och skörd av deras frukter - Åtskillnad mellan åtgärder avseende sortbeståndsdelar och åtgärder som utförs på skördat material - Begreppet otillåten användning av sortbeståndsdelar - Artikel 95 - Provisoriskt skydd)
(2020/C 61/04)
Rättegångsspråk: spanska
Hänskjutande domstol
Tribunal Supremo
Parter i målet vid den nationella domstolen
Klagande: Club de Variedades Vegetales Protegidas
Motpart: Adolfo Juan Martínez Sanchís
Domslut
1) |
Artikel 13.2 a och 13.3 i rådets förordning (EG) nr 2100/94 av den 27 juli 1994 om gemenskapens växtförädlarrätt ska tolkas så, att det krävs tillstånd från innehavaren av gemenskapens växtförädlarrätt för en växtsort för plantering av denna skyddade växtsort och skörden av dess frukter, som inte kan användas som förökningsmaterial, om villkoren i artikel 13.3 i förordningen är uppfyllda. |
2) |
Artikel 13.3 i förordning nr 2100/94 ska tolkas så, att sådana frukter från en växtsort som inte kan användas som förökningsmaterial inte kan anses ha erhållits genom ”otillåten användning av sortbeståndsdelar”, i den mening som avses i denna bestämmelse, när dessa sortbeståndsdelar har förökats och sålts till en jordbrukare av en plantskola under perioden från det att ansökan om gemenskapens växtförädlarrätt för nämnda växtsort offentliggjordes till dess att denna rätt beviljades. Om dessa sortbeståndsdelar har förökats och sålts efter beviljandet av växtförädlarrätten utan rättsinnehavarens samtycke kan denne åberopa den rätt som medges enligt artikel 13.2 a och 13.3 i denna förordning vad gäller dessa frukter, förutom i de fall då rättsinnehavaren rimligen har kunnat utöva sin rätt i förhållande till dessa sortbeståndsdelar. |