EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022AP0248

Europaparlamentets ändringar antagna den 22 juni 2022 av förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om inrättande av en mekanism för koldioxidjustering vid gränserna (COM(2021)0564 – C9-0328/2021 – 2021/0214(COD))

EUT C 32, 27.1.2023, p. 320–398 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
EUT C 32, 27.1.2023, p. 301–379 (GA)

27.1.2023   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 32/320


P9_TA(2022)0248

Mekanism för koldioxidjustering vid gränserna ***I

Europaparlamentets ändringar antagna den 22 juni 2022 av förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om inrättande av en mekanism för koldioxidjustering vid gränserna (COM(2021)0564 – C9-0328/2021 – 2021/0214(COD)) (1)

(Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen)

(2023/C 32/13)

Ändring 1

Förslag till förordning

Skäl 1

Kommissionens förslag

Ändring

(1)

I sitt meddelande om den europeiska gröna given (31) lade kommissionen fram en ny tillväxtstrategi med syftet att ställa om unionen till ett rättvist och välmående samhälle med en modern, resurseffektiv och konkurrenskraftig ekonomi, där det 2050 inte längre förekommer några nettoutsläpp (utsläpp efter avdrag för upptag) av växthusgaser och där den ekonomiska tillväxten är frikopplad från resursanvändningen. Den europeiska gröna given syftar också till att skydda, bevara och förbättra EU:s naturkapital och skydda allmänhetens hälsa och välbefinnande mot miljörelaterade risker och effekter. Samtidigt måste omställningen vara rättvis och inkluderande, och ingen får lämnas utanför. I EU-handlingsplan: Med sikte på nollförorening av luft, vatten och mark (32) aviserade kommissionen ett främjande av relevanta instrument och incitament för att bättre genomföra principen om att förorenaren betalar som anges i artikel 191.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) och därmed slutföra utfasningen av ”gratis förorening” i syfte att maximera synergierna mellan minskning av koldioxidutsläpp och nollföroreningsambitionen.

(1)

I sitt meddelande om den europeiska gröna given (31) lade kommissionen fram en ny tillväxtstrategi med syftet att ställa om unionen till ett rättvist och välmående samhälle med en modern, resurseffektiv och konkurrenskraftig ekonomi, där det senast 2050 inte längre förekommer några nettoutsläpp (utsläpp efter avdrag för upptag) av växthusgaser och där den ekonomiska tillväxten är frikopplad från resursanvändningen. Den europeiska gröna given syftar också till att skydda, bevara och förbättra EU:s naturkapital och skydda allmänhetens hälsa och välbefinnande mot miljörelaterade risker och effekter. Samtidigt måste omställningen vara rättvis och inkluderande, och ingen får lämnas utanför. I EU-handlingsplan: Med sikte på nollförorening av luft, vatten och mark (32) aviserade kommissionen ett främjande av relevanta instrument och incitament för att bättre genomföra principen om att förorenaren betalar som anges i artikel 191.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) och därmed slutföra utfasningen av ”gratis förorening” i syfte att maximera synergierna mellan minskning av koldioxidutsläpp och nollföroreningsambitionen.

Ändring 2

Förslag till förordning

Skäl 2

Kommissionens förslag

Ändring

(2)

Parisavtalet (33), som antogs i december 2015 inom ramen för Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar (UNFCCC), trädde i kraft i november 2016. Parterna i Parisavtalet har i dess artikel 2 enats om att hålla ökningen i den globala medeltemperaturen långt under 2 oC över förindustriell nivå samt göra ansträngningar för att begränsa temperaturökningen till 1,5  oC över förindustriell nivå.

(2)

Parisavtalet (33), som antogs i december 2015 inom ramen för Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringar (UNFCCC), trädde i kraft i november 2016. Parterna i Parisavtalet har i dess artikel 2 enats om att hålla ökningen i den globala medeltemperaturen långt under 2 oC över förindustriell nivå samt göra ansträngningar för att begränsa temperaturökningen till 1,5  oC över förindustriell nivå. I klimatpakten från Glasgow, som antogs den 13 november 2021, erkände dess parter också att en begränsning av ökningen av den globala medeltemperaturen till 1,5  oC över förindustriell nivå avsevärt skulle minska riskerna och konsekvenserna från klimatförändringarna och de åtog sig att före utgången av 2022 stärka målen för 2030 för att minska ambitionsgapet.

Ändring 3

Förslag till förordning

Skäl 5

Kommissionens förslag

Ändring

(5)

I Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/1119 (35) lagfästs målet om klimatneutralitet i hela ekonomin senast 2050. I den förordningen fastställs också ett bindande unionsåtagande om en minskning av växthusgasutsläppen med minst 55 % jämfört med 1990 års nivåer senast 2030.

(Berör inte den svenska versionen.)

Ändring 4

Förslag till förordning

Skäl 6

Kommissionens förslag

Ändring

(6)

Den särskilda rapporten från FN:s klimatpanel (IPCC) om effekterna av globala temperaturökningar på 1,5  oC över förindustriella nivåer och relaterade globala utsläppsvägar för växthusgaser (36) utgör en stark vetenskaplig grund för att bekämpa klimatförändringen och visar behovet av att intensifiera klimatåtgärderna. Rapporten bekräftar att växthusgasutsläppen snabbt måste minskas för att minska sannolikheten för extrema väderhändelser, och att klimatförändringen måste begränsas till en global temperaturökning på 1,5  oC .

(6)

Den särskilda rapporten från FN:s klimatpanel (IPCC) om effekterna av globala temperaturökningar på 1,5  oC över förindustriella nivåer och relaterade globala utsläppsvägar för växthusgaser (36) utgör en stark vetenskaplig grund för att bekämpa klimatförändringen och visar behovet av att intensifiera klimatåtgärderna. Rapporten bekräftar att de negativa effekterna av klimatförändringarna och behovet av anpassningsåtgärder kommer att bli betydligt större om den globala medeltemperaturen ökar med mer än 1,5  oC, och att växthusgasutsläppen snabbt måste minskas för att minska sannolikheten för extrema väderhändelser.

Ändring 5

Förslag till förordning

Skäl 7a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(7a)

Omkring 27 % av de globala koldioxidutsläppen från bränsleförbränning avser för närvarande internationellt handlade varor och samtidigt som unionen har minskat sina inhemska växthusgasutsläpp väsentligt har växthusgasutsläppen kopplade till import till unionen ständigt ökat, vilket undergräver unionens ansträngningar att minska sitt globala koldioxidavtryck. Unionen har ett ansvar för att fortsätta att spela en ledande roll i de globala klimatåtgärderna, i samarbete med alla andra ekonomier i världen, eftersom det endast kommer att vara möjligt att uppnå målen i Parisavtalet om alla parter vidtar åtgärder.

Ändring 6

Förslag till förordning

Skäl 8

Kommissionens förslag

Ändring

(8)

Så länge ett betydande antal av unionens internationella partner har politiska strategier som inte leder till samma ambitionsnivå för klimatet finns det en risk för koldioxidläckage. Koldioxidläckage uppstår om företag inom vissa industrisektorer eller delsektorer, på grund av kostnader i samband med klimatpolitiken, överför produktion till andra länder eller om import från dessa länder ersätter likvärdiga men mindre växthusgasintensiva produkter. Detta skulle kunna leda till en ökning av deras totala utsläpp globalt och därmed äventyra den minskning av växthusgasutsläppen som är akut nödvändig för att världen ska kunna hålla den globala medeltemperaturen långt under 2 oC över förindustriell nivå.

(8)

Så länge ett betydande antal av unionens internationella partner inte når samma ambitionsnivå för klimatet, och unionen höjer sin ambitionsnivå kan det finnas en risk för koldioxidläckage. Koldioxidläckage uppstår om företag inom vissa industrisektorer eller delsektorer, på grund av kostnader i samband med klimatpolitiken, överför produktion till andra länder eller om import från dessa länder ersätter likvärdiga men mindre växthusgasintensiva produkter. Detta skulle kunna leda till en ökning av deras totala utsläpp globalt och undergräva effektiviteten i Unionens åtgärder för utsläppsminskning, och därmed äventyra den minskning av växthusgasutsläppen som är akut nödvändig för att världen ska kunna hålla den globala medeltemperaturen långt under 2 oC över förindustriell nivå.

Ändring 7

Förslag till förordning

Skäl 9

Kommissionens förslag

Ändring

(9)

Initiativet om en mekanism för koldioxidjustering vid gränserna (CBAM) är en del av Fit for 55-paketet. Denna mekanism är en väsentlig del av EU:s verktygslåda för att uppnå målet om en klimatneutral union senast 2050 i linje med Parisavtalet genom att hantera riskerna för koldioxidläckage till följd av unionens höjda klimatambition.

(9)

Initiativet om en mekanism för koldioxidjustering vid gränserna (CBAM) är en del av Fit for 55-paketet. Denna mekanism är en väsentlig del av EU:s verktygslåda för att uppnå målet om en klimatneutral union allra senast 2050 i linje med Parisavtalet genom att förebygga koldioxidläckage till följd av unionens höjda klimatambition. Det kan också bidra till att etablera lika villkor för kostnaderna för att minska koldioxidutsläppen, till att öka efterfrågan på produkter och processer med låga koldioxidutsläpp, samt undvika snedvridning av konkurrensen och främja rättvis handel.

Ändring 8

Förslag till förordning

Skäl 10

Kommissionens förslag

Ändring

(10)

Befintliga mekanismer för att hantera risken för koldioxidläckage i sektorer eller delsektorer som löper risk för koldioxidläckage är den gratis tilldelningen under en övergångsperiod av utsläppsrätter från EU:s utsläppshandelssystem och de ekonomiska åtgärder som föreskrivs i artiklarna 10a.6 och 10b i direktiv 2003/87/EG för att kompensera för indirekta utsläppskostnader som uppstår genom att kostnader för växthusgasutsläpp förs vidare till elpriserna. Gratis tilldelning inom ramen för EU:s utsläppshandelssystem försvagar dock den prissignal som systemet ger de mottagande anläggningarna jämfört med full auktionering, vilket påverkar incitamenten för investeringar i ytterligare utsläppsminskningar.

(10)

Befintliga mekanismer för att hantera risken för koldioxidläckage i sektorer eller delsektorer som löper risk för koldioxidläckage är den gratis tilldelningen under en övergångsperiod av utsläppsrätter från EU:s utsläppshandelssystem och de ekonomiska åtgärder som föreskrivs i artiklarna 10a.6 och 10b i direktiv 2003/87/EG för att kompensera för indirekta utsläppskostnader som uppstår genom att kostnader för växthusgasutsläpp förs vidare till elpriserna. Gratis tilldelning på basis av bästa utsläppsprestanda har varit ett politiskt instrument för vissa industrisektorer för att hantera risken för koldioxidläckage i frånvaro av lika villkor. Både gratis tilldelning inom ramen för EU:s utsläppshandelssystem och kompensation för indirekta utsläppskostnader försvagar dock den prissignal som systemet ger de mottagande anläggningarna jämfört med full auktionering, vilket minskar incitamenten för investeringar i ytterligare utsläppsminskningar.

Ändring 9

Förslag till förordning

Skäl 11a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(11a)

Installationer inom ramen för EU:s utsläppshandelssystem som möter ett stigande koldioxidpris och företag behöver långsiktig synlighet, förutsägbarhet och rättssäkerhet för att fatta sina investeringsbeslut. En tydlig väg för den gradvisa inkluderingen av de återstående sektorerna och delsektorerna i risk för koldioxidläckage bör därför inrättas. Det kommer att stärka det nya regelverket för att bekämpa koldioxidläckage, ge den tid som behövs för att säkerställa ett friktionsfritt genomförande av CBAM och tillåta att installationer och företag gör de nödvändiga investeringarna i utfasning av koldioxidutsläpp från industriprocesser i ett stabilt och förutsebart juridiskt sammanhang.

Ändring 10

Förslag till förordning

Skäl 12

Kommissionens förslag

Ändring

(12)

Syftet med CBAM är att förebygga risken för koldioxidläckage, men denna förordning kommer också att uppmuntra producenter från tredjeländer att använda mer växthusgaseffektiv teknik, så att mindre utsläpp genereras per producerad enhet.

(12)

Syftet med CBAM är att förebygga risken för koldioxidläckage, men denna förordning kommer också att uppmuntra producenter från tredjeländer att använda mer växthusgaseffektiv teknik, så att mindre utsläpp genereras per producerad enhet. Därför skulle CBAM kunna vara en effektiv åtgärd för att minska utsläppen i tredjeländer samtidigt som den säkerställer lika villkor för industrin inom unionen.

Ändring 11

Förslag till förordning

Skäl 13

Kommissionens förslag

Ändring

(13)

Som ett instrument för att förhindra koldioxidläckage och minska växthusgasutsläppen bör CBAM säkerställa att importerade produkter omfattas av ett regelverk som tillämpar koldioxidkostnader som är likvärdiga med dem som annars skulle ha betalats inom ramen för EU:s utsläppshandelssystem. CBAM är en klimatåtgärd som bör förebygga risken med koldioxidläckage och stödja EU:s  ökade ambition att begränsa klimatförändringarna , samtidigt som förenligheten med WTO:s regler säkerställs.

(13)

Som ett instrument för att förhindra koldioxidläckage och minska växthusgasutsläppen bör CBAM säkerställa att importerade produkter omfattas av ett regelverk som tillämpar koldioxidkostnader som är likvärdiga med dem som annars skulle ha betalats inom ramen för EU:s utsläppshandelssystem , vilket resulterar i en likvärdig koldioxidprissättning för importerade och inhemska produkter samt lika villkor . CBAM är en klimatåtgärd som bör stödja minskningen av Unionens utsläpp, såsom det förutsätts i den europeiska gröna given och i förordning ( EU ) 2021/1119, och förebygga risken med koldioxidläckage , samtidigt som förenligheten med WTO:s regler säkerställs.

Ändring 12

Förslag till förordning

Skäl 13a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(13a)

Kommissionen bör analysera de administrativa kostnaderna för CBAM och samtidigt säkerställa att personalen får lämplig utbildning för att kunna utföra sina uppgifter.

Ändring 13

Förslag till förordning

Skäl 15

Kommissionens förslag

Ändring

(15)

För att tredjeländer eller territorier som är helt integrerade i eller knutna till EU:s utsläppshandelssystem ska kunna uteslutas från CBAM i händelse av framtida avtal, bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i EUF-fördraget delegeras till kommissionen med avseende på ändring av förteckningen över länder i bilaga II. Omvänt bör dessa tredjeländer eller territorier uteslutas från förteckningen i bilaga II och omfattas av CBAM, när de inte faktiskt lägger på utsläppshandelssystemets priser på varor som exporteras till unionen.

(15)

För att tredjeländer eller territorier som är helt integrerade i eller knutna till EU:s utsläppshandelssystem ska kunna uteslutas från CBAM i händelse av framtida avtal, bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i EUF-fördraget delegeras till kommissionen med avseende på ändring av förteckningen över länder i bilaga II. Omvänt bör dessa tredjeländer eller territorier uteslutas från förteckningen i bilaga II och omfattas av CBAM, när de inte faktiskt lägger på utsläppshandelssystemets priser på varor som exporteras till unionen. Kommissionen kommer att övervaka och hantera eventuellt kringgående i tredjeländer.

Ändring 14

Förslag till förordning

Skäl 15a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(15a)

För att säkerställa att den ekologiska omställningen i de yttersta randområdena går hand i hand med ekonomisk och social sammanhållning bör en konsekvensbedömning av de potentiella specifika ekonomiska och sociala effekterna på dessa regioner göras före övergångsperiodens slut. Kommissionen bör säkerställa respekten för artikel 349 i EUF-fördraget och föreslå lämpliga åtgärder för de yttersta randområdena vid genomförandet av CBAM, särskilt med tanke på de särskilda tull- och skattebestämmelser som tillämpas för de yttersta randområdena.

Ändring 15

Förslag till förordning

Skäl 17

Kommissionens förslag

Ändring

(17)

De växthusgasutsläpp som regleras av CBAM bör motsvara de växthusgasutsläpp som omfattas av bilaga I till EU:s utsläppshandelssystem i direktiv 2003/87/EG, dvs. koldioxid (CO2) samt, i tillämpliga fall, dikväveoxid (N2O) och perfluorkolväten (PFC). CBAM bör inledningsvis tillämpas på direkta utsläpp av dessa växthusgaser från produktionen av varor fram till tidpunkten för import till unionens tullområde, och efter utgången av en övergångsperiod och efter ytterligare bedömning, samt på indirekta utsläpp, vilket motsvarar tillämpningsområdet för EU:s utsläppshandelssystem.

(17)

De växthusgasutsläpp som regleras av CBAM bör motsvara de växthusgasutsläpp som omfattas av bilaga I till EU:s utsläppshandelssystem i direktiv 2003/87/EG, dvs. koldioxid (CO2) samt, i tillämpliga fall, dikväveoxid (N2O) och perfluorkolväten (PFC). CBAM bör avspegla framtida revideringar av EU:s utsläppshandelssystem med avseende på reglerade växthusgasutsläpp. CBAM bör tillämpas på direkta utsläpp av dessa växthusgaser från produktionen av varor fram till tidpunkten för import till unionens tullområde , samt på indirekta utsläpp, vilket motsvarar tillämpningsområdet för EU:s utsläppshandelssystem. Respekten för WTO:s principer förutsätter samstämmighet mellan CBAM och EU:s utsläppshandelssystem.

Ändring 16

Förslag till förordning

Skäl 19

Kommissionens förslag

Ändring

(19)

EU:s utsläppshandelssystem sätter ett absolut tak för växthusgasutsläppen från de verksamheter som omfattas av dess tillämpningsområde och möjliggör handel med utsläppsrätter (inom ett system med utsläppstak), men för att säkerställa att handelsflödena inte begränsas bör CBAM inte fastställa kvantitativa importbegränsningar. Dessutom gäller EU:s utsläppshandelssystem för anläggningar som är baserade i unionen, men CBAM bör tillämpas på vissa varor som importeras till unionens tullområde.

(19)

EU:s utsläppshandelssystem sätter ett absolut tak för växthusgasutsläppen från de verksamheter som omfattas av dess tillämpningsområde och möjliggör handel med utsläppsrätter (inom ett system med utsläppstak), men för att säkerställa att handelsflödena inte begränsas eller störs bör CBAM inte fastställa kvantitativa importbegränsningar. Dessutom gäller EU:s utsläppshandelssystem för anläggningar som är baserade i unionen, men CBAM bör tillämpas på vissa varor som importeras till unionens tullområde för att säkerställa lika villkor och förebygga risken för koldioxidläckage samtidigt som överensstämmelse med WTO:s regler säkerställs .

Ändring 17

Förslag till förordning

Skäl 20

Kommissionens förslag

Ändring

(20)

CBAM-systemet har vissa särdrag jämfört med EU:s utsläppshandelssystem, bland annat när det gäller beräkningen av priset på CBAM-certifikat, möjligheterna att handla med certifikat och deras giltighet över tid. Detta beror på behovet av att bevara CBAM:s effektivitet som en åtgärd för att förhindra koldioxidläckage över tid och att säkerställa att hanteringen av systemet inte blir alltför betungande när det gäller skyldigheter för verksamhetsutövare och resurser för förvaltningen, samtidigt som en likvärdig grad av flexibilitet bibehålls för verksamhetsutövarna inom ramen för EU:s utsläppshandelssystem.

(20)

CBAM-systemet har vissa särdrag jämfört med EU:s utsläppshandelssystem, bland annat när det gäller beräkningen av priset på CBAM-certifikat, möjligheterna att handla med certifikat och deras giltighet över tid. Detta beror på behovet av att bevara CBAM:s effektivitet som en åtgärd för att förhindra koldioxidläckage över tid och att säkerställa att hanteringen av systemet inte blir alltför betungande när det gäller skyldigheter för verksamhetsutövare , särskilt små och medelstora företag, och resurser för förvaltningen, samtidigt som en likvärdig grad av flexibilitet bibehålls för verksamhetsutövarna inom ramen för EU:s utsläppshandelssystem.

