Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0760

Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/760 av den 13 maj 2016 om undantagsåtgärder till stöd för sektorn för ägg och fjäderfäkött i Italien

C/2016/2766

EUT L 126, 14.5.2016, p. 63–66 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/760/oj

14.5.2016   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 126/63


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2016/760

av den 13 maj 2016

om undantagsåtgärder till stöd för sektorn för ägg och fjäderfäkött i Italien

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (1), särskilt artikel 220.1 a, och

av följande skäl:

(1)

Den 15 december 2014 bekräftade och anmälde Italien högpatogen aviär influensa av subtyp H5N8. Utbrottet av sjukdomen bekräftades i en kommersiell anläggning som håller slaktkalkoner av hankön i kommunen Porto Viro, provinsen Rovigo, regionen Venetien i Italien.

(2)

Italien vidtog snabbt och effektivt alla nödvändiga djurhälsoåtgärder och veterinära åtgärder som krävs i enlighet med rådets direktiv 2005/94/EG (2).

(3)

I synnerhet vidtog de italienska myndigheterna bekämpningsåtgärder, övervakningsåtgärder och förebyggande åtgärder och upprättade skydds- och övervakningszoner i enlighet med kommissionens genomförandebeslut 2014/936/EU (3). De kunde på så vis snabbt utplåna hotet. Unionens djurhälsoåtgärder, nationella djurhälsoåtgärder och veterinära åtgärder tillämpades fram till och med den 16 februari 2015 i samtliga anläggningar utom i anläggningar som håller slaktkalkoner av hankön, där åtgärder tillämpades fram till och med den 25 februari 2015.

(4)

Den 23 juni 2015 informerade de italienska myndigheterna kommissionen om att de nödvändiga djurhälsoåtgärder och veterinära åtgärder som vidtagits för att innesluta och utplåna virusets spridning hade påverkat vissa aktörer och att dessa drabbats av inkomstförluster som inte berättigar till ekonomiskt bidrag från unionen enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 652/2014 (4).

(5)

Den 23 juni 2015 mottog kommissionen en formell begäran från de italienska myndigheterna om medfinansiering av vissa undantagsåtgärder till stöd för marknaden i enlighet med artikel 220.3 i förordning (EU) nr 1308/2013. De italienska myndigheterna förtydligade sin begäran den 11 och 27 januari 2016.

(6)

Till följd av djurhälsoåtgärderna och de veterinära åtgärderna försenades utsläppandet av fåglar till anläggningar för slaktuppfödning av kapuner, majskycklingar, standardkycklingar och kalkoner i skydds- och övervakningszonerna, och en anläggning för avelskalkoner i sådana zoner kunde inte producera kläckägg. Detta ledde till en produktionsförlust av kött från kapuner, majskycklingar, standardkycklingar och kalkoner som föds upp för slakt och en produktionsförlust av kläckägg från avelskalkoner under den period då djurhälsoåtgärderna och de veterinära åtgärderna var i kraft. Förlusterna bör därför kompenseras.

(7)

Till följd av de djurhälsoåtgärder och sanitära åtgärder som tillämpades slaktades kycklingar med ursprung från flera anläggningar belägna i skyddszonen omedelbart och köttet från dessa kycklingar antingen värmebehandlades i enlighet med artikel 23 i direktiv 2005/94/EG eller frystes för att underlätta en gradvis försäljning av det frysta fjäderfäköttet i skyddszonen. Förlusterna på grund av skillnaden i värde mellan färskt fjäderfäkött och värmebehandlat eller fryst fjäderfäkött bör därför kompenseras.

(8)

I enlighet med artikel 220.5 i förordning (EU) nr 1308/2013 ska unionen medfinansiera motsvarande 50 % av Italiens utgifter för undantagsåtgärder till stöd för marknaden. De maximala kvantiteter som berättigar till finansiering för varje undantagsåtgärd till stöd för marknaden bör fastställas av kommissionen efter en granskning av Italiens begäran.

(9)

För att undvika risken för överkompensation bör ett schablonbelopp för medfinansiering fastställas på en lämplig nivå för varje produkt.

