EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1187

Kommissionens förordning (EG) nr 1187/2006 av den 3 augusti 2006 om undantag från förordning (EG) nr 796/2004 när det gäller tillämpningen av förordningens artikel 21 i vissa medlemsstater

EUT L 214, 4.8.2006, p. 14–18 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUT L 330M, 9.12.2008, p. 363–367 (MT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1187/oj

4.8.2006   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 214/14


KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1187/2006

av den 3 augusti 2006

om undantag från förordning (EG) nr 796/2004 när det gäller tillämpningen av förordningens artikel 21 i vissa medlemsstater

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1782/2003 av den 29 september 2003 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd inom den gemensamma jordbrukspolitiken och om upprättande av vissa stödsystem för jordbrukare och om ändring av förordningarna (EEG) nr 2019/93, (EG) nr 1452/2001, (EG) nr 1453/2001, (EG) nr 1454/2001, (EG) nr 1868/94, (EG) nr 1251/1999, (EG) nr 1254/1999, (EG) nr 1673/2000, (EEG) nr 2358/71 och (EG) nr 2529/2001 (1), särskilt artikel 145, och

av följande skäl:

(1)

I kommissionens förordning (EG) nr 796/2004 av den 21 april 2004 om närmare föreskrifter för tillämpningen av de tvärvillkor, den modulering och det integrerade administrations- och kontrollsystem som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 1782/2003 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd inom den gemensamma jordbrukspolitiken och om upprättande av vissa stödsystem för jordbrukare (2) föreskrivs i artikel 21 att stödbeloppet skall minskas om stödansökan lämnas in för sent.

(2)

Förvaltningen av de samlade ansökningarna för 2006 har i flera medlemsstater påverkats av exceptionella omständigheter. Omständigheterna har i varierande omfattning påverkat de berörda medlemsstaternas jordbrukares möjligheter att lämna in sina ansökningar inom den tidsfrist som anges i artikel 11.2 i förordning (EG) nr 796/2004. Detta gör att vissa jordbrukare riskerar att inte få hela det stödbelopp som de egentligen är berättigade till.

(3)

I Frankrike, Förenade kungariket, Italien, Nederländerna, Portugal och Spanien har det förekommit oväntade svårigheter i det praktiska genomförandet av systemet med samlat gårdsstöd, huvudsakligen på grund av oförutsebara tekniska och administrativa problem. Systemet har dessutom blivit ännu mer komplicerat sedan olivoljesektorn inkluderades i systemet. Det stora antalet jordbrukare som ansökt om stöd och de komplicerade beräkningar som måste göras beträffande de olivodlingsområden som skall deklareras har ytterligare fördröjt administrationen av ansökningarna för 2006 i Frankrike, Italien, Portugal och Spanien.

(4)

De svåra konsekvenserna av översvämningarna i Ungern och oväntade svårigheter med den första tryckningen av de relevanta handlingarna i Polen gjorde att de behöriga myndigheterna tvingades distribuera ansökningshandlingarna till jordbrukarna med avsevärda förseningar och detta fick konsekvenser för jordbrukarnas möjligheter att lämna in ansökningarna inom tidsfristen.

(5)

Med tanke på detta bör den föreskrivna minskningen med 1 % per arbetsdag på ansökningarna för 2006 och bestämmelsen om att ansökningar inte skall godtas inte tillämpas på de ansökningar som inkommer inom de tidsfrister som skall fastställas utifrån de specifika omständigheterna i var och en av de berörda medlemsstaterna.

(6)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för direktstöd.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Genom undantag från artikel 21.1 i förordning (EG) nr 796/2004 skall bestämmelserna i den artikeln om minskning av stödet med 1 % per arbetsdag och om avslag på ansökningar inte tillämpas på ansökningar som avseende 2006 lämnats in till de behöriga myndigheterna enligt följande:

a)

Ansökningar som lämnats in fram till den 31 maj 2006 när det gäller

i)

Frankrike och

ansökningar som lämnats in av jordbrukare i de franska departement som förtecknas i bilaga I till denna förordning, och

ansökningar som jordbrukarna började fylla i elektroniskt före den 15 maj 2006, men som de inte kunde skicka in elektroniskt förrän efter det datumet.

ii)

Ungern och de områden som anges i bilaga II till denna förordning.

iii)

Nederländerna.

b)

Ansökningar som lämnats in fram till den 15 juni 2006 när det gäller

i)

Frankrike och jordbrukare som odlar oliver som berättigar till stöd inom systemet med samlat gårdsstöd.

ii)

Spanien, och de autonoma regioner som anges i bilaga III till denna förordning.

iii)

Italien.

iv)

Polen.

v)

Förenade kungariket, när det gäller England.

vi)

Portugal och jordbrukare som odlar oliver som berättigar till stöd inom systemet med samlat gårdsstöd.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 3 augusti 2006.

På kommissionens vägnar

Mariann FISCHER BOEL

Ledamot av kommissionen


(1)  EUT L 270, 21.10.2003, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 953/2006 (EUT L 175, 29.6.2006, s. 1).

(2)  EUT L 141, 30.4.2004, s. 18. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 659/2006 (EUT L 116, 29.4.2006, s. 20).


BILAGA I

Departement i Frankrike enligt artikel 1.a i

 

Alpes-de-Haute-Provence

 

Alpes-Maritimes

 

Bouches-du-Rhône

 

Haute-Corse

 

Corse-du-Sud

 

Var

 

Vaucluse

 

Guadeloupe

 

Martinique

 

Guyane

 

Réunion


BILAGA II

Områden i Ungern enligt artikel 1.a ii

 

Szeged

 

Kiszombor

 

Csongrád

 

Domaszék

 

Ópusztaszer

 

Dóc

 

Bordány

 

Békésszentandrás

 

Gyomaendrőd

 

Hunya

 

Szeghalom

 

Szarvas

 

Ágasegyháza

 

Akasztó

 

Bácsalmás

 

Bácsbokod

 

Bácsborsód

 

Bácsszentgyörgy

 

Bácsszőlős

 

Balotaszálás

 

Bátya

 

Borota

 

Bugac

 

Csengőd

 

Csólyospálya

 

Dusnok

 

Érsekcsanád

 

Fajsz

 

Fülöpháza

 

Harkakötöny

 

Harta

 

Hercegszántó

 

Izsák

 

Kalocsa

 

Kaskantyú

 

Katymár

 

Kecel

 

Kecskemét

 

Kecskemét-Szarkás

 

Kiskőrös

 

Kiskunfélegyháza

 

Kiskunhalas

 

Kisszálás

 

Kömpöc

 

Kunfehértó

 

Kunszállás

 

Lakitelek

 

Madaras

 

Mátételke

 

Orgovány

 

Páhi

 

Soltszentimre

 

Soltvadkert

 

Szentkirály

 

Tabdi

 

Tiszaalpár

 

Tiszakécske

 

Uszód

 

Városföld

 

Zsana


BILAGA III

Autonoma regioner i Spanien enligt artikel 1.b ii

 

Andalucía

 

Aragón

 

Extremadura

 

Islas Baleares

 

Comunidad Autónoma del País Vasco

 

Castilla-La Mancha

 

Castilla y León

 

Cataluña

 

La Rioja

 

Madrid

 

Región de Murcia

 

Comunidad Foral de Navarra

 

Comunidad Valenciana


Top