Ändring 18

Förslag till förordning

Skäl 21

Kommissionens förslag

Ändring

(21)

För att bevara sin effektivitet som en åtgärd mot koldioxidläckage måste CBAM nära återspegla priset i EU:s utsläppshandelssystem. På marknaden för EU:s utsläppshandelssystem fastställs priset på utsläppsrätter genom auktioner, men priset på CBAM-certifikat bör på ett rimligt sätt återspegla priset på sådana auktioner genom genomsnitt som beräknas på veckobasis. Sådana veckovisa genomsnittspriser återspeglar nära prisfluktuationerna i EU:s utsläppshandelssystem och ger importörerna en rimlig marginal för att dra fördel av prisförändringarna i EU:s utsläppshandelssystem, samtidigt som det säkerställs att systemet förblir hanterbart för de administrativa myndigheterna.

(21)

För att bevara sin effektivitet som en åtgärd mot koldioxidläckage och säkerställa förenligheten med WTO:s regler måste CBAM nära återspegla priset i EU:s utsläppshandelssystem. På marknaden för EU:s utsläppshandelssystem fastställs priset på utsläppsrätter genom auktioner, men priset på CBAM-certifikat bör på ett rimligt sätt återspegla priset på sådana auktioner genom genomsnitt som beräknas på veckobasis. Sådana veckovisa genomsnittspriser återspeglar nära prisfluktuationerna i EU:s utsläppshandelssystem och ger importörerna en rimlig marginal för att dra fördel av prisförändringarna i EU:s utsläppshandelssystem, samtidigt som det säkerställs att systemet förblir hanterbart för de administrativa myndigheterna.

Ändring 19

Förslag till förordning

Skäl 23

Kommissionens förslag

Ändring

(23)

Eftersom CBAM tillämpas på import av varor till unionens tullområde i stället för på anläggningar, skulle vissa anpassningar och förenklingar också behöva tillämpas i CBAM-systemet. En av dessa förenklingar bör bestå av ett deklarationssystem där importörerna ska rapportera de totala verifierade växthusgasutsläpp som är inbäddade i varor som importerats under ett visst kalenderår. En annan tidsplanering än efterlevnadscykeln för EU:s utsläppshandelssystem bör också tillämpas för att undvika eventuella flaskhalsar till följd av skyldigheter för ackrediterade kontrollörer enligt denna förordning och enligt EU:s utsläppshandelssystem.

(23)

Eftersom CBAM tillämpas på import av varor till unionens tullområde i stället för på anläggningar, skulle vissa anpassningar och förenklingar också behöva tillämpas i CBAM-systemet. En av dessa förenklingar bör bestå av ett enkelt och tillgängligt deklarationssystem där importörerna ska rapportera de totala verifierade växthusgasutsläpp som är inbäddade i varor som importerats under ett visst kalenderår. En annan tidsplanering än efterlevnadscykeln för EU:s utsläppshandelssystem bör också tillämpas för att undvika eventuella flaskhalsar till följd av skyldigheter för ackrediterade kontrollörer enligt denna förordning och enligt EU:s utsläppshandelssystem.

Ändring 20

Förslag till förordning

Skäl 23a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(23a)

Med tanke på CBAM:s unika särdrag och behovet av nära samordning på unionsnivå bör en CBAM-myndighet inrättas för att korrekt genomföra och övervaka denna förordning.

Ändring 21

Förslag till förordning

Skäl 24

Kommissionens förslag

Ändring

(24)

Medlemsstaterna bör tillämpa sanktioner vid överträdelser av denna förordning och se till att de genomförs. Beloppet för dessa sanktioner bör vara identiskt med de sanktioner som för närvarande tillämpas inom unionen vid överträdelser av EU:s utsläppshandelssystem i enlighet med artikel 16 . 3 och 16.4 i direktiv 2003/87/EG .

(24)

CBAM-myndigheten och tullmyndigheterna bör noggrant utforma och övervaka CBAM-mekanismen, bland annat för att förebygga, kartlägga och bestraffa alla former av kringgående, inbegripet missbruk och bedrägeri. CBAM-myndigheten och medlemsstaterna bör, i enlighet med sin nationella rätt, tillämpa administrativa eller straffrättsliga sanktioner vid överträdelser av denna förordning och se till att de genomförs. Beloppet för sanktionerna för auktoriserade deklaranter som inte senast den 31 maj varje år överlämnar ett antal CBAM-certifikat som motsvarar de utsläpp som är inbäddade i varor som importerats under det föregående året, eller som lämnar oriktiga uppgifter kopplade till inbäddade utsläpp till CBAM-myndigheten för att själv behandlas gynnsamt, bör motsvara tre gånger det genomsnittliga priset för CBAM-certifikat under det föregående året för varje CBAM-certifikat som den godkända deklaranten inte överlämnade i enlighet med artikel 22 . Betalning av sanktionen befriar inte den godkända deklaranten från skyldigheten att överlämna det utestående antalet CBAM-certifikat till CBAM-myndigheten .

Ändring 22

Förslag till förordning

Skäl 26

Kommissionens förslag

Ändring

(26)

Produkttäckningen för CBAM bör prioritera den verksamhet som omfattas av EU:s utsläppshandelssystem, eftersom systemet bygger på kvantitativa och kvalitativa kriterier kopplade till miljömålet i direktiv 2003/87/EG och är det mest omfattande regleringssystemet för växthusgasutsläpp i unionen.

(26)

Produkttäckningen för CBAM bör prioritera den verksamhet som omfattas av EU:s utsläppshandelssystem, eftersom systemet bygger på kvantitativa och kvalitativa kriterier kopplade till miljömålet i direktiv 2003/87/EG och är det mest omfattande regleringssystemet för växthusgasutsläpp i unionen. Kommissionen bör fastställa en tidsplan för ett gradvist inkluderande av alla varor i de sektorer som omfattas av direktiv 2003/87/EG senast den 1 januari 2030. De varor som är mest utsatta för koldioxidläckage och mest koldioxidintensiva bör prioriteras.

Ändring 23

Förslag till förordning

Skäl 29

Kommissionens förslag

Ändring

(29)

De varor som omfattas av denna förordning bör väljas ut efter en noggrann analys av deras relevans i fråga om sammanlagda växthusgasutsläpp och risken för koldioxidläckage i motsvarande sektorer som omfattas av EU:s utsläppshandelssystem, samtidigt som komplexiteten och den administrativa bördan begränsas. I synnerhet bör man vid det faktiska urvalet ta hänsyn till basmaterial och basprodukter som omfattas av EU:s utsläppshandelssystem, i syfte att säkerställa att importen av energiintensiva produkter till unionen är likvärdig med EU:s produkter när det gäller koldioxidprissättning inom EU:s utsläppshandelssystem, och för att minska riskerna för koldioxidläckage. Andra relevanta kriterier för att begränsa urvalet bör vara följande: För det första, sektorernas relevans när det gäller utsläpp, dvs. huruvida sektorn är en av dem som har de största sammanlagda växthusgasutsläppen. För det andra, om sektorn löper en betydande risk för koldioxidläckage, enligt definitionen i direktiv 2003/87/EG. För det tredje, behovet av att finna en balans mellan en bred täckning av växthusgasutsläpp och begränsad komplexitet och administrativ börda.

(29)

De varor som omfattas av denna förordning bör väljas ut efter en noggrann analys av deras relevans i fråga om sammanlagda växthusgasutsläpp och risken för koldioxidläckage i motsvarande sektorer som omfattas av EU:s utsläppshandelssystem, samtidigt som komplexiteten och den administrativa bördan begränsas för unionsindustrin, företag och små och medelstora företag . I synnerhet bör man vid det faktiska urvalet ta hänsyn till basmaterial och basprodukter som omfattas av EU:s utsläppshandelssystem, i syfte att säkerställa att importen av energiintensiva produkter till unionen är likvärdig med EU:s produkter när det gäller koldioxidprissättning inom EU:s utsläppshandelssystem, och för att minska riskerna för koldioxidläckage. Andra relevanta kriterier för att begränsa urvalet bör vara följande: För det första, sektorernas relevans när det gäller utsläpp, dvs. huruvida sektorn är en av dem som har de största sammanlagda växthusgasutsläppen. För det andra, om sektorn löper en betydande risk för koldioxidläckage, enligt definitionen i direktiv 2003/87/EG. För det tredje, behovet av att finna en balans mellan en bred täckning av växthusgasutsläpp och begränsad komplexitet och administrativ börda. Särskild uppmärksamhet bör också fästas vid att undvika eventuella risker för snedvridningar av marknaden mellan de olika sektorer som omfattas av CBAM.

Ändring 24

Förslag till förordning

Skäl 30

Kommissionens förslag

Ändring

(30)

Användningen av det första kriteriet innebär till att följande industrisektor kan förtecknas i fråga om sammanlagda utsläpp: järn och stål, raffinaderier, cement, organiska baskemikalier och gödselmedel.

(30)

Användningen av det första kriteriet innebär till att följande industrisektor kan förtecknas i fråga om sammanlagda utsläpp: järn och stål, raffinaderier, cement, aluminium, organiska baskemikalier , vätgas, polymerer och gödselmedel.

Ändring 25

Förslag till förordning

Skäl 32

Kommissionens förslag

Ändring

(32)

Organiska kemikalier omfattas inte av denna förordning på grund av tekniska begränsningar som gör att det inte är möjligt att klart definiera inbäddade utsläpp för importerade varor. För dessa varor är det tillämpliga riktmärket enligt EU:s utsläppshandelssystem en grundläggande parameter som inte möjliggör en entydig tilldelning av utsläpp som är inbäddade i enskilda importerade varor. En mer riktad tilldelning till organiska kemikalier kommer att kräva fler data och analyser.

utgår

Ändring 26

Förslag till förordning

Skäl 33

Kommissionens förslag

Ändring

(33)

Liknande tekniska begränsningar gäller för raffinaderiprodukter, för vilka det inte är möjligt att otvetydigt hänföra växthusgasutsläppen till enskilda produkter. Samtidigt är det relevanta riktmärket i EU:s utsläppshandelssystem inte direkt kopplat till specifika produkter, såsom bensin, diesel eller fotogen, utan till all raffinaderiproduktion.

(33)

Vissa tekniska begränsningar gäller för raffinaderiprodukter, för vilka det inte är möjligt att otvetydigt hänföra växthusgasutsläppen till enskilda produkter. Samtidigt är det relevanta riktmärket i EU:s utsläppshandelssystem inte direkt kopplat till specifika produkter, såsom bensin, diesel eller fotogen, utan till all raffinaderiproduktion. För att utvidga denna förordnings tillämpningsområde i god tid bör kommissionen utveckla en rättvis metod för att beräkna inbäddade utsläpp från raffinaderiprodukter före övergångsperiodens slut.

Ändring 27

Förslag till förordning

Skäl 34

Kommissionens förslag

Ändring

(34)

Aluminiumprodukter bör dock ingå i CBAM eftersom de löper stor risk för koldioxidläckage. Dessutom konkurrerar de i flera industriella tillämpningar direkt med stålprodukter på grund av att de har liknande egenskaper som stålprodukter. Inkludering av aluminium är också relevant eftersom CBAM:s tillämpningsområde kan komma att utvidgas till att omfatta indirekta utsläpp i framtiden .

(34)

Aluminiumprodukter bör ingå i CBAM eftersom de löper stor risk för koldioxidläckage. Dessutom konkurrerar de i flera industriella tillämpningar direkt med stålprodukter på grund av att de har liknande egenskaper som stålprodukter. Inkludering av aluminium är också relevant eftersom CBAM:s tillämpningsområde också omfattar indirekta utsläpp.

Ändring 28

Förslag till förordning

Skäl 36

Kommissionens förslag

Ändring

(36)

Däremot bör denna förordning inte tillämpas på vissa produkter vars tillverkning inte medför betydande utsläpp, t.ex. järnskrot (enligt KN-nummer 7204), ferrolegeringar (KN-nummer 7202) och vissa gödselmedel (KN-nummer 3105 60 00).

(36)

Däremot bör denna förordning inte tillämpas i ett första skede på vissa produkter vars tillverkning inte medför betydande utsläpp, t.ex. järnskrot (enligt KN-nummer 7204), ferrolegeringar (KN-nummer 7202) och vissa gödselmedel (KN-nummer 3105 60 00).

Ändring 29

Förslag till förordning

Skäl 40

Kommissionens förslag

Ändring

(40)

En godkänd deklarant bör tillåtas att begära en minskning av antalet CBAM-certifikat som ska överlämnas, motsvarande det koldioxidpris som redan betalats för dessa utsläpp i andra jurisdiktioner.

(40)

En godkänd deklarant bör tillåtas att begära en minskning av antalet CBAM-certifikat som ska överlämnas, motsvarande det explicita koldioxidpris som redan betalats för dessa utsläpp i andra jurisdiktioner.

Ändring 30

Förslag till förordning

Skäl 45

Kommissionens förslag

Ändring

(45)

De fysiska egenskaperna hos el som produkt, särskilt omöjligheten att följa det faktiska flödet av elektroner, motiverar en något annorlunda utformning för CBAM. Normalvärden bör användas som standardmetod och det bör vara möjligt för godkända deklaranter att göra beräkningen av deras CBAM-skyldigheter gällande på grundval av faktiska utsläpp. Elhandeln skiljer sig från handeln med andra varor, särskilt eftersom den handlas via sammanlänkade elnät, med hjälp av elbörser och särskilda handelsformer. Marknadskoppling är en tätt reglerad form av elhandel som gör det möjligt att aggregera köp- och säljbud i hela unionen.

(45)

De fysiska egenskaperna hos el som produkt, särskilt omöjligheten att följa det faktiska flödet av elektroner, motiverar en något annorlunda utformning för CBAM. Det bör vara möjligt för godkända deklaranter att göra beräkningen av deras CBAM-skyldigheter gällande på grundval av faktiska verifierade utsläpp. Normalvärden bör endast användas om det saknas uppgifter om faktiska utsläpp. Elhandeln skiljer sig från handeln med andra varor, särskilt eftersom den handlas via sammanlänkade elnät, med hjälp av elbörser och särskilda handelsformer. Marknadskoppling är en tätt reglerad form av elhandel som gör det möjligt att aggregera köp- och säljbud i hela unionen.

Ändring 31

Förslag till förordning

Skäl 46a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(46a)

För att minska risken för koldioxidläckage och säkerställa lika villkor för Unionsindustrin bör allt kringgående förbjudas. Kommissionen bör utvärdera risken för kringgående i alla sektorer som ingår i bilaga I, särskilt sannolikheten för omlastning, förändrade handelsmönster mot produkter i senare led, samt resursförflyttning, absorption av kostnader, manipulering av utsläppsdata, felaktig märkning av varor och mindre ändringar av produkten i syfte att importera en produkt inom ramen för ett annat nummer enligt kombinerade nomenklaturen (KN-nummer). Kommissionen bör ges befogenhet att i förekommande fall anta delegerade akter för att stärka åtgärder mot kringgående.

Ändring 32

Förslag till förordning

Skäl 49

Kommissionens förslag

Ändring

(49)

När tredjeländer en gång integreras i unionens elmarknad via marknadskoppling bör tekniska lösningar hittas för att säkerställa tillämpningen av CBAM på el som exporteras från sådana länder till unionens tullområde. Om tekniska lösningar inte kan hittas bör tredjeländer som är kopplade till marknaden omfattas av ett tidsbegränsat undantag från CBAM fram till senast 2030 enbart när det gäller export av el, förutsatt att vissa villkor är uppfyllda. Dessa tredjeländer bör dock utarbeta en färdplan och åta sig att införa en mekanism för koldioxidprissättning som ger ett likvärdigt pris som EU:s utsläppshandelssystem, och de bör åta sig att uppnå koldioxidneutralitet senast 2050 samt att anpassa sig till unionens lagstiftning inom miljö-, klimat-, konkurrens- och energiområdena. Detta undantag bör när som helst återkallas om det finns skäl att tro att landet i fråga inte fullgör sina åtaganden eller inte har antagit ett utsläppshandelssystem som är likvärdigt med EU:s utsläppshandelssystem senast 2030.

(49)

När tredjeländer en gång integreras i unionens elmarknad via marknadskoppling bör tekniska lösningar hittas för att säkerställa tillämpningen av CBAM på el som exporteras från sådana länder till unionens tullområde. Om tekniska lösningar inte kan hittas bör tredjeländer som är kopplade till marknaden omfattas av ett tidsbegränsat undantag från CBAM fram till senast 2030 enbart när det gäller export av el, förutsatt att vissa villkor är uppfyllda. Dessa tredjeländer bör dock utarbeta en färdplan och åta sig att införa en mekanism för explicit koldioxidprissättning som ger ett likvärdigt pris som EU:s utsläppshandelssystem, och de bör åta sig att uppnå koldioxidneutralitet senast 2050 samt att anpassa sig till unionens lagstiftning inom miljö-, klimat-, konkurrens- och energiområdena. Detta undantag bör när som helst återkallas om det finns skäl att tro att landet i fråga inte fullgör sina åtaganden eller inte har antagit ett utsläppshandelssystem som är likvärdigt med EU:s utsläppshandelssystem senast 2030.

Ändring 34

Förslag till förordning

Skäl 51

Kommissionens förslag

Ändring

(51)

För att underlätta och säkerställa en väl fungerande CBAM bör kommissionen stödja de behöriga myndigheter som ansvarar för tillämpningen av denna förordning i fullgörandet av deras skyldigheter.

utgår

Ändring 35

Förslag till förordning

Skäl 51a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(51a)

Det är nödvändigt att de parter som berörs av de beslut som fattas av CBAM-myndigheten har tillgång till nödvändiga rättsmedel. Ett lämpligt överklagandeförfarande bör därför fastställas så att CBAM-myndighetens beslut kan överklagas till en överklagandenämnd, vars beslut i sin tur kan överklagas till Europeiska unionens domstol i enlighet med EUF-fördraget.

Ändring 36

Förslag till förordning

Skäl 52

Kommissionens förslag

Ändring

(52)

Kommissionen bör utvärdera tillämpningen av denna förordning före övergångsperiodens utgång och rapportera till Europaparlamentet och rådet. Kommissionens rapport bör särskilt fokusera på möjligheterna att förbättra klimatåtgärderna mot målet om en klimatneutral union senast 2050. Kommissionen bör, som en del av denna utvärdering , ta initiativ till insamling av information som är nödvändig för att eventuellt utvidga tillämpningsområdet till indirekta utsläpp samt till andra varor och tjänster som löper risk för koldioxidläckage, och för att utveckla metoder för beräkning av inbäddade utsläpp på grundval av metoder för miljöavtryck (47).

(52)

Kommissionen bör regelbundet utvärdera tillämpningen av denna förordning och rapportera till Europaparlamentet och rådet. Kommissionens rapporter bör särskilt fokusera på möjligheterna att förbättra klimatåtgärderna mot målet om en klimatneutral union senast 2050. Kommissionen bör, som en del av den första utvärderingen , ta initiativ till insamling av information som är nödvändig för att ytterligare utvidga tillämpningsområdet i bilaga I till andra varor och tjänster som löper risk för koldioxidläckage, såsom produkter i senare led, och för att utveckla metoder för beräkning av inbäddade utsläpp på grundval av metoder för miljöavtryck (47). Kommissionen bör i sina efterföljande utvärderingar fokusera på inverkan på konkurrenskraften för unionsindustrin och industrin i senare led, inverkan på små och medelstora företag, eventuell oproportionerlig administrativ börda, eventuellt kringgående, snedvridning av handelsmönster och möjligheter att förbättra klimatåtgärderna i riktning mot en klimatneutral union senast 2050, och låta dessa utvärderingar i förekommande fall åtföljas av lagstiftningsförslag.

Ändring 37

Förslag till förordning

Skäl 52a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(52a)

För att möjliggöra en snabb och effektiv reaktion på oförutsebara, exceptionella och oprovocerade omständigheter som har destruktiva konsekvenser för den ekonomiska och industriella infrastrukturen i ett eller flera tredjeländer som omfattas av CBAM, bör kommissionen när så är lämpligt lägga fram ett lagstiftningsförslag om ändring av denna förordning. Ett sådant lagstiftningsförslag bör ange de åtgärder som är mest lämpliga mot bakgrund av de omständigheter som råder i tredjelandet eller tredjeländerna, samtidigt som målen för denna förordning bevaras. Dessa åtgärder bör vara tidsbegränsade.

Ändring 38

Förslag till förordning

Skäl 53a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(53a)

Jämsides med dialogen med tredjeländer bör kommissionen, i varje steg efter denna förordnings ikraftträdande, upprätthålla kontakter med alla berörda parter inom de sektorer som omfattas av denna förordning, inbegripet företrädare för näringslivet, fackförbunden och civilsamhället.

