Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0607

    Rådets förordning (EU) nr 607/2014 av den 19 maj 2014 om fördelningen av fiskemöjligheterna enligt protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska unionen och Demokratiska republiken São Tomé och Príncipe

    EUT L 168, 7.6.2014, p. 27–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/607/oj

    7.6.2014   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 168/27


    RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 607/2014

    av den 19 maj 2014

    om fördelningen av fiskemöjligheterna enligt protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska unionen och Demokratiska republiken São Tomé och Príncipe

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.3,

    med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

    av följande skäl:

    (1)

    Den 23 juli 2007 godkände rådet partnerskapsavtalet om fiske mellan Demokratiska republiken São Tomé och Príncipe och Europeiska gemenskapen (nedan kallat partnerskapsavtalet) genom antagande av förordning (EG) nr 894/2007 (1).

    (2)

    Unionen och Demokratiska republiken São Tomé och Príncipe har framförhandlat och den 19 december 2013 paraferat ett nytt protokoll till partnerskapsavtalet om fiske som ger unionsfartyg fiskemöjligheter i vatten som står under Demokratiska republiken São Tomé och Príncipes överhöghet eller jurisdiktion när det gäller fiske.

    (3)

    Den 19 maj 2014 antog rådet beslut 2014/334/EU (2) om undertecknande och provisorisk tillämpning av det nya protokollet.

    (4)

    Det är nödvändigt att fastställa fördelningen av fiskemöjligheterna mellan medlemsstaterna för det nya protokollets tillämpningsperiod.

    (5)

    Enligt rådets förordning (EG) nr 1006/2008 (3) ska kommissionen underrätta de berörda medlemsstaterna om det visar sig att de fiskemöjligheter som tilldelats unionen enligt det nya protokollet inte utnyttjas till fullo. Om inget svar inkommit inom en tidsfrist som ska fastställas av rådet, ska detta anses vara en bekräftelse på att den berörda medlemsstatens fartyg inte till fullo utnyttjar sina fiskemöjligheter under den angivna perioden. Denna tidsfrist bör fastställas.

    (6)

    För att säkerställa kontinuiteten i unionsfartygens fiskeverksamhet fastställs i det nya protokollet möjligheten för vardera parten att tillämpa protokollet provisoriskt från och med dagen för dess undertecknande. Denna förordning bör således gälla från och med den dag då det nya protokollet undertecknas.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    1.   De fiskemöjligheter som fastställs i protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska unionen och Demokratiska republiken São Tomé och Príncipe (nedan kallat protokollet) ska fördelas mellan medlemsstaterna enligt följande:

    a)

    Notfartyg för tonfiskfiske:

    Spanien

    16 fartyg

    Frankrike

    12 fartyg

    b)

    Fartyg med ytlång rev:

    under de två första åren av protokollets giltighetstid:

    Spanien

    4 fartyg

    Portugal

    2 fartyg

    under de två senare åren av protokollets giltighetsperiod:

    Spanien

    5 fartyg

    Portugal

    1 fartyg

    2.   Förordning (EG) nr 1006/2008 ska tillämpas, utan att det påverkar bestämmelserna i partnerskapsavtalet.

    3.   Om ansökningarna om fisketillstånd från de medlemsstater som avses i punkt 1 inte uttömmer de fiskemöjligheter som fastställs i protokollet ska kommissionen beakta ansökningar om fisketillstånd från alla andra medlemsstater i enlighet med artikel 10 i förordning (EG) nr 1006/2008.

    4.   Den tidsfrist enligt artikel 10.1 i förordning (EG) nr 1006/2008 inom vilken medlemsstaterna ska bekräfta att de inte till fullo utnyttjar fiskemöjligheterna enligt avtalet ska vara tio arbetsdagar från och med den dag då kommissionen underrättar medlemsstaterna om att fiskemöjligheterna inte fullständigt har utnyttjats.

    Artikel 2

    Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Den ska tillämpas från och med den dag då protokollet undertecknas.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 19 maj 2014.

    På rådets vägnar

    A. TSAFTARIS

    Ordförande


    (1)  Rådets förordning (EG) nr 894/2007 av den 23 juli 2007 om ingående av ett partnerskapsavtal om fiske mellan Demokratiska republiken São Tomé e Príncipe och Europeiska gemenskapen (EUT L 205, 7.8.2007, s. 35).

    (2)  Rådets beslut 2014/334/EU av den 19 maj 2014 om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, och om provisorisk tillämpning av protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i partnerskapsavtalet om fiske mellan Europiska unionen och Demokratiska republiken São Tomé e Príncipe (se sidan 1 i detta nummer av EUT).

    (3)  Rådets förordning (EG) nr 1006/2008 av den 29 september 2008 om tillstånd till fiskeverksamhet för gemenskapens fiskefartyg i vatten utanför gemenskapens vatten och om tillträde för fartyg från tredjeland till gemenskapens vatten, om ändring av förordningarna (EEG) nr 2847/93 och (EG) nr 1627/94 och om upphävande av förordning (EG) nr 3317/94 (EUT L 286, 29.10.2008, s. 33).


    Top