(10)

De arter som berörs är kycklingar (kapuner, majskycklingar och standardkycklingar) och kalkoner (båda könen) som föds upp för köttproduktion, kläckägg av kalkon och värmebehandlat eller fryst kycklingkött.

(11)

För att undvika risken för dubbelfinansiering bör förlusterna inte ha kompenserats genom statligt stöd eller försäkringar och unionens medfinansiering enligt denna förordning bör begränsas till stödberättigande produkter för vilka ekonomiskt stöd från unionen inte har erhållits enligt förordning (EU) nr 652/2014.

(12)

Omfattningen och varaktigheten av undantagsåtgärderna enligt denna förordning bör begränsas till vad som är absolut nödvändigt för att stödja marknaden i fråga.

(13)

För att garantera en sund budgetförvaltning för dessa exceptionella stödåtgärder bör endast de utbetalningar av stöd som Italien gjort till mottagarna senast den 30 september 2016 berättiga till medfinansiering från unionen. Artikel 5.2 i kommissionens delegerade förordning (EU) nr 907/2014 (5) bör inte tillämpas.

(14)

För att säkerställa att utbetalningarna är stödberättigande och korrekta bör de italienska myndigheterna göra förhandskontroller.

(15)

För att göra det möjligt för unionen att fullgöra sin ekonomiska kontroll bör de italienska myndigheterna lämna in räkenskapsavslutningen för betalningarna till kommissionen.

(16)

För att säkerställa att dessa åtgärder genomförs omedelbart av Italien, bör denna förordning träda i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts.

(17)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från kommittén för den samlade marknadsordningen inom jordbruket.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Unionen ska medfinansiera motsvarande 50 % av Italiens utgifter, för att stödja marknaden för kläckägg och fjäderfäkött som allvarligt drabbats av det utbrott av högpatogen aviär influensa av subtyp H5N8 som upptäcktes och anmäldes av Italien mellan den 15 december 2014 och med anledning av vilket unionens och nationella djurhälsoåtgärder och veterinära åtgärder var tillämpliga till och med den 16 februari 2015 på samtliga anläggningar utom anläggningar som håller slaktkalkoner av hankön, där åtgärderna tillämpades till och med den 25 februari 2015.

Utgifterna ska berättiga till medfinansiering från unionen endast om Italien har betalat ut stödet till stödmottagarna senast den 30 september 2016. Artikel 5.2 i delegerad förordning (EU) nr 907/2014 ska inte tillämpas.

Artikel 2

Den högsta nivån för unionens medfinansiering ska uppgå till följande:

a)

För förlust av produktion av kläckägg av avelskalkoner inom övervakningszonen, ska ett schablonbelopp på 0,42 euro per kläckägg av kalkon enligt KN-nummer 0407 19 11 gälla för högst 313 560 stycken.

b)

För förlust av produktion av fjäderfäkött på grund av förseningar i samband med djurhälsoåtgärder och veterinära åtgärder avseende kapuner, majskycklingar, standardkycklingar och kalkoner av han- och honkön som föds upp för slakt på de anläggningar som är belägna i skydds- och övervakningszonerna, ska följande schablonbelopp gälla:

i)

0,022 euro per vecka per kapun enligt KN-nr 0105 94 00 upp till högst 262 400 djur och upp till ett högsta belopp på 42 146,98 euro.

ii)

0,0244 euro per vecka per majskyckling enligt KN-nr 0105 94 00 upp till högst 7 500 djur och upp till ett högsta belopp på 1 620,86 euro.

iii)

0,0136 euro per vecka per standardkyckling enligt KN-nr 0105 94 00 upp till högst 1 271 908 djur och upp till ett högsta belopp på 83 715,00 euro.

iv)

0,0636 euro per vecka per slaktkalkon av honkön enligt KN-nr 0105 99 30 upp till högst 35 040 djur och upp till ett högsta belopp på 23 240,53 euro.

v)

0,0722 euro per vecka per slaktkalkon av hankön enligt KN-nr 0105 99 30 upp till högst 34 000 djur och upp till ett högsta belopp på 15 387,43 euro.

c)

För förlust av värdet mellan färskt och värmebehandlat kycklingkött från standardkycklingar som omedelbart slaktades i skyddszonen, ska schablonbeloppet vara 0,3761 euro per kg levande vikt upp till ett totalt belopp på 98 297,50 euro.

d)

För förlust av värdet mellan färskt och fryst kycklingkött från standardkycklingar som omedelbart slaktades i skyddszonen, ska schablonbeloppet vara 0,04 euro per kg kycklingkött upp till ett totalt belopp på 3 402,44 euro.