Ändring 39

Förslag till förordning

Skäl 54a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(54a)

Kommissionen bör aktivt arbeta för att inrätta en internationell ”koldioxidklubb” för att säkerställa ett kontinuerligt utbyte i god tro med unionens handelspartner. Detta bör vara ett öppet, icke-exklusivt internationellt forum, som exempelvis skulle kunna finnas under en lämplig multilateral organisation såsom WTO eller det relevanta och öppna organet OECD. Dess mål bör vara att tillåta en jämförelse och samordning av åtgärder för koldioxidprissättning samt utsläppsminskande åtgärder som inte avser koldioxidprissättning. Koldioxidklubben bör också stödja jämförbarheten hos klimatåtgärder genom att säkerställa kvaliteten hos övervakning, rapportering och verifiering av klimatfrågor bland sina medlemmar. Medlemskapet i klubben bör vara informellt, öppet och på frivillig basis för länder som strävar efter höga klimatambitioner i linje med Parisavtalet. Med tanke på att CBAM är den första åtgärden i sitt slag, som är tänkt att vara ett samarbetsverktyg utformat för att bekämpa koldioxidläckage, kommer en sådan koldioxidklubb att erbjuda verktyg för engagemang och transparens mellan unionen och dess handelspartner.

Ändring 40

Förslag till förordning

Skäl 55

Kommissionens förslag

Ändring

(55)

Eftersom syftet med CBAM är att uppmuntra till renare produktionsprocesser står EU också redo att samarbeta med låg- och medelinkomstländer för minskning av koldioxidutsläpp i deras tillverkningsindustrier. Dessutom bör unionen stödja mindre utvecklade länder med nödvändigt tekniskt bistånd för att underlätta deras anpassning till de nya skyldigheter som fastställs i denna förordning.

(55)

Eftersom syftet med CBAM är att uppmuntra till renare produktionsprocesser står EU också redo att samarbeta med låg- och medelinkomstländer för minskning av koldioxidutsläpp i deras tillverkningsindustrier. Dessutom bör unionen stödja mindre utvecklade länder med nödvändigt tekniskt bistånd för att underlätta deras anpassning till de nya skyldigheter som fastställs i denna förordning. Även om de intäkter som genereras av försäljningen av CBAM-certifikat kommer att tas upp i unionsbudgeten som allmänna inkomster och inte bör avsättas för några specifika utgifter i unionsbudgeten bör unionen, mot bakgrund av den universalitetsprincip som styr unionsbudgeten, finansiera de minst utvecklade ländernas insatser för att minska koldioxidutsläppen i sina tillverkningsindustrier med ett årligt belopp som minst motsvarar de intäkter som försäljningen av CBAM-certifikat genererar. Sådan finansiering bör tillhandahållas genom ekonomiskt stöd från unionen till internationell klimatfinansiering och de relevanta geografiska programmen och det tematiska programmet ”Instrumentet för grannskapet, utvecklingssamarbete och internationellt samarbete, inrättat genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/947  (1a) . De nödvändiga justeringarna av budgetanslagen för det instrumentet bör göras genom unionens årliga budgetförfarande fram till 2027 och därefter ingå i nästa fleråriga budgetram.

Ändring 41

Förslag till förordning

Skäl 57a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(57a)

Kommissionen bör regelbundet övervaka eventuella ändringar i handelsflödena från de minst utvecklade länderna till följd av CBAM för att få en bild av hur ändamålsenlig denna förordning är och av vilket bidrag den ger till förebyggandet av koldioxidläckage, och hur den påverkar handelsflödena mellan unionen och de minst utvecklade länderna. Kommissionen bör likaledes regelbundet övervaka det tekniska biståndet till de minst utvecklade länderna för att utvärdera hur effektivt det bidrar till att minska koldioxidutsläppen i de länderna.

Ändring 42

Förslag till förordning

Skäl 59

Kommissionens förslag

Ändring

(59)

Det är särskilt viktigt att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå , och att dessa samråd genomförs i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet av den 13 april 2016 om bättre lagstiftning (51). För att säkerställa lika stor delaktighet i förberedelsen av delegerade akter erhåller Europaparlamentet och rådet alla handlingar samtidigt som medlemsstaternas experter, och deras experter ges systematiskt tillträde till möten i kommissionens expertgrupper som arbetar med utarbetande av delegerade akter.

(59)

Det är särskilt viktigt att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på nivån för berörda experter och industrisektorer , och att dessa samråd genomförs i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet av den 13 april 2016 om bättre lagstiftning (51). För att säkerställa lika stor delaktighet i förberedelsen av delegerade akter erhåller Europaparlamentet och rådet alla handlingar samtidigt som medlemsstaternas experter, och deras experter ges systematiskt tillträde till möten i kommissionens expertgrupper som arbetar med utarbetande av delegerade akter.

Ändring 43

Förslag till förordning

Skäl 61

Kommissionens förslag

Ändring

(61)

Unionens ekonomiska intressen bör skyddas genom proportionella åtgärder under hela utgiftscykeln, inbegripet förebyggande, upptäckt och utredning av oriktigheter, krav på återbetalning av belopp som gått förlorade, betalats ut på felaktiga grunder eller använts felaktigt samt, i tillämpliga fall, administrativa och ekonomiska sanktioner.

(61)

Unionens ekonomiska intressen bör skyddas genom proportionella åtgärder under hela utgiftscykeln, inbegripet förebyggande, upptäckt och utredning av oriktigheter, krav på återbetalning av belopp som gått förlorade, betalats ut på felaktiga grunder eller använts felaktigt samt, i tillämpliga fall, administrativa och ekonomiska sanktioner. Enligt Europol har bedrägerier med koldioxidkrediter kostat över 5 miljarder EUR i förlorade offentliga inkomster. CBAM bör därför införa lämpliga och effektiva mekanismer för att undvika förlust av offentliga inkomster.

Ändring 44

Förslag till förordning

Skäl 61a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(61a)

CBAM-myndigheten bör finansieras på ett sätt som garanterar att den fungerar på ett hållbart sätt och möjliggör sund ekonomisk förvaltning. Alla kostnader för myndighetens inrättande och drift bör täckas av de allmänna inkomsterna i unionens budget.

Ändring 45

Förslag till förordning

Artikel 1 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.   Genom denna förordning inrättas en mekanism för koldioxidjustering vid gränserna (CBAM) för att hantera växthusgasutsläpp som är inbäddade i de varor som avses i bilaga I, vid import till unionens tullområde, i syfte att förebygga risken för koldioxidläckage.

1.   Genom denna förordning inrättas en mekanism för koldioxidjustering vid gränserna (CBAM) för att hantera växthusgasutsläpp som är inbäddade i de varor som avses i bilaga I, vid import till unionens tullområde, i syfte att minska koldioxidutsläppen och stödja genomförandet av Parisavtalets mål genom att förebygga alla eventuella risker för koldioxidläckage från unionen och skapa incitament för utsläppsminskningar i tredjeländer . I detta syfte har CBAM som mål att utjämna koldioxidprissättningen för importerade och inhemska varor som ingår i denna förordnings tillämpningsområde.

Ändring 46

Förslag till förordning

Artikel 1 – punkt 3

Kommissionens förslag

Ändring

3.   Mekanismen kommer gradvis att ersätta de mekanismer som inrättats genom direktiv 2003/87/EG för att förebygga risken för koldioxidläckage, särskilt gratis tilldelning av utsläppsrätter i enlighet med artikel 10a i det direktivet.

3.   Mekanismen har inrättats för att gradvis ersätta de mekanismer som inrättats genom direktiv 2003/87/EG för att förebygga risken för koldioxidläckage, särskilt gratis tilldelning av utsläppsrätter i enlighet med artikel 10a i det direktivet.

Ändring 47

Förslag till förordning

Artikel 2 – punkt 1a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

1a.     Senast den 1 januari 2030 ska denna förordning tillämpas på alla sektorer som omfattas av direktiv 2003/87/EG.

 

Kommissionen ska ges befogenhet att anta en delegerad akt i enlighet med artikel 28 med avseende på att komplettera denna förordning genom att upprätta en tidsplan för ett gradvist inkluderande av alla varor i de sektorer som omfattas av direktiv 2003/87/EG. De varor som är mest utsatta för koldioxidläckage och mest koldioxidintensiva ska prioriteras av kommissionen i denna delegerade akt. Denna delegerade akt ska antas senast den 30 juni 2025.

 

Kommissionen ska ges befogenhet att anta en delegerad akt i enlighet med artikel 28 med avseende på att komplettera bilaga I genom att lägga till alla varor i de sektorer som omfattas av EU:s utsläppshandelssystem.

 

Senast den… [tre år efter dagen för denna förordnings ikraftträdande] ska kommissionen anta en delegerad akt i enlighet med artikel 28 med avseende på att komplettera bilaga I genom att lägga till produkter i senare led av de varor som förtecknas i bilaga I. Dessa produkter i senare led ska innehålla en betydande andel av minst en av de varor som förtecknas i bilaga I.

Ändring 48

Förslag till förordning

Artikel 2 – punkt 6

Kommissionens förslag

Ändring

6.   Kommissionen ges befogenhet att anta genomförandeakter med avseende på att fastställa villkoren för tillämpning av CBAM på varor som avses i punkt 2. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 29.2.

6.   Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 28 för att komplettera denna förordning genom att fastställa villkoren för tillämpning av CBAM på varor som avses i punkt 2.

Ändring 49

Förslag till förordning

Artikel 2 – punkt 7 – led b

Kommissionens förslag

Ändring

b)

Den nationella lagstiftningen i det tredjelandet eller territoriet genomför de viktigaste bestämmelserna i unionens lagstiftning om elmarknaden, inbegripet om utveckling av förnybara energikällor och sammankoppling av elmarknader.

b)

Den nationella lagstiftningen i det tredjelandet eller territoriet genomför de viktigaste bestämmelserna i unionens lagstiftning om elmarknaden, inbegripet om utveckling av förnybara energikällor, sammankoppling av elmarknader , och genomför unionens regelverk om klimat, miljö och konkurrens, med full respekt för avtalade tidsfrister .

Ändring 50

Förslag till förordning

Artikel 2 – punkt 7 – led e

Kommissionens förslag

Ändring

e)

Tredjelandet eller territoriet har, vid genomförandet av färdplanen enligt led c, visat betydande framsteg mot en anpassning av den inhemska lagstiftningen till unionsrätten på klimatområdet på grundval av den färdplanen, inbegripet i riktning mot koldioxidprissättning på en likvärdig nivå som unionen, åtminstone vad gäller elproduktion. Genomförandet av ett utsläppshandelssystem för el, med ett likvärdigt pris som i EU:s utsläppshandelssystem, ska vara slutfört senast den 1 januari 2030 .

e)

Tredjelandet eller territoriet har, vid genomförandet av färdplanen enligt led c, visat betydande framsteg mot en anpassning av den inhemska lagstiftningen till unionsrätten på klimatområdet på grundval av den färdplanen, inbegripet i riktning mot koldioxidprissättning på en likvärdig nivå som unionen, åtminstone vad gäller elproduktion. Genomförandet av ett utsläppshandelssystem för el, med ett likvärdigt pris som i EU:s utsläppshandelssystem, ska vara slutfört senast den 1 januari 2028 .

Ändring 51

Förslag till förordning

Artikel 2 – punkt 8

Kommissionens förslag

Ändring

8.   Ett tredjeland eller territorium som uppfyller villkoren i punkt 7 a–f ska förtecknas i avsnitt B i bilaga II till denna förordning och ska lämna in två rapporter om uppfyllandet av villkoren enligt punkt 7 a–f, en före den 1 juli 2025 och en annan före den 1 juli 2029. Senast den 31 december 2025 och senast den 31 december 2029 ska kommissionen, särskilt på grundval av färdplanen enligt punkt 7 c och de rapporter som mottagits från tredjelandet eller territoriet, bedöma om det tredjelandet eller territoriet fortsätter att uppfylla villkoren i punkt 7.

8.   Ett tredjeland eller territorium som uppfyller villkoren i punkt 7 a–f ska förtecknas i avsnitt B i bilaga II till denna förordning och ska lämna in tre övergripande rapporter om uppfyllandet av villkoren enligt punkt 7 a–f, en före den 1 juli 2024 , en före den 1 juli 2027 och en annan före den 1 juli 2029. Senast den 31 december 2024 , den 31 december 2027 och den 31 december 2029 ska kommissionen, särskilt på grundval av färdplanen enligt punkt 7 c och de rapporter som mottagits från tredjelandet eller territoriet, bedöma om det tredjelandet eller territoriet fortsätter att uppfylla villkoren i punkt 7.

Ändring 52

Förslag till förordning

Artikel 2 – punkt 9 – led ba (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

ba)

om kommissionen har bevis för att utsläppen från elproduktionen i landet eller territoriet har ökat till följd av ökad elexport till unionen.

Ändring 53

Förslag till förordning

Artikel 2 – punkt 12

Kommissionens förslag

Ändring

12.   Unionen får ingå avtal med tredjeländer i syfte att ta hänsyn till mekanismerna för koldioxidprissättning i dessa länder vid tillämpningen av artikel 9.

12.   Unionen får ingå avtal med tredjeländer i syfte att ta hänsyn till mekanismerna för koldioxidprissättning i dessa länder vid tillämpningen av artikel 9. Sådana avtal får inte leda till otillbörlig förmånsbehandling av import från tredjeländer när det gäller de CBAM-certifikat som ska överlämnas och får inte beakta några mekanismer för koldioxidprissättning som anses vara kringgående i den mening som avses i artikel 27.2.

Ändring 54

Förslag till förordning

Artikel 3 – led 11

Kommissionens förslag

Ändring

(11)

behörig myndighet : den myndighet som varje medlemsstat har utsett i enlighet med artikel 11 i denna förordning.

(11)

CBAM-myndighet : den myndighet som har inrättats i enlighet med artikel 11 i denna förordning.

Ändring 55

Förslag till förordning

Artikel 3 – led 15

Kommissionens förslag

Ändring

(15)

direkta utsläpp: utsläpp från de produktionsprocesser för varor som producenten direkt kontrollerar.

(15)

direkta utsläpp: utsläpp från de produktionsprocesser för varor som producenten direkt kontrollerar , inklusive utsläpp från produktionen av värme och kyla som förbrukats under produktionsprocesserna .

Ändring 56

Förslag till förordning

Artikel 3 – led 16

Kommissionens förslag

Ändring

(16)

inbäddade utsläpp: direkta utsläpp under produktionen av varor, beräknade enligt de metoder som anges i bilaga III.

(16)

inbäddade utsläpp: direkta och indirekta utsläpp under produktionen av varor och el som förbrukas under produktionsprocessen av varor, beräknade enligt de metoder som anges i bilaga III.

Ändring 57

Förslag till förordning

Artikel 3 – led 18

Kommissionens förslag

Ändring

(18)

CBAM-certifikat: ett certifikat i elektroniskt format som motsvarar ett ton inbäddade utsläpp i varor.

(18)

CBAM-certifikat: ett för alla medlemsstater gemensamt certifikat i elektroniskt format som motsvarar ett ton inbäddade utsläpp i varor.

Ändring 58

Förslag till förordning

Artikel 3 – led 22

Kommissionens förslag

Ändring

(22)

faktiska utsläpp: utsläpp beräknade på grundval av primära data från produktionsprocesser för varor.

(22)

faktiska utsläpp: utsläpp beräknade och verifierade på grundval av primära data från produktionsprocesser för varor och från produktionen av el som förbrukas under produktionsprocessen för varor .

Ändring 59

Förslag till förordning

Artikel 3 – led 23

Kommissionens förslag

Ändring

(23)

koldioxidpris: det penningbelopp som betalas i ett tredjeland i form av en skatt eller utsläppsrätter inom ramen för ett utsläppshandelssystem för växthusgaser, beräknat på växthusgaser som omfattas av en sådan åtgärd och som släpps ut under produktionen av varor.

(23)

koldioxidpris: det penningbelopp som betalas i ett tredjeland i form av en skatt , avgift eller utsläppsrätter inom ramen för ett utsläppshandelssystem för växthusgaser, beräknat på växthusgaser som omfattas av en sådan åtgärd och som släpps ut under produktionen av varor.

Ändring 60

Förslag till förordning

Artikel 3 – led 28

Kommissionens förslag

Ändring

(28)

indirekta utsläpp: utsläpp från produktion av el , värme och kyla som förbrukas under produktionsprocessen för varor.

(28)

indirekta utsläpp: utsläpp av växthusgaser från processerna för produktion av el som förbrukas under produktionsprocessen för varor.

Ändring 61

Förslag till förordning

Artikel 3 – led 28a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(28a)

minst utvecklat land: land som ingår i den förteckning över sådana länder som upprättats av Förenta nationernas ekonomiska och sociala råd.

Ändring 62

Förslag till förordning

Artikel 3 – led 28b (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(28b)

CBAM-faktor: en faktor som minskar gratis tilldelning av utsläppsrätter till anläggningar för produktion av de varor som omfattas av bilaga I.

Ändring 63

Förslag till förordning

Artikel 3 – led 28c (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

(28c)

produkter i senare led: produkter som tillverkas med hjälp av de varor som förtecknas i bilaga I.

Ändring 64

Förslag till förordning

Artikel 4 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Varor får endast importeras till unionens tullområde av en deklarant som godkänts av den behöriga myndigheten i enlighet med artikel 17 (godkänd deklarant).

Varor får endast importeras till unionens tullområde av en deklarant som godkänts av CBAM-myndigheten i enlighet med artikel 17 (godkänd deklarant).

 

(Beteckningen ”CBAM-myndighet” berör hela texten. Om den antas måste motsvarande ändringar göras i hela texten.)

Ändring 65

Förslag till förordning

Artikel 5 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.   Varje deklarant ska, före import av varor som avses i artikel 2, ansöka hos den behöriga myndigheten på den plats där deklaranten är etablerad om ett godkännande att importera dessa varor till unionens tullområde.

1.   Varje deklarant ska, före import av varor som avses i artikel 2, ansöka hos CBAM-myndigheten på den plats där deklaranten är etablerad om ett godkännande att importera dessa varor till unionens tullområde.

Ändring 66

Förslag till förordning

Artikel 5 – punkt 3 – led e

Kommissionens förslag

Ändring

e)

En försäkran på heder och samvete om att deklaranten inte varit inblandad i några allvarliga eller upprepade överträdelser av tullagstiftningen, skattereglerna eller reglerna om marknadsmissbruk under de fem år som föregick året för ansökan, inbegripet att deklaranten inte har begått några allvarliga brott i samband med sin ekonomiska verksamhet.

e)

En försäkran på heder och samvete om att deklaranten eller, i tillämpliga fall, någon av deklarantens styrelsemedlemmar inte varit inblandad i några allvarliga eller upprepade överträdelser av tullagstiftningen, skattereglerna eller reglerna om marknadsmissbruk under de fem år som föregick året för ansökan, inbegripet att deklaranten inte har begått några brott i samband med deklarantens ekonomiska verksamhet.

Ändring 67

Förslag till förordning

Artikel 5 – punkt 3 – led f

Kommissionens förslag

Ändring

f)

Uppgifter som behövs för att bedöma deklarantens ekonomiska och operativa förmåga att fullgöra sina skyldigheter enligt denna förordning och, om så beslutas av den behöriga myndigheten på grundval av en riskbedömning, handlingar som styrker den informationen, såsom resultaträkning och balansräkning för upp till de tre senaste räkenskapsår för vilka räkenskaperna avslutats.

f)

Uppgifter som behövs för att bedöma deklarantens ekonomiska och operativa förmåga att fullgöra sina skyldigheter enligt denna förordning och, om så beslutas av CBAM-myndigheten på grundval av en riskbedömning, handlingar som styrker den informationen, såsom resultaträkning och balansräkning för upp till de tre senaste räkenskapsår för vilka räkenskaperna avslutats.

Ändring 68

Förslag till förordning

Artikel 5 – punkt 4

Kommissionens förslag

Ändring

4.   Sökanden kan när som helst dra tillbaka sin ansökan.

4.   Sökanden kan när som helst ändra eller dra tillbaka sin ansökan.

Ändring 69

Förslag till förordning

Artikel 5 – punkt 5

Kommissionens förslag

Ändring

5.   Den godkända deklaranten ska utan dröjsmål underrätta den behöriga myndigheten om alla ändringar av de uppgifter som lämnats enligt punkt 3 som uppstår efter det att beslutet fattades och som kan påverka det beslut som fattas enligt artikel 17 eller innehållet i godkännandet enligt artikel 17.

