Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0207

2012/207/EU: Kommissionens delegerade beslut av den 8 februari 2012 om ändring av Europaparlamentets och rådets beslut nr 1080/2011/EU om beviljande av en EU-garanti till Europeiska investeringsbanken mot förluster vid lån till och lånegarantier för projekt utanför unionen och om upphävande av beslut nr 633/2009/EG beträffande Syrien

EUT L 110, 24.4.2012, p. 38–38 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_del/2012/207/oj

24.4.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 110/38


KOMMISSIONENS DELEGERADE BESLUT

av den 8 februari 2012

om ändring av Europaparlamentets och rådets beslut nr 1080/2011/EU om beviljande av en EU-garanti till Europeiska investeringsbanken mot förluster vid lån till och lånegarantier för projekt utanför unionen och om upphävande av beslut nr 633/2009/EG beträffande Syrien

(2012/207/EU)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets beslut nr 1080/2011/EU av den 25 oktober 2011 om beviljande av en EU-garanti till Europeiska investeringsbanken mot förluster vid lån till och lånegarantier för projekt utanför unionen och om upphävande av beslut nr 633/2009/EG (1), särskilt artikel 4.2, och

av följande skäl:

(1)

I rådets slutsatser beträffande Syrien av den 23 maj 2011 (2) uppmanas Europeiska investeringsbanken (EIB) att för närvarande inte godkänna nya finansieringsåtgärder från EIB i Syrien.

(2)

Europaparlamentets resolution av den 7 juli 2011 om situationen i Syrien, Jemen och Bahrain mot bakgrund av situationen i arabvärlden och Nordafrika välkomnar rådets slutsatser att införa restriktiva åtgärder mot Syrien och uppmanar särskilt EIB att för närvarande inte godkänna nya finansieringsåtaganden i Syrien.

(3)

Den politiska och ekonomiska situationen i Syrien har ytterligare förvärrats sedan beslut nr 1080/2011/EU antogs.

(4)

I rådets slutsatser om Syrien av den 14 november 2011 (3) beslutades att införa nya restriktiva åtgärder mot den syriska regimen genom att avbryta utbetalningar eller andra betalningar inom ramen för eller i samband med EIB:s befintliga lånearrangemang med Syrien.

(5)

I detta sammanhang har rådet antagit ett antal restriktiva åtgärder, inklusive förbud mot EIB-utbetalningar i samband med befintliga lånearrangemang mellan Syrien och EIB, vilka nu har konsoliderats i rådets beslut 2011/782/Gusp av den 1 december 2011 om restriktiva åtgärder mot Syrien och om upphävande av beslut 2011/273/Gusp (4) och rådets förordning (EU) nr 36/2012 av den 18 januari 2012 om restriktiva åtgärder mot bakgrund av situationen i Syrien och om upphävande av förordning (EU) nr 442/2011 (5).

(6)

Kommissionen, med deltagande av Europeiska utrikestjänsten, har bedömt att den övergripande ekonomiska och sociala situationen kräver att Syrien avlägsnas från bilaga III till beslut nr1080/2011/EU, som fastställer förteckningen över länder som är berättigade för EIB-finansiering i enlighet med EU-garantin.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

I punkt B.1 i bilaga III till beslut nr 1080/2011/EU ska ordet ”Syrien” utgå.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den 8 februari 2012.

På kommissionens vägnar

José Manuel BARROSO

Ordförande


(1)  EUT L 280, 27.10.2011, s. 1.

(2)  Rådets (utrikesfrågor) 3091:a möte.

(3)  Rådets (utrikesfrågor) 3124:e möte.

(4)  EUT L 319, 2.12.2011, s. 56.

(5)  EUT L 16, 19.1.2012, s. 1.


Top