Artikel 3

Unionens medfinansiering i enlighet med denna förordning ska begränsas till produkter som inte ersätts genom statligt stöd eller försäkringar och för vilka inga ekonomiska bidrag från unionen har erhållits enligt förordning (EU) nr 652/2014.

Artikel 4

Innan stödet utbetalas ska Italien genomföra omfattande administrativa och fysiska kontroller för att säkerställa att denna förordning efterlevs.

De italienska myndigheterna ska kontrollera följande:

a)

Att den stödmottagare som lämnat in ansökan om stöd är stödberättigad.

b)

För varje stödberättigad aktör: stödberättigandet, kvantitet och faktisk förlust av produktion av kläckägg av avelskalkoner.

c)

För varje stödberättigande aktör: stödberättigande, kvantitet och faktisk förlust av produktion av kyckling- och kalkonkött på grund av förseningar i utsläppandet på anläggningar belägna i skydds- och övervakningszonerna av kapuner, majskycklingar, standardkycklingar och kalkoner som föds upp för slakt, under den tid då djurhälsoåtgärderna och de veterinära åtgärderna tillämpades.

d)

För varje stödberättigande aktör: stödberättigande, kvantitet och faktisk förlust i värde mellan färskt och värmebehandlat kycklingkött från standardkycklingar som omedelbart slaktades i skyddszonen under den tid då djurhälsoåtgärderna och de veterinära åtgärderna tillämpades.

e)

För varje stödberättigad aktör: stödberättigande, kvantitet och faktisk förlust i värde mellan färskt och fryst kycklingkött från standardkycklingar som omedelbart slaktades i skyddszonen under den tid då djurhälsoåtgärderna och de veterinära åtgärderna tillämpades.

f)

Att finansiering inte har mottagits av någon stödberättigad aktör från någon annan källa i syfte att kompensera de förluster som avses i artikel 2.

Artikel 5

De italienska myndigheterna ska underrätta kommissionen om räkenskapsavslutningen för betalningarna.

Artikel 6

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 13 maj 2016.

På kommissionens vägnar

Jean-Claude JUNCKER

Ordförande


(1)  EUT L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  Rådets direktiv 2005/94/EG av den 20 december 2005 om gemenskapsåtgärder för bekämpning av aviär influensa och om upphävande av direktiv 92/40/EEG (EUT L 10, 14.1.2006, s. 16).

(3)  Kommissionens genomförandebeslut 2014/936/EU av den 17 december 2014 om vissa skyddsåtgärder i samband med högpatogen aviär influensa av subtyp H5N8 i Italien (EUT L 365, 19.12.2014, s. 160).

(4)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 652/2014 av den 15 maj 2014 om fastställande av bestämmelser för förvaltningen av utgifter för livsmedelskedjan, djurhälsa, djurskydd, växtskydd och växtförökningsmaterial, och om ändring av rådets direktiv 98/56/EG, 2000/29/EG och 2008/90/EG, Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 178/2002, (EG) nr 882/2004 och (EG) nr 396/2005, Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/128/EG samt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009, och om upphävande av rådets beslut 66/399/EEG, 76/894/EEG och 2009/470/EG (EUT L 189, 27.6.2014, s. 1).

(5)  Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 907/2014 av den 11 mars 2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1306/2013 vad gäller utbetalande organ och andra organ, ekonomisk förvaltning, avslutande av räkenskaper, säkerheter och användning av euron (EUT L 255, 28.8.2014, s. 18).


Top