5.   Den godkända deklaranten ska utan dröjsmål underrätta CBAM-myndigheten om alla ändringar av de uppgifter som lämnats enligt punkt 3 som uppstår efter det att beslutet fattades och som kan påverka det beslut som fattas enligt artikel 17 eller innehållet i godkännandet enligt artikel 17.

Ändring 70

Förslag till förordning

Artikel 5 – punkt 6

Kommissionens förslag

Ändring

6.   Kommissionen ges befogenhet att anta genomförandeakter med avseende på standardformatet för ansökan och de tidsfrister och det förfarande som ska följas av den behöriga myndigheten vid handläggningen av ansökningar om godkännande i enlighet med punkt 1 och med avseende på reglerna för den behöriga myndighetens identifiering av deklaranterna för import av el. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 29.2.

6.   Kommissionen ges befogenhet att anta genomförandeakter med avseende på standardformatet för ansökan och de tidsfrister och det förfarande som ska följas av CBAM-myndigheten vid handläggningen av ansökningar om godkännande i enlighet med punkt 1 och med avseende på reglerna för CBAM-myndighetens identifiering av deklaranterna för import av el. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 29.2.

Ändring 71

Förslag till förordning

Artikel 6 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.   Senast den 31 maj varje år ska varje godkänd deklarant lämna in en deklaration (CBAM-deklaration) till den behöriga myndigheten , för det kalenderår som föregår deklarationen

1.   Senast den 31 maj varje år ska varje godkänd deklarant lämna in en deklaration (CBAM-deklaration) till CBAM-myndigheten , för det kalenderår som föregår deklarationen.

Ändring 72

Förslag till förordning

Artikel 6 – punkt 2 – led ca (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

ca)

En kopia av den verifieringsrapport som den ackrediterade kontrollören utfärdat i enlighet med artikel 8 och bilaga V.

Ändring 73

Förslag till förordning

Artikel 7 – punkt 5

Kommissionens förslag

Ändring

5.   Den godkända deklaranten ska bevara dokumentationen över uppgifter som avses i punkt 4, inbegripet kontrollörens rapport, till och med utgången av det fjärde året efter det år då CBAM-deklarationen lämnades in eller skulle ha lämnats in.

5.   Den godkända deklaranten ska bevara dokumentationen över uppgifter som avses i punkt 4, inbegripet kontrollörens rapport, till och med utgången av det fjärde året efter det år då CBAM-deklarationen lämnades in eller skulle ha lämnats in. Dokumentationen ska vara tillräckligt detaljerad för att ackrediterade kontrollörer ska kunna verifiera de inbäddade utsläppen i enlighet med artikel 8 och för att CBAM-myndigheten ska kunna granska CBAM-deklarationen i enlighet med artikel 19.1. Den godkända deklaranten ska bevara dokumentationen under den period som avses i artikel 19.1, enligt vilken CBAM-myndigheten får granska CBAM-deklarationen.

Ändring 74

Förslag till förordning

Artikel 7 – punkt 6

Kommissionens förslag

Ändring

6.   Kommissionen ges befogenhet att anta genomförandeakter med avseende på närmare bestämmelser om de delar av beräkningsmetoderna som anges i bilaga III, inbegripet fastställande av systemgränser för produktionsprocesser, emissionsfaktorer, anläggningsspecifika värden för faktiska utsläpp och normalvärden och deras respektive tillämpning på enskilda varor samt fastställande av metoder för att säkerställa tillförlitligheten hos data som ligger till grund för fastställandet av normalvärdena, inbegripet detaljnivå för data och verifiering av data. Vid behov ska det i dessa akter föreskrivas att normalvärdena kan anpassas till särskilda områden, regioner eller länder för att ta hänsyn till särskilda objektiva faktorer såsom geografi, naturresurser, marknadsvillkor, dominerande energikällor eller industriella processer. Genomförandeakterna ska bygga på befintlig lagstiftning för verifiering av utsläpp och verksamhetsdata för anläggningar som omfattas av direktiv 2003/87/EG, särskilt genomförandeförordning (EU) 2018/2067.

6.   Kommissionen ges befogenhet att anta genomförandeakter med avseende på de delar av beräkningsmetoderna som anges i bilaga III, inbegripet fastställande av systemgränser för produktionsprocesser, emissionsfaktorer, anläggningsspecifika värden för faktiska utsläpp och normalvärden och deras respektive tillämpning på enskilda varor samt fastställande av metoder för att säkerställa tillförlitligheten hos data som ligger till grund för fastställandet av normalvärdena, inbegripet detaljnivå för data och verifiering av data. Vid behov ska det i dessa akter föreskrivas att normalvärdena kan anpassas till särskilda områden, regioner eller länder för att ta hänsyn till särskilda objektiva faktorer såsom geografi, naturresurser, marknadsvillkor, dominerande energikällor eller industriella processer. Genomförandeakterna ska bygga på befintlig lagstiftning för verifiering av utsläpp och verksamhetsdata för anläggningar som omfattas av direktiv 2003/87/EG, särskilt genomförandeförordning (EU) 2018/2067.

Ändring 75

Förslag till förordning

Artikel 7 – punkt 7a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

7a.     Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 28 med avseende på att komplettera denna förordning genom att fastställa en metod för att beräkna inbäddade indirekta utsläpp för enkla och komplexa produkter och relevanta normalvärden samt en metod för att fastställa CBAM-priset på indirekta inbäddade utsläpp.

Ändring 76

Förslag till förordning

Artikel 8 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.   Den godkända deklaranten ska säkerställa att de totala inbäddade utsläpp som deklareras i den CBAM-deklaration som lämnats in i enlighet med artikel 6 verifieras av en kontrollör som är ackrediterad i enlighet med artikel 18, på grundval av de verifieringsprinciper som anges i bilaga V.

1.   Den godkända CBAM-deklaranten ska säkerställa att de totala inbäddade utsläpp som deklareras i den CBAM-deklaration som lämnats in i enlighet med artiklarna 6 och 35, såväl som metoden och uppgifter och handlingar som styrker den informationen, verifieras av en kontrollör som är ackrediterad i enlighet med artikel 18, på grundval av de verifieringsprinciper som anges i bilaga V.

Ändring 77

Förslag till förordning

Artikel 8 – punkt 1a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

1a.     CBAM-myndigheten har behörighet att kontrollera att uppgifterna i CBAM-deklarationen är riktiga, enligt denna artikel.

Ändring 78

Förslag till förordning

Artikel 8 – punkt 3 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Kommissionen ges befogenhet att anta genomförandeakter med avseende på de principer för verifiering som avses i punkt 1 vad gäller möjligheten att frångå skyldigheten för kontrollören att besöka anläggningen där relevanta varor produceras och skyldigheten att fastställa tröskelvärden för att avgöra om felaktigheter eller avvikelser är väsentliga samt med avseende på den styrkande dokumentation som krävs för verifieringsrapporten.

Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 28 för att komplettera denna förordning med avseende på de principer för verifiering som avses i punkt 1 vad gäller möjligheten att frångå skyldigheten för kontrollören att besöka anläggningen där relevanta varor produceras och skyldigheten att fastställa tröskelvärden för att avgöra om felaktigheter eller avvikelser är väsentliga samt med avseende på den styrkande dokumentation som krävs för verifieringsrapporten. Möjligheten att frångå skyldigheten för den ackrediterade kontrollören att besöka anläggningen där relevanta varor produceras får endast utnyttjas under vederbörligen motiverade omständigheter där anläggningen har en välkänd standardprofil med avseende på produktion och teknik, som möjliggör en tillförlitlig uppskattning av de inbäddade utsläppen. CBAM-myndigheten ska under alla omständigheter fortsätta ha rätt att kontrollera att uppgifterna i CBAM-deklarationen är riktiga. De bestämmelser som fastställs i sådana delegerade akter ska vara likvärdiga med dem som föreskrivs i genomförandeförordning (EU) 2018/2067.

Ändring 79

Förslag till förordning

Artikel 8 – punkt 3 – stycke 2

Kommissionens förslag

Ändring

De genomförandeakter som nämns i första stycket ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 29.2.

utgår

Ändring 80

Förslag till förordning

Artikel 9 – rubriken

Kommissionens förslag

Ändring

Koldioxidpris som betalas i ett ursprungsland

Explicit koldioxidpris som betalas i ett ursprungsland

Ändring 81

Förslag till förordning

Artikel 9 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.   En godkänd deklarant får i sin CBAM-deklaration begära en minskning av antalet CBAM-certifikat som ska överlämnas för att ta hänsyn till det koldioxidpris som betalats i ursprungslandet för de deklarerade inbäddade utsläppen.

1.   En godkänd deklarant får i sin CBAM-deklaration begära en minskning av antalet CBAM-certifikat som ska överlämnas för att ta hänsyn till det explicita koldioxidpris som betalats i ursprungslandet för de deklarerade inbäddade utsläppen. Denna minskning får även uppgå till 100 % om det koldioxidpris som betalats i ursprungslandet är likvärdigt med eller högre än koldioxidpriset inom unionen.

Ändring 82

Förslag till förordning

Artikel 9 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.   Den godkända deklaranten ska bevara den dokumentation, bestyrkt av en oberoende person , som krävs för att visa att de deklarerade inbäddade utsläppen omfattats av ett koldioxidpris i varornas ursprungsland samt bevara bevis för den faktiska betalningen av det koldioxidpriset, vilket inte får ha omfattats av någon exportrabatt eller någon annan form av kompensation vid export.

2.   Den godkända deklaranten ska bevara den dokumentation, bestyrkt av en ackrediterad kontrollör , som krävs för att visa att de deklarerade inbäddade utsläppen omfattats av ett explicit koldioxidpris i varornas ursprungsland samt bevara bevis för den faktiska betalningen av det koldioxidpriset, vilket inte får ha omfattats av någon exportrabatt eller någon annan form av direkt eller indirekt kompensation vid export. Den ackrediterade kontrollörens namn och kontaktuppgifter ska anges i dokumentationen. Den godkända deklaranten ska översända denna dokumentation till CBAM-myndigheten.

Ändring 83

Förslag till förordning

Artikel 9 – punkt 4

Kommissionens förslag

Ändring

4.   Kommissionen ges befogenhet att anta genomförandeakter om fastställande av metoden för att beräkna minskningen av antalet CBAM-certifikat som ska överlämnas, och vad gäller omräkningen av det koldioxidpris som betalas i utländsk valuta till euro till den årliga genomsnittliga växelkursen i enlighet med punkt 1, och vad gäller kvalifikationerna hos den oberoende person som bestyrker informationen samt bevisen för det koldioxidpris som betalats och frånvaron av exportrabatter eller andra former av kompensation vid export som avses i punkt 2. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 29.2.

4.   Kommissionen ges befogenhet att anta genomförandeakter om fastställande av metoden för att beräkna minskningen av antalet CBAM-certifikat som ska överlämnas, och vad gäller omräkningen av det koldioxidpris som betalas i utländsk valuta till euro till den årliga genomsnittliga växelkursen i enlighet med punkt 1, och vad gäller kvalifikationerna hos den ackrediterade kontrollör som bestyrker informationen samt bevisen för det koldioxidpris som betalats och frånvaron av exportrabatter eller andra former av direkt och indirekt kompensation vid export som avses i punkt 2. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 29.2.

Ändring 84

Förslag till förordning

Artikel 10 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.   Kommissionen ska, på begäran av en verksamhetsutövare vid en anläggning som är belägen i ett tredjeland, registrera informationen om verksamhetsutövaren och dess anläggning i  en central databas som avses i artikel 14. 4.

1.   Kommissionen ska, på begäran av en verksamhetsutövare vid en anläggning som är belägen i ett tredjeland, registrera informationen om verksamhetsutövaren och dess anläggning i  ett CBAM-register som avses i artikel 14.

Ändring 85

Förslag till förordning

Artikel 10 – punkt 6

Kommissionens förslag

Ändring

6.   De register som avses i punkt 5 c måste vara tillräckligt detaljerade för att möjliggöra verifieringen i enlighet med punkt 5 b och för att göra det möjligt för varje behörig myndighet att i enlighet med artikel 19.1 granska den CBAM-deklaration som lämnats av en godkänd deklarant till vilken de relevanta uppgifterna lämnats ut i enlighet med punkt 8.

6.   De register som avses i punkt 5 c ska vara tillräckligt detaljerade för att möjliggöra verifieringen i enlighet med punkt 5 b och för att göra det möjligt för CBAM-myndigheten att i enlighet med artikel 19.1 granska och kontrollera den CBAM-deklaration som lämnats av en godkänd deklarant till vilken de relevanta uppgifterna lämnats ut i enlighet med punkt 8.

Ändring 86

Förslag till förordning

Artikel 10 – punkt 7

Kommissionens förslag

Ändring

7.    En verksamhetsutövare får lämna ut de uppgifter om verifiering av inbäddade utsläpp som avses i punkt 5 till en godkänd deklarant . Den godkända deklaranten ska ha rätt att använda de lämnade uppgifterna för att fullgöra den skyldighet som avses i artikel 8.

7.    De uppgifter om verifierade inbäddade utsläpp som avses i punkt 5 ska vara offentligt tillgängliga via CBAM-registret . Den godkända deklaranten ska ha rätt att använda uppgifterna för att fullgöra den skyldighet som avses i artikel 8.

Ändring 87

Förslag till förordning

Kapitel III – rubriken

Kommissionens förslag

Ändring

Behöriga myndigheter

CBAM-myndigheten

Ändring 88

Förslag till förordning

Artikel 11 – rubriken

Kommissionens förslag

Ändring

Behöriga myndigheter

CBAM-myndigheten

Ändring 89

Förslag till förordning

Artikel 11 – punkt 1 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Varje medlemsstat ska utse den behöriga myndighet som ska fullgöra skyldigheterna enligt denna förordning och underrätta kommissionen om detta .

Kommissionen ska inrätta CBAM-myndigheten som ska fullgöra skyldigheterna enligt denna förordning.

Ändring 90

Förslag till förordning

Artikel 11 – punkt 1 – stycke 2

Kommissionens förslag

Ändring

Kommissionen ska göra en förteckning över alla behöriga nationella myndigheter tillgänglig för medlemsstaterna och offentliggöra denna information i Europeiska unionens officiella tidning.

utgår

Ändring 91

Förslag till förordning

Artikel 11 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.     Medlemsstaterna ska säkerställa att de behöriga myndigheterna utbyter alla uppgifter som är nödvändiga och relevanta för att de ska kunna fullgöra sina funktioner och skyldigheter.

utgår

Ändring 92

Förslag till förordning

Artikel 12

Kommissionens förslag

Ändring

Artikel 12

utgår

Kommissionen

 

Kommissionen ska bistå de behöriga myndigheterna i fullgörandet av deras skyldigheter enligt denna förordning och samordna deras verksamhet.

 

Ändring 93

Förslag till förordning

Artikel 12a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Artikel 12a

 

CBAM-myndighetens beslut

 

1.     CBAM-myndigheten ska utan dröjsmål fatta beslut i syfte att genomföra denna förordning.

 

2.     Ett beslut från CBAM-myndigheten ska få verkan från och med dagen för delgivningen till beslutsadressaten.

 

3.     Om CBAM-myndigheten inte anser sig ha alla de upplysningar som krävs för beslutsfattande ska den kontakta beslutsadressaten och ange vilka ytterligare upplysningar som krävs. I ett sådant fall ska mottagaren av beslutet utan dröjsmål lämna de begärda kompletterande uppgifterna till CBAM-myndigheten.

 

4.     Beslutsadressaten ska utan dröjsmål underrätta CBAM-myndigheten om eventuella ändringar som efter beslutsfattandet skett i de upplysningar som tillhandahållits. CBAM-myndigheten ska i dessa fall ompröva sitt beslut mot bakgrund av ändringarna och antingen bekräfta eller ändra beslutet.

 

5.     Om CBAM-myndigheten föreslår ett beslut som påverkar mottagaren av beslutet negativt ska den ange skälen till det föreslagna beslutet och i beslutet inkludera en hänvisning till den rätt att överklaga som föreskrivs i artikel 27a. Innan ett sådant beslut fattas ska CBAM myndigheten bereda beslutsadressaten tillfälle att framföra sin åsikt till CBAM-myndigheten inom en fastställd tidsfrist. Efter fristens utgång ska CBAM-myndigheten delge beslutet till beslutsadressaten.

 

6.     CBAM-myndigheten får när som helst undanröja, upphäva eller ändra sitt beslut, antingen på motiverad hemställan från beslutsadressaten eller på eget initiativ, om så är lämpligt.

 

7.     Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter för att komplettera denna förordning genom att fastställa närmare bestämmelser och förfaranderegler för denna artikel. Dessa delegerade akter ska antas i enlighet med artikel 28.

Ändring 94

Förslag till förordning

Artikel 13 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Alla uppgifter som den behöriga myndigheten erhåller vid utövandet av sin verksamhet och som är av konfidentiell natur eller tillhandahålls på konfidentiell grund ska omfattas av tystnadsplikt. Uppgifterna får inte röjas av den behöriga myndigheten utan uttryckligt tillstånd från den person eller den myndighet som överlämnat dem. De får delas med tullmyndigheterna, kommissionen och Europeiska åklagarmyndigheten och ska behandlas i enlighet med rådets förordning (EG) nr 515/97.

Alla uppgifter som CBAM-myndigheten erhåller vid utövandet av sin verksamhet och som är av konfidentiell natur eller tillhandahålls på konfidentiell grund ska omfattas av tystnadsplikt. Uppgifterna får inte röjas av CBAM-myndigheten utan uttryckligt tillstånd från den person eller den myndighet som överlämnat dem. De får delas med tullmyndigheterna, kommissionen och Europeiska åklagarmyndigheten och ska behandlas i enlighet med rådets förordning (EG) nr 515/97.

Ändring 95

Förslag till förordning

Artikel 14

Kommissionens förslag

Ändring

Artikel 14

utgår

Nationella register och central databas

 

1.     Den behöriga myndigheten i varje medlemsstat ska inrätta ett nationellt register över deklaranter som är godkända i den medlemsstaten, i form av en standardiserad elektronisk databas med data om dessa deklaranters CBAM-certifikat, och för att sörja för konfidentialitet i enlighet med villkoren i artikel 13.

 

2.     Den databas som avses i punkt 1 ska innehålla konton med uppgifter om varje godkänd deklarant, särskilt

 

a)

den godkända deklarantens namn och kontaktuppgifter,

 

b)

Den godkända deklarantens Eori-nummer.

 

c)

CBAM-kontonumret,

 

d)

antal, försäljningspris, inköpsdatum, datum för överlämnande, eller datum för återköp, eller datum för den behöriga myndighetens annullering av CBAM-certifikat för varje godkänd deklarant.

 

3.     Uppgifterna i den databas som avses i punkt 2 ska vara konfidentiella.

 

4.     Kommissionen ska upprätta en central databas som är tillgänglig för allmänheten och som innehåller namn, adresser och kontaktuppgifter för verksamhetsutövarna och uppgifter om anläggningars lokalisering i tredjeländer i enlighet med artikel 10.2. En verksamhetsutövare får välja att dess namn, adress och kontaktuppgifter inte ska vara tillgängliga för allmänheten

 

Ändring 96

Förslag till förordning

Artikel 14a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Artikel 14a

 

CBAM-register

 

1.     CBAM-myndigheten ska inrätta ett CBAM-register för handhavandet av uppgifter med anknytning till CBAM-certifikat, i enlighet med artiklarna 20, 21 och 22.

 

2.     CBAM-registret ska ha en elektronisk databas med uppgifter om varje godkänd deklarant, särskilt följande:

 

a)

Namn och kontaktuppgifter.

 

b)

Eori-nummer.

 

c)

CBAM-kontonummer.

 

d)

Antal CBAM-certifikat som innehas av deklaranten samt inköpspris och inköpsdatum.

 

3.     CBAM-registret ska också, i en separat del av databasen, innehålla namnen på och ytterligare uppgifter om verksamhetsutövarna och anläggningarna i tredjeländer, vilka registrerats i enlighet med artikel 10. Denna del av databasen ska, i tillämpliga fall, framför allt innehålla anläggningens verifierade utsläpp.

 

4.     Uppgifterna i databasen ska vara konfidentiella, med undantag för namnen på de godkända deklaranterna och verksamhetsutövarna, lokaliseringen av och i tillämpliga fall namnet på anläggningarna i tredjeländer och deras verifierade utsläpp vilka ska vara tillgängliga för allmänheten i ett driftskompatibelt format.

 

5.     Kommissionen ska anta genomförandeakter om CBAM-registrets infrastruktur och särskilda förfaranden, jämte om de elektroniska databaserna med de uppgifter som avses i punkterna 2 och 3. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 29.2.

Ändring 97

Förslag till förordning

Artikel 15

Kommissionens förslag

Ändring

Artikel 15

utgår

Central förvaltare

 

1.     Kommissionen ska fungera som central förvaltare för att upprätthålla en oberoende transaktionsförteckning som registrerar köp, innehav, överlämnande, återköp och annullering av CBAM-certifikat, samt för att säkerställa samordning av nationella register.

 

2.     Den centrala förvaltaren ska utföra riskbaserade kontroller av transaktioner som registrerats i nationella register genom en oberoende transaktionsförteckning för att säkerställa att det inte förekommer några oriktigheter i samband med köp, innehav, överlämnande, återköp och annullering av CBAM-certifikat.

 

3.     Om oriktigheter konstateras till följd av de kontroller som utförts enligt punkt 2 ska kommissionen informera den eller de berörda medlemsstaterna för vidare utredning i syfte att korrigera de konstaterade oriktigheterna.

 

Ändring 98

Förslag till förordning

Artikel 16 – rubriken

Kommissionens förslag

Ändring

Konton i  de nationella registren

Konton i  CBAM-registret

Ändring 99

Förslag till förordning

Artikel 16 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.    Den behöriga myndigheten ska tilldela varje godkänd deklarant ett unikt CBAM-kontonummer.

1.    CBAM-myndigheten ska tilldela varje godkänd deklarant ett unikt CBAM-kontonummer.

Ändring 100

Förslag till förordning

Artikel 16 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.   Varje godkänd deklarant ska ges åtkomst till sitt konto i  registret .

2.   Varje godkänd deklarant ska ges åtkomst till sitt konto i  CBAM-registret .

Ändring 101

Förslag till förordning

Artikel 16 – punkt 3

Kommissionens förslag

Ändring

3.    Den behöriga myndigheten ska upprätta kontot så snart det godkännande som avses i artikel 17.1 har beviljats och underrätta den godkända deklaranten om detta.

3.    CBAM-myndigheten ska upprätta kontot så snart det godkännande som avses i artikel 17.1 har beviljats och underrätta den godkända deklaranten om detta.

Ändring 102

Förslag till förordning

Artikel 16 – punkt 4

Kommissionens förslag

Ändring

4.   Om den godkända deklaranten har upphört med sin ekonomiska verksamhet eller om godkännandet återkallats, ska den behöriga myndigheten avsluta deklarantens konto.

4.   Om den godkända deklaranten har upphört med sin ekonomiska verksamhet eller om godkännandet återkallats, ska CBAM-myndigheten avsluta deklarantens konto.

Ändring 103

Förslag till förordning

Artikel 17 – punkt 1 – inledningen

Kommissionens förslag

Ändring

1.    Den behöriga myndigheten ska godkänna en deklarant som lämnar in en ansökan om godkännande i enlighet med artikel 5.1, om följande villkor är uppfyllda:

1.    CBAM-myndigheten ska godkänna en deklarant som lämnar in en ansökan om godkännande i enlighet med artikel 5.1, om följande villkor är uppfyllda:

Ändring 104

Förslag till förordning

Artikel 17 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.   När den behöriga myndigheten finner att villkoren i punkt 1 inte är uppfyllda, eller när sökanden inte har lämnat de uppgifter som anges i artikel 5.3, ska deklaranten nekas godkännande.

2.   När CBAM-myndigheten finner att villkoren i punkt 1 inte är uppfyllda, eller när sökanden inte har lämnat de uppgifter som anges i artikel 5.3, ska deklaranten nekas godkännande.

Ändring 105

Förslag till förordning

Artikel 17 – punkt 3

Kommissionens förslag

Ändring

3.     Om den behöriga myndigheten nekar att godkänna en deklarant får den deklarant som begär godkännandet, efter överklagande, lämna invändningar till den relevanta myndigheten enligt nationell lagstiftning, och myndigheten ska antingen ålägga den nationella administratören att öppna kontot eller vidhålla avslaget i ett motiverat beslut, om inte annat följer av proportionella krav i nationell lagstiftning som tjänar ett legitimt syfte som är förenligt med denna förordning.

utgår

Ändring 106

Förslag till förordning

Artikel 17 – punkt 4 – inledningen

Kommissionens förslag

Ändring

4.   Ett beslut av den behöriga myndigheten om godkännande av en deklarant ska innehålla följande uppgifter:

4.   Ett beslut av CBAM-myndigheten om godkännande av en deklarant ska innehålla följande uppgifter:

Ändring 107

Förslag till förordning

Artikel 17 – punkt 6 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Den behöriga myndigheten ska kräva att en garanti ställs för att godkänna en deklarant i enlighet med punkt 1, om deklaranten inte varit etablerad under hela de båda räkenskapsår som föregick det år då ansökan i enlighet med artikel 5.1 lämnades in.

CBAM-myndigheten ska kräva att en garanti ställs för att godkänna en deklarant i enlighet med punkt 1, om deklaranten inte varit etablerad under hela de båda räkenskapsår som föregick det år då ansökan i enlighet med artikel 5.1 lämnades in.

Ändring 108

Förslag till förordning

Artikel 17 – punkt 6 – stycke 2

Kommissionens förslag

Ändring

Den behöriga myndigheten ska fastställa garantibeloppet till det högsta belopp, enligt den behöriga myndighetens uppskattning, av värdet på de CBAM-certifikat som den godkända deklaranten måste överlämna, i enlighet med artikel 22.

CBAM-myndigheten ska fastställa garantibeloppet till det högsta belopp, enligt CBAM-myndighetens uppskattning, av värdet på de CBAM-certifikat som den godkända deklaranten måste överlämna, i enlighet med artikel 22.

Ändring 109

Förslag till förordning

Artikel 17 – punkt 7

Kommissionens förslag

Ändring

7.   Garantin ska ställas som en bankgaranti som ska betalas vid första anfordran, av ett finansinstitut som är verksamt i unionen, eller genom någon annan form av garanti som ger likvärdig säkerhet. Om den behöriga myndigheten konstaterar att garantin inte säkerställer, eller inte längre är säker eller tillräcklig för att säkerställa beloppet för CBAM-skyldigheterna, ska den kräva att den godkända deklaranten antingen ställer en ytterligare garanti eller ersätter den ursprungliga garantin med en ny garanti, beroende på den godkända deklarantens val.

7.   Garantin ska ställas som en bankgaranti som ska betalas vid första anfordran, av ett finansinstitut som är verksamt i unionen, eller genom någon annan form av garanti som ger likvärdig säkerhet. Om CBAM-myndigheten konstaterar att garantin inte säkerställer, eller inte längre är säker eller tillräcklig för att säkerställa beloppet för CBAM-skyldigheterna, ska den kräva att den godkända deklaranten antingen ställer en ytterligare garanti eller ersätter den ursprungliga garantin med en ny garanti, beroende på den godkända deklarantens val.

Ändring 110

Förslag till förordning

Artikel 17 – punkt 8

Kommissionens förslag

Ändring

8.    Den behöriga myndigheten ska frisläppa garantin omedelbart efter den 31 maj det andra året då den godkända deklaranten har överlämnat CBAM-certifikat i enlighet med artikel 22.

8.    CBAM-myndigheten ska frisläppa garantin omedelbart efter den 31 maj det andra året då den godkända deklaranten har överlämnat CBAM-certifikat i enlighet med artikel 22.

Ändring 111

Förslag till förordning

Artikel 17 – punkt 8a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

8a.     CBAM-myndigheten får verifiera att de uppgifter som sökanden lämnat i enlighet med artikel 5.3 är korrekta och fullständiga samt att eventuellt förefintliga styrkande handlingar är äkta, korrekta och giltiga. CBAM-myndigheten får genomföra sådana kontroller i sökandens lokaler.

Ändring 112

Förslag till förordning

Artikel 17 – punkt 9

Kommissionens förslag

Ändring

9.    Den behöriga myndigheten ska återkalla godkännandet för en deklarant som inte längre uppfyller villkoren i punkt 1 eller som underlåter att samarbeta med den myndigheten.

9.    CBAM-myndigheten ska återkalla godkännandet för en deklarant som inte längre uppfyller villkoren i punkt 1 eller som underlåter att samarbeta med den myndigheten eller som har gjort sig skyldig till upprepade eller allvarliga överträdelser av denna förordning .

Ändring 113

Förslag till förordning

Artikel 17 – punkt 9a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

9a.     Kommissionen ska genom genomförandeakter anta de praktiska arrangemang som krävs för tillämpning av de kriterier som avses i punkt 1 och de garantier som avses i punkt 6. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 29.2.

Ändring 114

Förslag till förordning

Artikel 18 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.   Alla personer som ackrediterats i enlighet med genomförandeförordning (EU) 2018/2067 ska betraktas som ackrediterade kontrollörer enligt denna förordning.

1.   Alla juridiska personer som ackrediterats i enlighet med genomförandeförordning (EU) 2018/2067 ska betraktas som ackrediterade kontrollörer enligt denna förordning.

Ändring 115

Förslag till förordning

Artikel 18 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.     Utöver vad som anges i punkt 1 får ett nationellt ackrediteringsorgan på begäran ackreditera en person som kontrollör enligt denna förordning efter att ha kontrollerat den dokumentation som styrker personens förmåga att tillämpa de verifieringsprinciper som avses i bilaga V för att fullgöra de skyldigheter i fråga om kontroll av de inbäddade utsläppen som fastställs i artiklarna 8, 10 och 38.

utgår

Ändring 116

Förslag till förordning

Artikel 18 – punkt 3

Kommissionens förslag

Ändring

3.   Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 28 med avseende på den ackreditering som avses i punkt 2 , som specificerar villkoren för kontroll och tillsyn av ackrediterade kontrollörer, med avseende på återkallande av ackreditering och med avseende på ömsesidigt erkännande och inbördes utvärdering av ackrediteringsorganen.

3.   Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 28 med avseende på den ackreditering som avses i punkt 1 , som specificerar villkoren för kontroll och tillsyn av ackrediterade kontrollörer, med avseende på återkallande av ackreditering och med avseende på ömsesidigt erkännande och inbördes utvärdering av ackrediteringsorganen.

Ändring 117

Förslag till förordning

Artikel 19 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.    Den behöriga myndigheten får granska CBAM-deklarationen inom den period som avslutas med det fjärde året efter det år då deklarationen skulle ha lämnats in. Granskningen får bestå i att verifiera de uppgifter som lämnats i CBAM-deklarationen på grundval av de uppgifter som lämnats av tullmyndigheterna i enlighet med artikel 25.2 och andra relevanta bevis, och på grundval av varje revision som anses nödvändig, även i den godkända deklarantens lokaler.

1.    CBAM-myndigheten får granska CBAM-deklarationen inom den period som avslutas med det fjärde året efter det år då deklarationen skulle ha lämnats in. Granskningen får bestå i att verifiera de uppgifter som lämnats i CBAM-deklarationen på grundval av de uppgifter som lämnats av tullmyndigheterna i enlighet med artikel 25.2 och andra relevanta bevis, och på grundval av varje revision som anses nödvändig, även i den godkända deklarantens lokaler.

Ändring 118

Förslag till förordning

Artikel 19 – punkt 3

Kommissionens förslag

Ändring

3.   Om den behöriga myndigheten har konstaterat att det deklarerade antalet CBAM-certifikat som ska överlämnas är felaktigt, eller att ingen CBAM-deklaration har lämnats in i enlighet med punkt 2, ska den justera antalet CBAM-certifikat som ska överlämnas av den godkända deklaranten. Den behöriga myndigheten ska underrätta den godkända deklaranten om justeringen och begära att den godkända deklaranten överlämnar de ytterligare CBAM-certifikaten inom en månad.

3.   Om CBAM-myndigheten har konstaterat att det deklarerade antalet CBAM-certifikat som ska överlämnas är felaktigt, eller att ingen CBAM-deklaration har lämnats in i enlighet med punkt 2, ska den justera antalet CBAM-certifikat som ska överlämnas av den godkända deklaranten. CBAM-myndigheten ska underrätta den godkända deklaranten om justeringen och begära att den godkända deklaranten överlämnar de ytterligare CBAM-certifikaten inom en månad.

Ändring 119

Förslag till förordning

Artikel 19 – punkt 4

Kommissionens förslag

Ändring

4.     Mottagaren av det meddelande som avses i punkt 3 får överklaga meddelandet. Mottagaren av meddelandet ska informeras om det förfarande som ska följas vid överklagande.

utgår

Ändring 120

Förslag till förordning

Artikel 19 – punkt 5

Kommissionens förslag

Ändring

5.   Om CBAM-certifikat har överlämnats utöver det antal som krävs, ska den behöriga myndigheten utan dröjsmål återbetala den godkända deklaranten värdet av överskottet av CBAM-certifikat, beräknat till det genomsnittliga pris som den godkända deklaranten betalat för CBAM-certifikat under importåret .

5.   Om CBAM-certifikat har överlämnats utöver det antal som krävs, ska CBAM-myndigheten utan dröjsmål återbetala den godkända deklaranten värdet av överskottet av CBAM-certifikat, beräknat till det genomsnittliga pris som den godkända deklaranten betalat för dessa CBAM-certifikat vid inköpstillfället .

Ändring 121

Förslag till förordning

Artikel 20 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.    Den behöriga myndigheten i varje medlemsstat ska sälja CBAM-certifikat till deklaranter som är godkända i den medlemsstaten till det pris som beräknats i enlighet med artikel 21.

1.    CBAM-myndigheten ska sälja CBAM-certifikat till godkända deklaranter till det pris som beräknats i enlighet med artikel 21.

Ändring 122

Förslag till förordning

Artikel 20 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.    Den behöriga myndigheten ska se till att varje CBAM-certifikat tilldelas ett serienummer när det skapas och ska registrera serienumret, priset och försäljningsdatumet för certifikatet i  det nationella registret på kontot för den godkända deklarant som köper det.

2.    CBAM-myndigheten ska se till att varje CBAM-certifikat tilldelas ett serienummer när det skapas och ska registrera serienumret, priset och försäljningsdatumet för certifikatet i  CBAM-registret på kontot för den godkända deklarant som köper det.

Ändring 123

Förslag till förordning

Artikel 21 – punkt 3

Kommissionens förslag

Ändring

3.   Kommissionen ges befogenhet att anta genomförandeakter med avseende på att ytterligare definiera metoden för att beräkna genomsnittspriset för CBAM-certifikat och de praktiska arrangemangen för offentliggörande av priset. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 29.2.

3.   Kommissionen ges befogenhet att anta genomförandeakter med avseende på att genomföra den metod som föreskrivs i punkt 1 för att beräkna genomsnittspriset för CBAM-certifikat och de praktiska arrangemangen för offentliggörande av priset. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 29.2.

Ändring 124

Förslag till förordning

Artikel 22 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.   Senast den 31 maj varje år ska den godkända deklaranten överlämna ett antal CBAM-certifikat till den behöriga myndigheten , vilka motsvarar de inbäddade utsläpp som deklarerats i enlighet med artikel 6.2 c och verifierats i enlighet med artikel 8 för det kalenderår som föregår återlämnandet.

1.   Senast den 31 maj varje år ska den godkända deklaranten överlämna ett antal CBAM-certifikat till CBAM-myndigheten , vilka motsvarar de inbäddade utsläpp som beräknats i enlighet med bilaga IIIa och deklarerats i enlighet med artikel 6.2 c och verifierats i enlighet med artikel 8 för det kalenderår som föregår återlämnandet.

Ändring 125

Förslag till förordning

Artikel 22 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.   Vid tillämpning av punkt 1 ska den godkända deklaranten säkerställa att det erforderliga antalet CBAM-certifikat finns tillgängligt på deklarantens konto i  det nationella registret . Dessutom ska den godkända deklaranten säkerställa att antalet CBAM-certifikat på dess konto i  det nationella registret i slutet av varje kvartal motsvarar minst 80 % av de inbäddade utsläppen, fastställda med hjälp av normalvärden i enlighet med de metoder som anges i bilaga III, för alla varor som den har importerat sedan början av kalenderåret.

2.   Vid tillämpning av punkt 1 ska den godkända deklaranten säkerställa att det erforderliga antalet CBAM-certifikat finns tillgängligt på deklarantens konto i  CBAM-registret . Dessutom ska den godkända deklaranten säkerställa att antalet CBAM-certifikat på dess konto i  CBAM-registret i slutet av varje kvartal motsvarar minst 80 % av de inbäddade utsläppen, fastställda med hjälp av normalvärden i enlighet med de metoder som anges i bilaga III, för alla varor som den har importerat sedan början av kalenderåret.

Ändring 126

Förslag till förordning

Artikel 22 – punkt 3

Kommissionens förslag

Ändring

3.   Om den behöriga myndigheten konstaterar att antalet CBAM-certifikat på en godkänd deklarants konto inte uppfyller skyldigheterna enligt punkt 2 andra meningen, ska den myndigheten meddela justeringen och begära att den godkända deklaranten överlämnar de ytterligare CBAM-certifikaten inom en månad.

3.   Om CBAM-myndigheten konstaterar att antalet CBAM-certifikat på en godkänd deklarants konto inte uppfyller skyldigheterna enligt punkt 2 andra meningen, ska den meddela justeringen och begära att den godkända deklaranten överlämnar de ytterligare CBAM-certifikaten inom en månad.

Ändring 127

Förslag till förordning

Artikel 22 – punkt 4

Kommissionens förslag

Ändring

4.     Mottagaren av det meddelande som avses i punkt 3 får överklaga meddelandet. Mottagaren av meddelandet ska informeras om det förfarande som ska följas vid överklagande.

utgår

Ändring 128

Förslag till förordning

Artikel 23 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.    Den behöriga myndigheten i varje medlemsstat ska på begäran av en deklarant som är godkänd i den medlemsstaten återköpa det överskott av CBAM-certifikat som återstår på deklarantens konto i  det nationella registret efter det att certifikaten har överlämnats i enlighet med artikel 22. Begäran om återköp ska lämnas in senast den 30 juni varje år när CBAM-certifikat överlämnats.

1.    CBAM-myndigheten ska på begäran av en godkänd deklarant återköpa det överskott av CBAM-certifikat som återstår på deklarantens konto i  CBAM-registret efter det att certifikaten har överlämnats i enlighet med artikel 22. Begäran om återköp ska lämnas in senast den 30 juni varje år när CBAM-certifikat överlämnats.

Ändring 129

Förslag till förordning

Artikel 24 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

Senast den 30 juni varje år ska den behöriga myndigheten i varje medlemsstat annullera alla CBAM-certifikat som köpts under året före det föregående kalenderåret och som fanns kvar på kontona i  det nationella registret för deklaranter som är godkända i den medlemsstaten .

Senast den 30 juni varje år ska CBAM-myndigheten annullera alla CBAM-certifikat som köpts under året före det föregående kalenderåret och som fanns kvar på kontona i  CBAM-registret för godkända deklaranter och ska underrätta de berörda godkända deklaranterna om detta utan onödigt dröjsmål .

Ändring 130

Förslag till förordning

Artikel 24a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Artikel 24a

 

Inkomster från försäljningen av CBAM-certifikat

 

1.     Inkomsterna från försäljningen av CBAM-certifikat ska inte utgöra inkomster avsatta för särskilda ändamål. Denna förordning ska inte hindra att inkomster från försäljning av CBAM-certifikat definieras som egna medel i enlighet med artikel 311 i EUF-fördraget och tas upp i unionens budget som allmänna inkomster.

 

2.     För att säkerställa att CBAM uppfyller sitt mål att minska de globala koldioxidutsläppen och bidra till att uppfylla unionens klimatmål och internationella åtaganden, däribland Parisavtalet, ska ekonomiskt stöd från unionen ges för att stödja begränsning av och anpassning till klimatförändringar i de minst utvecklade länderna, inbegripet deras insatser för att minska koldioxidutsläppen och ställa om sina tillverkningsindustrier, utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1. Sådan finansiering görs tillgänglig genom unionens budget för att bidra till internationell klimatfinansiering genom att underlätta de berörda industriernas anpassning till de nya skyldigheter som fastställs i denna förordning och ska kompletteras med tekniskt stöd, under förutsättning att internationellt erkända arbetstagarrättigheter och sociala rättigheter, såsom ILO:s grundläggande arbetsnormer, genomförs och verkställs fullt ut i mottagarlandet.

 

Det nya ekonomiska stödet från unionsbudgeten bör tillhandahållas inom ramen för det relevanta geografiska och tematiska programmet inom instrumentet för grannskapspolitik, utvecklingssamarbete och internationellt samarbete, inrättat genom förordning (EU) 2021/947, med ett belopp som fastställs på årsbasis, som bör motsvara åtminstone den intäktsnivå som genereras av försäljningen av CBAM-certifikat.

 

3.     För att säkerställa insyn i användningen av inkomsterna från försäljningen av CBAM-certifikat ska kommissionen årligen rapportera till Europaparlamentet och rådet om hur dessa inkomsters motsvarande ekonomiska fjolårsvärde har använts och hur detta har bidragit till att minska koldioxidutsläppen från tillverkningsindustrin i de minst utvecklade länderna.

Ändring 131

Förslag till förordning

Artikel 25

Kommissionens förslag

Ändring

Artikel 25

utgår

Förfaranden vid gränsen när varor importeras

 

1.     Tullmyndigheterna ska inte tillåta import av varor såvida inte deklaranten har godkänts av en behörig myndighet senast vid varornas övergång till fri omsättning.

 

2.     Tullmyndigheterna ska regelbundet lämna uppgifter om de varor som deklareras för import, inbegripet deklarantens Eori-nummer och CBAM-kontonummer, varornas 8-siffriga KN-nummer, kvantitet, ursprungsland, deklarationsdatum och tullförfarande, till den behöriga myndigheten i den medlemsstat där deklaranten har godkänts.

 

3.     Tullmyndigheterna ska utföra kontroller av varorna i enlighet med artikel 46 i förordning (EU) nr 952/2013, inbegripet de importerade varornas 8-siffriga KN-nummer, kvantitet och ursprungsland. Kommissionen ska inkludera riskerna i samband med CBAM vid utformningen av de gemensamma riskkriterierna och standarderna i enlighet med artikel 50 i förordning (EU) nr 952/2013.

 

4.     Tullmyndigheterna får i enlighet med artikel 12.1 i förordning (EU) nr 952/2013 meddela den behöriga myndigheten i den medlemsstat där deklaranten har godkänts sådana konfidentiella uppgifter som tullmyndigheterna erhållit vid utövandet av sin verksamhet eller som har lämnats på konfidentiell grund. Medlemsstaternas behöriga myndigheter ska behandla och utbyta dessa uppgifter i enlighet med rådets förordning (EG) nr 515/97.

 

5.     Kommissionen ges befogenhet att anta genomförandeakter med avseende på att fastställa uppgifter, tidpunkt och metoder för att förmedla uppgifter i enlighet med punkt 2. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 29.2.

 

Ändring 132

Förslag till förordning

Artikel 25a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Artikel 25a

 

Förfaranden vid gränsen när varor importeras

 

1.     Tullmyndigheterna ska säkerställa att deklaranten för varorna är registrerad hos CBAM-myndigheten när varorna importdeklareras och senast vid varornas övergång till fri omsättning.

 

2.     Tullmyndigheterna ska regelbundet lämna specifika uppgifter till CBAM-myndigheten om importdeklarerade varor av det slag som förtecknas i bilaga I. Därvid ska åtminstone anges varumängden, ursprungslandet och deklaranten för varorna. Tullmyndigheterna får vid tillämpningen av denna förordning lämna konfidentiella uppgifter av det slag som avses i artikel 12.1 i förordning (EU) nr 952/2013 till CBAM-myndigheten.

 

3.     Importerade varor ska anses ha ursprung i tredjeländer i enlighet med de regler som handlar om icke-förmånsberättigande ursprung för varor och avses i artikel 59 i förordning (EU) nr 952/2013.

 

4.     Kommissionen ska, med hjälp av genomförandeakter, fastställa hur ofta de uppgifter som avses i punkt 2 ska lämnas och vad som ska ingå i dem. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 29.2.

 

5.     Från och med det datum då en åtgärd inletts enligt artikel 26a eller 27 får kommissionen, efter att i god tid ha informerat medlemsstaterna, kräva att tullmyndigheterna vidtar lämpliga åtgärder för att registrera importen så att åtgärder därefter kan vidtas mot denna import från och med datum för registreringen. Kommissionen får göra import till föremål för registrering på begäran av unionsindustrin, om begäran innehåller tillräcklig bevisning för att motivera en sådan åtgärd eller på kommissionens eget initiativ. Registrering ska införas genom ett beslut av kommissionen i vilket ändamålet med åtgärden och i förekommande fall den uppskattade storleken på eventuella framtida betalningsförpliktelser ska anges. Import får inte göras till föremål för registrering under en längre period än nio månader.

Ändring 133

Förslag till förordning

Artikel 26

Kommissionens förslag

Ändring

Artikel 26

utgår

Sanktioner

 

1.     En godkänd deklarant som inte senast den 31 maj varje år överlämnar ett antal CBAM-certifikat motsvarande de utsläpp som är inbäddade i varor som importerats under det föregående året ska åläggas en sanktion som är identisk med den sanktion för överskridande utsläpp som anges i artikel 16.3 i direktiv 2003/87/EG, höjd i enlighet med artikel 16.4 i det direktivet, under det år då varorna importeras, för varje CBAM-certifikat som den godkända deklaranten skulle ha överlämnat.

 

2.     Varje annan person än en godkänd deklarant som för in varor till unionens tullområde utan att överlämna CBAM-certifikat i enlighet med denna förordning ska åläggas den sanktion som avses i punkt 1 det år varorna införs, för varje CBAM-certifikat som personen skulle ha överlämnat.

 

3.     Betalning av sanktionen ska under inga omständigheter befria den godkända deklaranten från skyldigheten att överlämna det utestående antalet CBAM-certifikat under ett visst år till den behöriga myndigheten i den medlemsstat där deklaranten har godkänts.

 

4.     Om den behöriga nationella myndigheten konstaterar att en godkänd deklarant har underlåtit att uppfylla skyldigheten att överlämna CBAM-certifikat enligt punkt 1, eller att en person har fört in varor till unionens tullområde i enlighet med punkt 2, ska den behöriga myndigheten ålägga sanktionen och underrätta den godkända deklaranten eller, i den situation som avses i punkt 2, personen om

 

(a)

att den behöriga myndigheten har konstaterat att den godkända deklaranten eller personen inte fullgör skyldigheten att överlämna CBAM-certifikat för ett visst år,

 

(b)

skälen till denna slutsats,

 

(c)

beloppet för den sanktion som ålagts den godkända deklaranten eller personen,

 

(d)

det datum då sanktionen ska betalas,

 

e)

den åtgärd som den behöriga myndigheten anser att den godkända deklaranten eller personen bör vidta för att fullgöra sin skyldighet enligt led a, beroende på fakta och omständigheter i fallet, och

 

f)

den godkända deklarantens, eller personens, rätt att överklaga enligt nationella bestämmelser.

 

5.     Medlemsstaterna får tillämpa administrativa sanktioner eller straffrättsliga påföljder för underlåtenhet att följa CBAM-lagstiftningen i enlighet med sina nationella bestämmelser utöver de sanktioner som avses i punkt 2. Dessa sanktioner ska vara effektiva, proportionella och avskräckande.

 

Ändring 134

Förslag till förordning

Artikel 26a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Artikel 26a

 

Sanktioner

 

1.     En godkänd deklarant som inte senast den 31 maj varje år överlämnar ett antal CBAM-certifikat motsvarande de inbäddade utsläppen för varor som importerats under det föregående året eller lämnar oriktiga uppgifter om faktiska utsläpp till CBAM-myndigheten för att själv behandlas gynnsammare, ska åläggas att betala böter.

 

2.     För varje CBAM-certifikat som den godkända deklaranten inte överlämnat i enlighet med artikel 22 ska sanktionsbeloppet motsvara fjolårets tredubbla genomsnittspris på CBAM-certifikat. Betalning av sanktionen befriar inte den godkända deklaranten från skyldigheten att överlämna det utestående antalet CBAM-certifikat till CBAM-myndigheten.

 

3.     Vid upprepade överträdelser får CBAM-myndigheten besluta att avsluta den godkända deklarantens CBAM-konto.

 

4.     Utöver den sanktion som avses i punkt 2 ska medlemsstaterna tillämpa administrativa sanktioner eller straffrättsliga påföljder för underlåtenhet att följa CBAM i enlighet med sin nationella rätt. Dessa sanktioner ska vara effektiva, proportionella och avskräckande.

 

5.     Om CBAM-myndigheten fastställer att en godkänd deklarant har underlåtit att uppfylla skyldigheten att överlämna CBAM-certifikat eller har lämnat felaktiga uppgifter till myndigheten ska CBAM-myndigheten utdöma de böter som avses i punkt 2 och underrätta den godkända deklaranten om

 

a)

att CBAM-myndigheten har konstaterat att den godkända deklaranten inte fullgör skyldigheten att överlämna CBAM-certifikat för ett visst år i enlighet med artikel 22 eller har lämnat felaktiga uppgifter till myndigheten,

 

b)

skälen till denna slutsats,

 

c)

beloppet för de böter som den godkända deklaranten ska betala,

 

d)

det datum då sanktionen ska betalas,

 

e)

vilken åtgärd den behöriga myndigheten anser att den godkända deklaranten bör vidta för att fullgöra sina skyldigheter enligt led a, beroende på fakta och omständigheter i fallet, och

 

f)

den godkända deklarantens rätt att överklaga enligt nationell rätt.

Ändring 135

Förslag till förordning

Artikel 27 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.   Kringgående omfattar situationer där en förändring i handelsmönstret avseende varor som omfattas av denna förordnings tillämpningsområde inte har någon annan tillräcklig grund eller ekonomisk motivering än att kringgå de skyldigheter som fastställs i denna förordning och som består i att ersätta dessa varor med något modifierade produkter som inte ingår i förteckningen över varor i bilaga men tillhör en sektor som omfattas av denna förordning.

2.   Kringgående ska innebära alla åtgärder som syftar till att kringgå någon av de skyldigheter som fastställs i denna förordning. Det ska röra sig om situationer som härrör från bruk, processer eller arbete som inte har någon annan tillräcklig grund eller ekonomisk motivering än att kringgå eller lindra skyldigheter som fastställs i denna förordning och som bland annat kan bestå följande:

Ändring 136

Förslag till förordning

Artikel 27 – punkt 2 – led a (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

a)

direkta och indirekta subventioner, såsom förmånlig beskattning, energiprissättning, exportrabatter eller andra former av kompensation vid export, för varor som omfattas av denna förordning, för att täcka delar av eller hela kostnaden för ett koldioxidpris som betalas i tredjelandet,

Ändring 137

Förslag till förordning

Artikel 27 – punkt 2 – led b (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

b)

ett koldioxidpris som betalats i ett tredjeland och som endast sätts på varor som ska exporteras till unionen,

Ändring 138

Förslag till förordning

Artikel 27 – punkt 2 – led c (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

c)

att ersätta dessa varor med något modifierade produkter som inte ingår i förteckningen över varor i bilaga I men tillhör en sektor som omfattas av denna förordning,

Ändring 139

Förslag till förordning

Artikel 27 – punkt 2 – led d (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

d)

utkontraktering av tillverkning av produkter i senare led som innehåller en eller flera av de varor som förtecknas i bilaga I, i syfte att undvika betalning av koldioxidpriset i unionen,

Ändring 140

Förslag till förordning

Artikel 27 – punkt 2 – led e (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

e)

leverans av den berörda produkten via tredjeländer där inga eller mer fördelaktiga skyldigheter tillämpas, eller

Ändring 141

Förslag till förordning

Artikel 27 – punkt 2 – led f (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

f)

exportörers eller tillverkares omorganisation av sina rutiner och kanaler för försäljning respektive tillverkning eller varje annan form av dubbla tillverknings- och försäljningsmetoder.

Ändring 142

Förslag till förordning

Artikel 27 – punkt 3

Kommissionens förslag

Ändring

3.   En medlemsstat eller en part som påverkas eller gynnas av de situationer som beskrivs i punkt 2 kan anmäla detta till kommissionen om den under en tvåmånadersperiod jämfört med samma period föregående år ställs inför en betydande minskning av volymen importerade varor som omfattas av denna förordning och en ökning av importvolymen för något modifierade produkter som inte ingår förteckningen över varor i bilaga I. Kommissionen ska kontinuerligt unionsnivå övervaka alla betydande förändringar i handelsmönstret för varor och något modifierade produkter .

3.   En medlemsstat eller en part som påverkas eller gynnas av någon av de situationer som beskrivs i punkt 2 kan anmäla detta till kommissionen om den ställs inför kringgående. Intressenter som inte är direkt berörda parter, exempelvis miljöorganisationer och icke-statliga organisationer, som finner konkreta bevis för kringgående av denna förordning , kan också underrätta kommissionen. Kommissionen ska kontinuerligt övervaka syfte att upptäcka kringgående, inbegripet genom marknadskontroll eller grundval av alla relevanta informationskällor, däribland anmälningar och rapportering från civilsamhällesorganisationer .

Ändring 143

Förslag till förordning

Artikel 27 – punkt 4

Kommissionens förslag

Ändring

4.   Den anmälan som avses i punkt 3 ska ange de skäl som den grundas på och innehålla relevanta data och statistik om de varor och produkter som avses i punkt 2 .

4.   Den anmälan som avses i punkt 3 ska ange de skäl som den grundas på och innehålla relevanta data och statistik till stöd för påståendet om kringgående av denna förordning. Kommissionen ska inleda en undersökning av ett sådant påstående i en anmälan från en medlemsstat, en direkt berörd part eller en intressent, förutsatt att anmälan uppfyller de krav som avses i  denna punkt , eller om kommissionen själv fastställer att en sådan undersökning är nödvändig. När kommissionen genomför undersökningen kan den biträdas av de behöriga myndigheterna och tullmyndigheterna. Kommissionen ska avsluta undersökningen inom nio månader från dagen för anmälan. Om en undersökning har inletts ska kommissionen underrätta alla behöriga myndigheter.

Ändring 144

Förslag till förordning

Artikel 27 – punkt 5

Kommissionens förslag

Ändring

5.   När kommissionen, med beaktande av relevanta data, rapporter och statistik, även när dessa tillhandahålls av medlemsstaternas tullmyndigheter, har tillräckliga skäl att anta att de omständigheter som avses i punkt 3 inträffar i en eller flera medlemsstater, ska den anta delegerade akter i enlighet med artikel 28 med avseende på att komplettera denna förordnings tillämpningsområde i syfte att inkludera något modifierade produkter för att motverka kringgående.

5.   När kommissionen, med beaktande av relevanta data, rapporter och statistik, även när dessa tillhandahålls av medlemsstaternas tullmyndigheter, har tillräckliga skäl att anta att de omständigheter som avses i punkt 2 inträffar i en eller flera medlemsstater, ska den anta delegerade akter i enlighet med artikel 28 med avseende på att komplettera denna förordnings tillämpningsområde i syfte att inkludera något modifierade produkter eller produkter i senare led som i mer än tillåtna mängder innehåller en eller flera av de varor som förtecknas i bilaga I för att motverka kringgående.

Ändring 145

Förslag till förordning

Artikel 27 – punkt 5a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

5a.     Kommissionen ska offentliggöra alla undersökningar om kringgående och resultaten av dessa i en årlig rapport. Rapporten ska också innehålla information om läget i pågående förfaranden angående överklagande av sanktioner och aggregerad information om utsläppsintensiteten per ursprungsland för de olika varor som förtecknas i bilaga I.

Ändring 146

Förslag till förordning

Kapitel VIa (nytt)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Kapitel VIa

 

Överklaganden

Ändring 147

Förslag till förordning

Artikel 27a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Artikel 27a

 

Överklaganden av CBAM-myndighetens beslut

 

1.     CBAM-myndighetens beslut kan överklagas. Beslut som CBAM-myndigheten fattat och som går emot någon berörd part, även beslut om sanktioner, kringgående och faktiska utsläppsvärden, ska kunna överklagas. Sådana beslut ska inte vinna laga kraft före dagen för den två månader långa besvärstidens utgång.

 

2.     Ett överklagande enligt punkt 1 ska ha suspensiv verkan.

 

3.     De varor som berörs av ett överklagande ska bli föremål för registrering i enlighet med artikel 25a.5.

 

4.     En part får överklaga ett beslut som påverkat denne negativt. Övriga parter i det tidigare förfarandet ska vara parter i överklagandeförfarandet.

 

5.     En överklagandenämnd bestående av med tre fullvärdiga medlemmar, en ordförande och två suppleanter ska inrättas. Europaparlamentet, rådet och kommissionen ska utse en medlem var. Rådet ska utse ordföranden. Europaparlamentet och rådet ska vardera utse en ytterligare suppleant.

 

6.     Kommissionen ska anta delegerade akter i enlighet med artikel 28 för att komplettera denna förordning med avseende på fastställandet av överklagandenämndens sammansättning, utnämningen av medlemmar till den och dess arbetsordning, varvid syftet ska vara att säkerställa dess medlemmars oavhängighet, också under övergångsperioden. Under övergångsperioden ska kommissionen fungera som överklagandenämnd.

Ändring 148

Förslag till förordning

Artikel 27b (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Artikel 27b

 

Prövning av överklaganden

 

1.     Överklagandenämnden ska pröva om ett överklagande är tillåtligt.

 

2.     Vid prövningen av ett överklagande ska överklagandenämnden, så ofta som detta är påkallat, uppmana de parter som avses i artikel 27a.4, att inom en tidsfrist som ska fastställas av överklagandenämnden inkomma med synpunkter på inlagor från andra parter i överklagandeförfarandet eller på meddelanden från överklagandenämnden.

 

3.     Efter prövning av om överklagandet är tillåtligt ska överklagandenämnden avgöra överklagandet. Överklagandenämnden får antingen utöva varje befogenhet som tillkommer CBAM-myndigheten eller återförvisa ärendet till CBAM-myndigheten för ytterligare åtgärder.

 

4.     Om överklagandenämnden återförvisar ärendet till CBAM-myndigheten för ytterligare åtgärder ska överklagandenämndens slutsatser vara bindande för CBAM-myndigheten, såvida sakläget i frågan är oförändrat.

 

5.     Överklagandenämndens beslut ska inte vinna laga kraft förrän efter utgången av en tidsfrist på två månader efter beslutets delgivningsdag, eller, om inom denna tidsfrist talan har väckts inför tribunalen, före dagen då talan avvisats eller ett eventuellt överklagande till domstolen av tribunalens beslut avvisats.

Ändring 149

Förslag till förordning

Artikel 27c (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

Artikel 27c

 

Talan vid domstolen

 

1.     Talan får väckas vid tribunalen eller domstolen i enlighet med artikel 263 i EUF-fördraget mot ett beslut som fattats av överklagandenämnden.

 

2.     Om överklagandenämnden inte fattar något beslut får en passivitetstalan väckas vid tribunalen eller vid domstolen i enlighet med artikel 265 i EUF-fördraget.

 

3.     CBAM-myndigheten ska vara skyldig att vidta de åtgärder som krävs för att följa tribunalens dom eller, vid överklagande av den domen, domstolens dom.

Ändring 150

Förslag till förordning

Artikel 28 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.   Befogenheten att anta de delegerade akter som avses i artiklarna 2.10, 2.11, 18 .3 och 27.5 ska tills vidare överlåtas till kommissionen.

2.   Befogenheten att anta de delegerade akter som avses i artiklarna 2. 1a, 2.6, 2. 10, 2.11, 7.7a, 8 .3 , 12a.7, 18.3, 27.5 , 27a.6, 31.2 och 35.6 ska ges till kommissionen på obestämd tid .

Ändring 151

Förslag till förordning

Artikel 28 – punkt 3

Kommissionens förslag

Ändring

3.   Den delegering av befogenhet som avses i artiklarna 2.10, 2.11, 18 .3 och 27.5 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet.

3.   Den delegering av befogenhet som avses i artiklarna 2. 1a, 2.6, 2. 10, 2.11, 7.7a, 8 .3 , 12a.7, 18.3, 27.5 , 27a.6, 31.2 och 35.6 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet.

Ändring 152

Förslag till förordning

Artikel 28 – punkt 7

Kommissionens förslag

Ändring

7.   En delegerad akt som antas enligt artiklarna 2.10, 2.11, 18 .3 och 27.5 ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period av två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ.

7.   En delegerad akt som antas enligt artiklarna 2. 1a, 2.6, 2. 10, 2.11, 7.7a, 8 .3 , 12a.7, 18.3, 27.5 , 27a.6, 31.2 och 35.6 ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period av två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ.

Ändring 153

Förslag till förordning

Artikel 30 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.   Kommissionen ska samla in den information som behövs i syfte att utvidga tillämpningsområdet för denna förordning till att omfatta indirekta utsläpp och andra varor än de som förtecknas bilaga I, och utveckla metoder för beräkning av inbäddade utsläpp på grundval av metoder för miljöavtryck.

1.   Kommissionen ska , i samråd med relevanta berörda parter, samla in den information som behövs för att utvidga tillämpningsområdet till andra sektorer och produkter i senare led i enlighet med vad som avses artikel 2.1a denna förordning och för att utveckla metoder för beräkning av inbäddade utsläpp på grundval av metoder för miljöavtryck.

Ändring 260

Förslag till förordning

Artikel 30 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.   Före utgången av övergångsperioden ska kommissionen överlämna en rapport om tillämpningen av denna förordning till Europaparlamentet och rådet. Rapporten ska särskilt innehålla en bedömning av möjligheterna att ytterligare utvidga omfattningen av inbäddade utsläpp till indirekta utsläpp och till andra varor som löper risk för koldioxidläckage än de som redan omfattas av denna förordning, samt en bedömning av styrningssystemet. Den ska också innehålla en bedömning av möjligheten att ytterligare utvidga tillämpningsområdet till inbäddade utsläpp för transporttjänster samt varor längre ned värdekedjan och tjänster som kan löpa risk för koldioxidläckage i framtiden .

2.   Före utgången av övergångsperioden ska kommissionen överlämna en rapport om tillämpningen av denna förordning till Europaparlamentet och rådet. Den första rapporten ska särskilt inriktas på möjligheterna att förbättra denna förordning i riktning mot målet om en klimatneutral union senast 2050, och ska bedöma möjligheten att ytterligare utvidga tillämpningsområdet till inbäddade utsläpp för transporttjänster. Den ska dessutom utvärdera de tekniska särdragen i beräkningen av inbäddade utsläpp för organiska kemikalier och polymerer, deras värdekedjor och mekanismens förmåga att i tillräcklig utsträckning hantera risken för koldioxidläckage inom dessa sektorer. På grundval av rapporten får kommissionen, om så är lämpligt, lägga fram ett lagstiftningsförslag för att justera den CBAM-faktor som avses artikel 31 eller för att skjuta upp ikraftträdandet av artikel 36.3 d med avseende på dessa varor .

Ändring 157

Förslag till förordning

Artikel 30 – punkt 3

Kommissionens förslag

Ändring

3.    Kommissionens rapport ska, om det är lämpligt, åtföljas av ett lagstiftningsförslag .

3.    Efter 2028 ska kommissionen övervaka hur CBAM fungerar och vartannat år överlämna en rapport till Europaparlamentet och rådet om hur CBAM fungerar på grundval av de faktorer som anges i punkt 2a .

Ändring 158

Förslag till förordning

Artikel 30 – punkt 3a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

3a.     När en oförutsebar, exceptionell och oprovocerad händelse har inträffat, som ett eller flera tredjeländer som omfattas av CBAM inte haft någon kontroll över och som har destruktiva konsekvenser för den ekonomiska och industriella infrastrukturen i de berörda länderna, ska kommissionen bedöma situationen och vid behov för Europaparlamentet och rådet lägga fram ett lagstiftningsförslag om ändring av denna förordning, i syfte att fastställa nödvändiga tillfälliga åtgärder för att hantera dessa exceptionella omständigheter.

Ändring 261

Förslag till förordning

Artikel 31 – punkt 1a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

1a.     Gratis tilldelning ska inte komma i fråga för produktionen inom unionen av produkter som förtecknas i bilaga I från och med den dag då CBAM börjar tillämpas, enligt vad som föreskrivs i artikel 36.3.

 

Genom undantag från första stycket ska produktionen av sådana produkter fram till 2032 omfattas av minskade mängder gratis tilldelning. En CBAM-faktor som minskar tilldelningen för produktion av dessa produkter ska tillämpas. CBAM-faktorn ska vara 100 % för perioden från och med den 1 januari 2023 till och med den 31 december 2026 och knuten till tillämpningen av artikel 36.3 d i denna förordning, 93 % under 2027, 84 % under 2028, 69 % under 2029, 50 % under 2030, 25 % under 2031 och 0 % under 2032.

 

CBAM-faktorn för varor som omfattas av denna förordning efter…[dagen för denna förordnings ikraftträdande], i enlighet med den tidsplan som anges i artikel 2.1a, ska vara 100 % det första året, 93 % det andra året, 84 % det tredje året, 69 % det fjärde året, 50 % det femte året, 25 % det sjätte året och bli 0 % efter 6 år.

 

Minskningen av gratis tilldelning ska beräknas varje år som den genomsnittliga andelen av efterfrågan på gratis tilldelning för produktionen av de produkter som förtecknas i bilaga I, jämförd med den beräknade sammanlagda efterfrågan på gratis tilldelning för alla anläggningar under den relevanta perioden enligt artikel 11.1 i direktiv 2003/87/EG, och CBAM-faktorn ska tillämpas.

Ändring 262

Förslag till förordning

Artikel 31 – punkt 1b (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

1b.     För att säkerställa lika villkor ska, genom undantag från punkt 1 a, första och andra styckena, produktionen i unionen av produkter som förtecknas i bilaga I till denna förordning fortsätta att få gratis tilldelning, förutsatt att sådana produkter produceras för export till tredjeländer utan liknande mekanismer för koldioxidprissättning som EU:s utsläppshandelssystem.

 

Senast den 31 december 2025 ska kommissionen lägga fram en rapport för Europaparlamentet och rådet, i vilken den ska ge en detaljerad bedömning av effekterna av EU:s utsläppshandelssystem och CBAM på produktionen i unionen av produkter som förtecknas i bilaga I till denna förordning och som produceras för export till tredjeländer, och på utvecklingen av globala utsläpp, samt en bedömning av huruvida undantaget i första stycket är förenligt med WTO:s regler.

 

Kommissionen ska, om så är lämpligt, låta rapporten åtföljas av ett lagstiftningsförslag som tillhandahåller ett skydd mot risken för koldioxidläckage som utjämnar koldioxidprissättningen för produktion i unionen av produkter som förtecknas i bilaga I till denna förordning och som produceras för export till tredjeländer utan liknande mekanismer för koldioxidprissättning som EU:s utsläppshandelssystem på ett sätt som är förenligt med WTO senast den 31 december 2026, och särskilt bedöma potentiella exportjusteringsmekanismer för anläggningar som tillhör de 10 % mest effektiva anläggningarna enligt artikel 10a i direktiv 2003/87/EG, mot bakgrund av förenligheten med WTO:s regler eller andra förslag som kommissionen anser lämpliga.

Ändring 160

Förslag till förordning

Artikel 31 – punkt 2

Kommissionens förslag

Ändring

2.   Kommissionen ges befogenhet att anta genomförandeakter med avseende på att fastställa en beräkningsmetod för den minskning som avses i punkt 1. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 29.2.

2.   Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 28 för att komplettera denna förordning med avseende på att fastställa en beräkningsmetod för den minskning som avses i punkt 1.

Ändring 161

Förslag till förordning

Artikel 31 – punkt 2a (ny)

Kommissionens förslag

Ändring

 

2a.     Varje år från och med 2025 ska kommissionen, som en del av sin årsrapport till Europaparlamentet och rådet enligt artikel 10.5 i direktiv 2003/87/EG, bedöma hur effektiv CBAM är när det gäller att hantera risken för koldioxidläckage för varor som produceras i unionen för export till tredjeländer som inte tillämpar EU:s utsläppshandelssystem eller någon liknande prissättningsmekanism för koldioxid. Rapporten ska särskilt bedöma utvecklingen av unionens export inom CBAM-sektorerna och utvecklingen när det gäller handelsflöden och de inbäddade utsläppen från dessa varor på den globala marknaden. Om det i rapporten konstateras att det finns en risk för koldioxidläckage för varor som tillverkas i unionen för export till sådana tredjeländer som inte tillämpar EU:s utsläppshandelssystem eller någon liknande prissättningsmekanism för koldioxid, ska kommissionen, när så är lämpligt, lägga fram ett lagstiftningsförslag för att ta itu med risken för koldioxidläckage på ett sätt som är förenligt med WTO:s regler och tar hänsyn till utfasningen av fossila bränslen i anläggningar i unionen.

Ändring 162

Förslag till förordning

Artikel 33 – punkt 3

Kommissionens förslag

Ändring

3.   Tullmyndigheterna ska, genom den övervakningsmekanism som inrättats i enlighet med artikel 56.5 i förordning (EU) nr 952/2013, till den behöriga myndigheten i importmedlemsstaten lämna uppgifter om importerade varor, inbegripet förädlade produkter som är resultatet av förfarandet för passiv förädling. Dessa uppgifter ska omfatta deklarantens Eori-nummer, det 8-siffriga KN-numret, kvantitet, ursprungsland och deklarant för varorna, deklarationsdatum och tullförfarande.

3.   Tullmyndigheterna ska, genom den övervakningsmekanism som inrättats i enlighet med artikel 56.5 i förordning (EU) nr 952/2013, till CBAM-myndigheten lämna uppgifter om importerade varor, inbegripet förädlade produkter som är resultatet av förfarandet för passiv förädling. Dessa uppgifter ska omfatta deklarantens Eori-nummer, det 8-siffriga KN-numret, kvantitet, ursprungsland och deklarant för varorna, deklarationsdatum och tullförfarande.

Ändring 163

Förslag till förordning

Artikel 35 – punkt 1

Kommissionens förslag

Ändring

1.   Deklaranten ska för varje kvartal av ett kalenderår lämna in en rapport (CBAM-rapporten) med uppgifter om de varor som importerats under det kvartalet, till den behöriga myndigheten i importmedlemsstaten eller, om varor har importerats till mer än en medlemsstat, till den behöriga myndigheten i medlemsstaten enligt deklarantens val , senast en månad efter utgången av varje kvartal.

1.   Deklaranten ska för varje kvartal av ett kalenderår lämna in en rapport (CBAM-rapporten) med uppgifter om de varor som importerats under det kvartalet, till CBAM-myndigheten , senast en månad efter utgången av varje kvartal.

Ändring 164

Förslag till förordning

Artikel 35 – punkt 2 – led c

Kommissionens förslag

Ändring

c)

De faktiska totala inbäddade indirekta utsläppen, uttryckt i ton CO2e per ton av varje typ av andra varor än el, beräknade i enlighet med en metod som anges i en genomförandeakt som avses i punkt 6.

c)

De faktiska totala inbäddade indirekta utsläppen, uttryckt i ton CO2e per ton av varje typ av andra varor än el, beräknade i enlighet med en metod som anges i en delegerad akt som avses i punkt 6.

Ändring 165

Förslag till förordning

Artikel 35 – punkt 3

Kommissionens förslag

Ändring

3.    Den behöriga myndigheten ska lämna de uppgifter som avses i punkt 2 till kommissionen senast två månader efter utgången av det kvartal som rapporten avser.

3.    CBAM-myndigheten ska lämna de uppgifter som avses i punkt 2 till kommissionen senast två månader efter utgången av det kvartal som rapporten avser.

Ändring 166

Förslag till förordning

Artikel 35 – punkt 4

Kommissionens förslag

Ändring

4.    Den behöriga myndigheten ska ålägga deklaranter som inte lämnar in en CBAM-rapport en proportionell och avskräckande sanktion.

4.    CBAM-myndigheten ska ålägga deklaranter som inte lämnar in en CBAM-rapport en proportionell och avskräckande sanktion.

Ändring 167

Förslag till förordning

Artikel 35 – punkt 5 – inledningen

Kommissionens förslag

Ändring

5.   Om den behöriga myndigheten fastställer att en deklarant har underlåtit att uppfylla skyldigheten att lämna in en CBAM-rapport enligt punkt 1 ska den behöriga myndigheten ålägga sanktionen och underrätta deklaranten om

5.   Om CBAM-myndigheten fastställer att en deklarant har underlåtit att uppfylla skyldigheten att lämna in en CBAM-rapport enligt punkt 1 ska CBAM-myndigheten ålägga sanktionen och underrätta deklaranten om

Ändring 168

Förslag till förordning

Artikel 35 – punkt 5 – led a

Kommissionens förslag

Ändring

a)

att den behöriga myndigheten har dragit slutsatsen att deklaranten inte fullgör skyldigheten att lämna in en rapport för ett visst kvartal,

a)

att CBAM-myndigheten har dragit slutsatsen att deklaranten inte fullgör skyldigheten att lämna in en rapport för ett visst kvartal,

Ändring 169

Förslag till förordning

Artikel 35 – punkt 5 – led e

Kommissionens förslag

Ändring

e)

den åtgärd som den behöriga myndigheten anser att deklaranten bör vidta för att fullgöra sin skyldighet enligt led a, beroende på fakta och omständigheter i fallet, och

e)

den åtgärd som CBAM-myndigheten anser att deklaranten bör vidta för att fullgöra sin skyldighet enligt led a, beroende på fakta och omständigheter i fallet, och

Ändring 170

Förslag till förordning

Artikel 35 – punkt 6

Kommissionens förslag

Ändring

6.   Kommissionen ges befogenhet att anta genomförandeakter med avseende på den information som ska rapporteras, förfarandena för att lämna den information som avses i punkt 3 och omräkningen av det koldioxidpris som betalas i utländsk valuta till euro till den årliga genomsnittliga växelkursen. Kommissionen ges också befogenhet att anta genomförandeakter med avseende på att ytterligare definiera de nödvändiga delar av beräkningsmetoden som anges i bilaga III, inbegripet fastställande av systemgränser för produktionsprocesser, emissionsfaktorer, anläggningsspecifika värden för faktiska utsläpp och deras respektive tillämpning på enskilda varor samt fastställande av metoder för att säkerställa tillförlitligheten hos data, inbegripet detaljnivån för och verifieringen av dessa data. Kommissionen ges vidare befogenhet att anta genomförandeakter med avseende på att utveckla en beräkningsmetod för indirekta utsläpp som är inbäddade i importerade varor.

6.   Kommissionen ges befogenhet att anta genomförandeakter med avseende på den information som ska rapporteras, förfarandena för att lämna den information som avses i punkt 3 och omräkningen av det koldioxidpris som betalas i utländsk valuta till euro till den årliga genomsnittliga växelkursen. Kommissionen ges också befogenhet att anta genomförandeakter med avseende på att ytterligare definiera de nödvändiga delar av beräkningsmetoden som anges i bilaga III, inbegripet fastställande av systemgränser för produktionsprocesser, emissionsfaktorer, anläggningsspecifika värden för faktiska utsläpp och deras respektive tillämpning på enskilda varor samt fastställande av metoder för att säkerställa tillförlitligheten hos data, inbegripet detaljnivån för och verifieringen av dessa data. Kommissionen ges vidare befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 28 för att komplettera denna förordning genom att utveckla en beräkningsmetod för indirekta utsläpp som är inbäddade i importerade varor.

Ändringar 198, 216 och 263

Förslag till förordning

Artikel 36 – punkt 3 – led a

Kommissionens förslag

Ändring

a)

Artiklarna 32–34 ska tillämpas till och med den 31 december 2025 .

a)

Artiklarna 32–34 ska tillämpas till och med den 31 december 2026 .

Ändringar 199 och 217

Förslag till förordning

Artikel 36 – punkt 3 – led b

Kommissionens förslag

Ändring

b)

Artikel 35 ska tillämpas till och med den 28 februari 2026 .

b)

Artikel 35 ska tillämpas till och med den 28 februari 2027 .

Ändring 264

Förslag till förordning

Artikel 36 – punkt 3 – led c

Kommissionens förslag

Ändring

c)

Artiklarna 5 och 17 ska tillämpas från och med den 1 september 2025 .

c)

Artiklarna 5 och 17 ska tillämpas från och med den 1 september 2026 .

Ändring 200, 218 och 265

Förslag till förordning

Artikel 36 – punkt 3 – led d

Kommissionens förslag

Ändring

d)

Artiklarna 4, 6, 7, 8, 9, 14, 15, 16, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27 och 31 ska tillämpas från och med den 1 januari 2026 .

d)

Artiklarna 4, 6, 7, 8, 9, 14, 15, 16, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27 och 31 ska tillämpas från och med den 1 januari 2027 .

Ändring 175

Förslag till förordning

Bilaga I

Kommissionens förslag

Förteckning över varor och växthusgaser

1.

För identifiering av varor ska denna förordning tillämpas på varor som förtecknas i följande sektorer och som för närvarande omfattas av de KN-nummer som förtecknas nedan, och ska vara de som anges i rådets förordning (EEG) nr 2658/87 (1).

2.

Vid tillämpningen av denna förordning ska de växthusgaser som avser varor inom de sektorer som anges nedan vara de som anges nedan för varje varutyp.

Cement

KN-nummer

Växthusgas

2523 10 00  – Cementklinker

Koldioxid

2523 21 00  – Vit portlandcement, även artificiellt färgad

Koldioxid

2523 29 00  – Annan portlandcement

Koldioxid

2523 90 00  – Annan hydraulisk cement

Koldioxid

Elektricitet

KN-nummer

Växthusgas

2716 00 00  – Elektrisk energi

Koldioxid

Gödselmedel

KN-nummer

Växthusgas

2808 00 00  – Salpetersyrasyra; blandningar av svavelsyra och salpetersyra

Koldioxid och dikväveoxid

2814  – Ammoniak, vattenfri eller i vattenlösning

Koldioxid

2834 21 00  – Kaliumnitrat

Koldioxid och dikväveoxid

3102  – Kvävegödselmedel, mineraliska eller kemiska

Koldioxid och dikväveoxid

3105  – Mineraliska eller kemiska gödselmedel som innehåller två eller tre av grundämnena kväve, fosfor och kalium; andra gödselmedel; varor enligt detta kapitel i tablettform eller liknande former eller i förpackningar med en bruttovikt av högst 10 kg

Utom: 3105 60 00  – Mineraliska eller kemiska gödselmedel som innehåller både fosfor och kalium

Koldioxid och dikväveoxid

Järn och stål

KN-nummer

Växthusgas

72 – Järn och stål

Utom:

7202  – Ferrolegeringar

7204  – Avfall och skrot av järn eller stål; omsmältningsgöt av järn eller stål

Koldioxid

7301  – Spont av järn eller stål, även med borrade eller stansade hål eller tillverkad genom sammanfogning; profiler framställda genom svetsning, av järn eller stål

Koldioxid

7302  – Följande banbyggnadsmateriel av järn eller stål för järnvägar eller spårvägar: räler, moträler och kuggskenor, växeltungor, spårkorsningar, växelstag och andra delar till spårväxlar, sliprar, rälskarvjärn, rälstolar, rälstolskilar, underläggsplattor, klämplattor, spårhållare, spårplattor och annan speciell materiel för sammanbindning eller fästande av räler

Koldioxid

7303 00 Rör och ihåliga profiler, av gjutjärn

Koldioxid

7304  – Rör och ihåliga profiler, av järn (annat än gjutjärn) eller stål, sömlösa

Koldioxid

7305  – Andra rör av järn eller stål (t.ex. svetsade, nitade eller på liknande sätt förslutna) med ett runt tvärsnitt och med en ytterdiameter av mer än 406,4  mm

Koldioxid

7306  – Andra rör och andra ihåliga profiler, av järn eller stål (t.ex. hopböjda utan fogning, svetsade eller nitade)

Koldioxid

7307  – Rördelar (t.ex. kopplingar, knärör och muffar) av järn eller stål

Koldioxid

7308  – Konstruktioner (med undantag av monterade eller monteringsfärdiga byggnader enligt nr 9406 ) och delar till konstruktioner (t.ex. broar, brosektioner, slussportar, torn, fackverksmaster, tak, fackverk till tak, dörrar, fönster, dörr- och fönsterkarmar, dörrtrösklar, fönsterluckor, räcken och pelare), av järn eller stål; plåt, stång, profiler, rör o.d. av järn eller stål, bearbetade för användning i konstruktioner

Koldioxid

7309  – Cisterner, tankar, kar och liknande behållare av järn eller stål, för alla slags ämnen (andra än komprimerad eller till vätska förtätad gas), med en rymd av mer än 300 l, även med inre beklädnad eller värmeisolerade men inte försedda med maskinell utrustning eller utrustning för uppvärmning eller avkylning:

Koldioxid

7310  – Tankar, fat, burkar, flaskor, askar och liknande behållare av järn eller stål, för alla slags ämnen (andra än komprimerad eller till vätska förtätad gas), med en rymd av högst 300 l, även med inre beklädnad eller värmeisolerade men inte försedda med maskinell utrustning eller utrustning för uppvärmning eller avkylning

Koldioxid

7311  – Behållare av järn eller stål för komprimerad eller till vätska förtätad gas

Koldioxid

Aluminium

KN-nummer

Växthusgas

7601  – Aluminium i obearbetad form

Koldioxid och perfluorkolväten

7603  – Pulver och fjäll av aluminium

Koldioxid och perfluorkolväten

7604  – Stång och profiler av aluminium

Koldioxid och perfluorkolväten

7605  – Tråd av aluminium

Koldioxid och perfluorkolväten

7606  – Plåt och band av aluminium, med en tjocklek av mer än 0,2  mm

Koldioxid och perfluorkolväten

7607  – Folier av aluminium (även tryckta eller på baksidan förstärkta med papper, papp, plast eller liknande material) med en tjocklek (förstärkningsmaterial inte inräknat) av högst 0,2  mm

Koldioxid och perfluorkolväten

7608  – Rör av aluminium

Koldioxid och perfluorkolväten

7609 00 00  – Rördelar (t.ex. kopplingar, knärör och muffar) av aluminium

Koldioxid och perfluorkolväten

Ändring

Förteckning över varor och växthusgaser

1.

För identifiering av varor ska denna förordning tillämpas på varor som förtecknas i följande sektorer och som för närvarande omfattas av de KN-nummer som förtecknas nedan, och ska vara de som anges i rådets förordning (EEG) nr 2658/87 (1).

2.

Vid tillämpningen av denna förordning ska de växthusgaser som avser varor inom de sektorer som anges nedan vara de som anges nedan för varje varutyp.

Cement

KN-nummer

Växthusgas

2523 30 00  – Aluminatcement

Koldioxid

2523 10 00  – Cementklinker

Koldioxid

2523 21 00  – Vit portlandcement, även artificiellt färgad

Koldioxid

2523 29 00  – Annan portlandcement

Koldioxid

2523 90 00  – Annan hydraulisk cement

Koldioxid

Elektricitet

KN-nummer

Växthusgas

2716 00 00  – Elektrisk energi

Koldioxid

Gödselmedel

KN-nummer

Växthusgas

2808 00 00  – Salpetersyrasyra; blandningar av svavelsyra och salpetersyra

Koldioxid och dikväveoxid

2814  – Ammoniak, vattenfri eller i vattenlösning

Koldioxid

2834 21 00  – Kaliumnitrat

Koldioxid och dikväveoxid

3102  – Kvävegödselmedel, mineraliska eller kemiska

Koldioxid och dikväveoxid

3105  – Mineraliska eller kemiska gödselmedel som innehåller två eller tre av grundämnena kväve, fosfor och kalium; andra gödselmedel; varor enligt detta kapitel i tablettform eller liknande former eller i förpackningar med en bruttovikt av högst 10 kg

Utom: 3105 60 00  – Mineraliska eller kemiska gödselmedel som innehåller både fosfor och kalium

Koldioxid och dikväveoxid

Järn och stål

KN-nummer

Växthusgas

72 – Järn och stål

Utom:

7202  – Ferrolegeringar

7204  – Avfall och skrot av järn eller stål; omsmältningsgöt av järn eller stål

Koldioxid

7301  – Spont av järn eller stål, även med borrade eller stansade hål eller tillverkad genom sammanfogning; profiler framställda genom svetsning, av järn eller stål

Koldioxid

7302  – Följande banbyggnadsmateriel av järn eller stål för järnvägar eller spårvägar: räler, moträler och kuggskenor, växeltungor, spårkorsningar, växelstag och andra delar till spårväxlar, sliprar, rälskarvjärn, rälstolar, rälstolskilar, underläggsplattor, klämplattor, spårhållare, spårplattor och annan speciell materiel för sammanbindning eller fästande av räler

Koldioxid

7303 00 Rör och ihåliga profiler, av gjutjärn

Koldioxid

7304  – Rör och ihåliga profiler, av järn (annat än gjutjärn) eller stål, sömlösa

Koldioxid

7305  – Andra rör av järn eller stål (t.ex. svetsade, nitade eller på liknande sätt förslutna) med ett runt tvärsnitt och med en ytterdiameter av mer än 406,4  mm

Koldioxid

7306  – Andra rör och andra ihåliga profiler, av järn eller stål (t.ex. hopböjda utan fogning, svetsade eller nitade)

Koldioxid

7307  – Rördelar (t.ex. kopplingar, knärör och muffar) av järn eller stål

Koldioxid

7308  – Konstruktioner (med undantag av monterade eller monteringsfärdiga byggnader enligt nr 9406 ) och delar till konstruktioner (t.ex. broar, brosektioner, slussportar, torn, fackverksmaster, tak, fackverk till tak, dörrar, fönster, dörr- och fönsterkarmar, dörrtrösklar, fönsterluckor, räcken och pelare), av järn eller stål; plåt, stång, profiler, rör o.d. av järn eller stål, bearbetade för användning i konstruktioner

Koldioxid

7309  – Cisterner, tankar, kar och liknande behållare av järn eller stål, för alla slags ämnen (andra än komprimerad eller till vätska förtätad gas), med en rymd av mer än 300 l, även med inre beklädnad eller värmeisolerade men inte försedda med maskinell utrustning eller utrustning för uppvärmning eller avkylning:

Koldioxid

7310  – Tankar, fat, burkar, flaskor, askar och liknande behållare av järn eller stål, för alla slags ämnen (andra än komprimerad eller till vätska förtätad gas), med en rymd av högst 300 l, även med inre beklädnad eller värmeisolerade men inte försedda med maskinell utrustning eller utrustning för uppvärmning eller avkylning

Koldioxid

7311  – Behållare av järn eller stål för komprimerad eller till vätska förtätad gas

Koldioxid

Aluminium

KN-nummer

Växthusgas

7601  – Aluminium i obearbetad form

Koldioxid och perfluorkolväten

7603  – Pulver och fjäll av aluminium

Koldioxid och perfluorkolväten

7604  – Stång och profiler av aluminium

Koldioxid och perfluorkolväten

7605  – Tråd av aluminium

Koldioxid och perfluorkolväten

7606  – Plåt och band av aluminium, med en tjocklek av mer än 0,2  mm

Koldioxid och perfluorkolväten

7607  – Folier av aluminium (även tryckta eller på baksidan förstärkta med papper, papp, plast eller liknande material) med en tjocklek (förstärkningsmaterial inte inräknat) av högst 0,2  mm

Koldioxid och perfluorkolväten

7608  – Rör av aluminium

Koldioxid och perfluorkolväten

7609 00 00  – Rördelar (t.ex. kopplingar, knärör och muffar) av aluminium

Koldioxid och perfluorkolväten

Kemikalier

KN-nummer

Växthusgas

29 – Organiska kemikalier

Koldioxid

280410000  – Väte

Koldioxid

281410000  – Ammoniak

Koldioxid

2814 20 00  – Ammoniak löst i vatten

Koldioxid

Polymerer

KN-nummer

Växthusgas

39 – Plaster och plastvaror

Koldioxid och dikväveoxid

Ändring 176

Förslag till förordning

Bilaga III – punkt 2 – titeln

Kommissionens förslag

Ändring

2.

Fastställande av faktiska direkta inbäddade utsläpp för enkla varor

2.

Fastställande av faktiska inbäddade utsläpp för enkla varor

Ändring 177

Förslag till förordning

Bilaga III – punkt 2 – inledningen

Kommissionens förslag

Ändring

Vid fastställande av de specifika faktiska inbäddade utsläppen för enkla varor som produceras i en viss anläggning ska endast direkta utsläpp räknas. För detta ändamål ska följande ekvation tillämpas:

Vid fastställande av de specifika faktiska inbäddade utsläppen för enkla varor som produceras i en viss anläggning ska både direkta och indirekta utsläpp räknas. För detta ändamål ska följande ekvation tillämpas:

Ändring 178

Förslag till förordning

Bilaga III – punkt 2 – stycke 3

Kommissionens förslag

Ändring

tillskrivna utsläpp: den del av anläggningens direkta utsläpp under rapporteringsperioden som orsakas av den produktionsprocess som leder till varorna g vid tillämpning av de systemgränser för processen som fastställs i de genomförandeakter som antas i enlighet med artikel 7.6. De tillskrivna utsläppen ska beräknas med hjälp av ekvationen=

AttrEmg = DirEm

tillskrivna utsläpp: den del av anläggningens utsläpp under rapporteringsperioden som orsakas av den produktionsprocess som leder till varorna g vid tillämpning av de systemgränser för processen som fastställs i de genomförandeakter som antas i enlighet med artikel 7.6. De tillskrivna utsläppen ska beräknas med hjälp av ekvationen=

Attrg = DirEm + Emel–Emel, exp

Ändring 179

Förslag till förordning

Bilaga III – punkt 3 – titeln

Kommissionens förslag

Ändring

3.

Fastställande av faktiska direkta inbäddade utsläpp för komplexa varor

3.

Fastställande av faktiska inbäddade utsläpp för komplexa varor

Ändring 180

Förslag till förordning

Bilaga III – punkt 4 – stycke 2

Kommissionens förslag

Ändring

Vid fastställande av normalvärden ska endast faktiska värden användas för fastställandet av inbäddade utsläpp. I avsaknad av faktiska data får litteraturvärden användas. Kommissionen ska offentliggöra riktlinjer för den metod som används för att korrigera för rökgaser eller växthusgaser som används som insatsmaterial i processen, innan den samlar in de data som krävs för att fastställa de relevanta normalvärdena för varje typ av varor som förtecknas i bilaga I. Normalvärdena ska fastställas på grundval av bästa tillgängliga data. De ska ses över regelbundet genom genomförandeakter på grundval av mest aktuella och tillförlitliga uppgifter, inbegripet på grundval av uppgifter från ett tredjeland eller en grupp av tredjeländer.

Vid fastställande av normalvärden ska endast faktiska värden från det land där de faktiska utsläppen skedde användas för fastställandet av inbäddade utsläpp. I avsaknad av faktiska data eller om användningen av faktiska data skulle leda till låga normalvärden som främjar olagligt beteende får litteraturvärden användas. Kommissionen ska offentliggöra riktlinjer för den metod som används för att korrigera för rökgaser eller växthusgaser som används som insatsmaterial i processen, innan den samlar in de data som krävs för att fastställa de relevanta normalvärdena för varje typ av varor som förtecknas i bilaga I. Normalvärdena ska fastställas på grundval av bästa tillgängliga data. Bästa tillgängliga data ska, så långt som möjligt, bygga på tillförlitliga och offentligt tillgängliga uppgifter om vilken typ av teknik och processer som använts samt om anläggningarnas konstruktion, ursprunget till de insatsmaterial och enkla varor som används i produktionsprocessen, jämte energikällan och andra uppgifter. Normalvärdena ska ses över regelbundet genom genomförandeakter enligt vad som avses i artikel 7.6, på grundval av mest aktuella och tillförlitliga uppgifter, inbegripet på grundval av uppgifter från ett tredjeland eller en grupp av tredjeländer.

Ändring 181

Förslag till förordning

Bilaga III – punkt 4 – punkt 4.1 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Om den godkända deklaranten inte på ett tillfredsställande sätt kan fastställa de faktiska utsläppen ska normalvärden användas. Dessa värden ska fastställas på grundval av den genomsnittliga utsläppsintensiteten för varje exportland och för var och en av de varor som förtecknas i bilaga I utom el, ökad med ett påslag som ska fastställas i genomförandeakterna till denna förordning. När tillförlitliga data för exportlandet inte kan tillämpas på en typ av varor ska normalvärdena baseras på den genomsnittliga utsläppsintensiteten för de 10 procent anläggningar i EU som har sämst prestanda för den typen av varor.

Om den godkända deklaranten inte på ett tillfredsställande sätt kan fastställa de faktiska utsläppen ska normalvärden användas. Dessa värden ska fastställas på grundval av den genomsnittliga utsläppsintensiteten för de 10 procent sämst presterande anläggningarna i varje exportland och för var och en av de varor som förtecknas i bilaga I utom el, ökad med ett påslag som ska fastställas i genomförandeakterna till denna förordning. När tillförlitliga data för exportlandet inte kan tillämpas på en typ av varor ska normalvärdena baseras på den genomsnittliga utsläppsintensiteten för de 5 procent anläggningar i EU som har sämst prestanda för den typen av varor. Normalvärdena får under inga omständigheter vara lägre än de sannolika inbäddade utsläppen, och en exportör får inte kunna dra nytta av att inte ha tillhandahållit tillförlitliga uppgifter om sina faktiska utsläpp, vilket innebär att normalvärden måste användas.

Ändring 182

Förslag till förordning

Bilaga III – punkt 4.2.1 – stycke 1

Kommissionens förslag

Ändring

Specifika normalvärden ska baseras på bästa tillgängliga data som kommissionen har tillgång till för att fastställa den genomsnittliga emissionsfaktorn för koldioxid i ton koldioxid per megawattimme för prisbildningskällor i tredjelandet, gruppen av tredjeländer eller regionen i ett tredjeland.

Specifika normalvärden ska baseras på de 10 procent sämst presterande elkraftverken i tredjelandet, gruppen av tredjeländer eller regionen i ett tredjeland.

Ändring 183

Förslag till förordning

Bilaga IIIa (ny)

Kommissionens förslag

 

Ändring

Bilaga IIIa

Metod för beräkning av minskningen av CBAM-certifikat på grund av gratis tilldelning inom ramen för EU:s utsläppshandelssystem

Image 1C0322023SV39910120220623SV0015.000139923991P9_TC1-COD(2022)0166Europaparlamentets ståndpunkt fastställd vid första behandlingen den 23 juni 2022 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2022/… om ändring av förordning (EU) nr 1305/2013 vad gäller en särskild åtgärd för att ge exceptionellt tillfälligt stöd inom ramen för Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (Ejflu) för att hantera effekterna av Rysslands invasion av Ukraina(Eftersom det nåddes en överenskommelse mellan parlamentet och rådet, motsvarar parlamentets ståndpunkt den slutliga rättsakten, förordning (EU) 2022/1033.)C0322023SV40010120220623SV0016.000140024001P9_TC1-COD(2022)0090Europaparlamentets ståndpunkt fastställd vid första behandlingen den 23 juni 2022 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2022/… om ändring av förordningarna (EU) 2017/1938 och (EG) nr 715/2009 vad gäller gaslagring(Eftersom det nåddes en överenskommelse mellan parlamentet och rådet, motsvarar parlamentets ståndpunkt den slutliga rättsakten, förordning (EU) 2022/1032.)C0322023SV40110120220623SV0017.000140124011P9_TC1-COD(2022)0031Europaparlamentets ståndpunkt fastställd vid första behandlingen den 23 juni 2022 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2022/… om ändring av förordning (EU) 2021/953 om en ram för utfärdande, kontroll och godtagande av interoperabla intyg om vaccination mot, testning för och tillfrisknande från covid-19 (EU:s digitala covidintyg) för att underlätta fri rörlighet under covid-19-pandemin(Eftersom det nåddes en överenskommelse mellan parlamentet och rådet, motsvarar parlamentets ståndpunkt den slutliga rättsakten, förordning (EU) 2022/1034.)C0322023SV40210120220623SV0018.000140224021P9_TC1-COD(2022)0030Europaparlamentets ståndpunkt fastställd vid första behandlingen den 23 juni 2022 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2022/… om ändring av förordning (EU) 2021/954 om en ram för utfärdande, kontroll och godtagande av interoperabla intyg om vaccination mot, testning för och tillfrisknande från covid-19 (EU:s digitala covidintyg) för tredjelandsmedborgare som lagligen vistas eller är bosatta på medlemsstaternas territorier under covid-19-pandemin(Eftersom det nåddes en överenskommelse mellan parlamentet och rådet, motsvarar parlamentets ståndpunkt den slutliga rättsakten, förordning (EU) 2022/1035.)

Ändring 184

Förslag till förordning

Bilaga V – punkt 1 – led 1 – led c

Kommissionens förslag

Ändring

(c)

Kontrollören ska obligatoriskt göra anläggningsbesök, utom när särskilda kriterier för att avstå från anläggningsbesök är uppfyllda.

(c)

Kontrollören ska obligatoriskt göra anläggningsbesök, utom när särskilda kriterier för att avstå från anläggningsbesök som beskrivs i artikel 8.3 är uppfyllda.


(1)  Ärendet återförvisades för interinstitutionella förhandlingar till det ansvariga utskottet, i enlighet med artikel 59.4 fjärde stycket i arbetsordningen (A9-0160/2022).

(31)  Meddelande från kommissionen av den 11 december 2019, Den europeiska gröna given (COM(2019)0640 final).

(32)  Meddelande från kommissionen av den 12 maj 2021, Vägen till en frisk planet för alla (COM(2021)0400).

(31)  Meddelande från kommissionen av den 11 december 2019, Den europeiska gröna given (COM(2019)0640 final).

(32)  Meddelande från kommissionen av den 12 maj 2021, Vägen till en frisk planet för alla (COM(2021)0400).

(33)  EUT L 282, 19.10.2016, s. 4.

(33)  EUT L 282, 19.10.2016, s. 4.

(35)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/1119 av den 30 juni 2021 om inrättande av en ram för att uppnå klimatneutralitet och om ändring av förordningarna (EG) nr 401/2009 och (EU) 2018/1999 (europeisk klimatlag) (EUT L 243, 9.7.2021, s. 1).

(36)  IPCC, 2018: Global Warming of 1,5 oC. An IPCC Special Report on the impacts of global warming of 1,5 oC above pre-industrial levels and related global greenhouse gas emission pathways, in the context of strengthening the global response to the threat of climate change, sustainable development, and efforts to eradicate poverty [Masson-Delmotte, V., P. Zhai, H.-O. Pörtner, D. Roberts, J. Skea, P.R. Shukla, A. Pirani, W. Moufouma-Okia, C. Péan, R. Pidcock, S. Connors, J.B.R. Matthews, Y. Chen, X. Zhou, M.I. Gomis, E. Lonnoy, T. Maycock, M. Tignor, and T. Waterfield (eds.)].

(36)  IPCC, 2018:: Global Warming of 1,5 oC. An IPCC Special Report on the impacts of global warming of 1,5 oC above pre-industrial levels and related global greenhouse gas emission pathways, in the context of strengthening the global response to the threat of climate change, sustainable development, and efforts to eradicate poverty [Masson-Delmotte, V., P. Zhai, H.-O. Pörtner, D. Roberts, J. Skea, P.R. Shukla, A. Pirani, W. Moufouma-Okia, C. Péan, R. Pidcock, S. Connors, J.B.R. Matthews, Y. Chen, X. Zhou, M.I. Gomis, E. Lonnoy, T. Maycock, M. Tignor, and T. Waterfield (eds.)].

(47)  Kommissionens rekommendation 2013/179/EU av den 9 april 2013 om användningen av gemensamma metoder för att mäta och kommunicera produkters och organisationers miljöprestanda utifrån ett livscykelperspektiv (EUT L 124, 4.5.2013, s. 1).

(47)  Kommissionens rekommendation 2013/179/EU av den 9 april 2013 om användningen av gemensamma metoder för att mäta och kommunicera produkters och organisationers miljöprestanda utifrån ett livscykelperspektiv (EUT L 124, 4.5.2013, s. 1).

(1a)   Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/947 av den 9 juni 2021 om inrättande av instrumentet för grannskapet, utvecklingssamarbete och internationellt samarbete – Europa i världen – om ändring och upphävande av Europaparlamentets och rådets beslut nr 466/2014/EU och upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/1601 och rådets förordning (EG, Euratom) nr 480/2009 (EUT L 209, 14.6.2021, s. 1).

(51)  Interinstitutionellt avtal mellan Europaparlamentet, Europeiska unionens råd och Europeiska kommissionen om bättre lagstiftning (EUT L 123, 12.5.2016, s. 1).

(51)  Interinstitutionellt avtal mellan Europaparlamentet, Europeiska unionens råd och Europeiska kommissionen om bättre lagstiftning (EUT L 123, 12.5.2016, s. 1).

(1)  Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1).

(1)  Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1).


Top