Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R0704

    Kommissionens förordning (EG) nr 704/2005 av den 4 maj 2005 om ändring av innehållet i kravspecifikationen för en ursprungsbeteckning i bilagan till förordning (EG) nr 1107/96 (Mel de Barroso) (SUB)

    EUT L 118, 5.5.2005, p. 14–17 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    EUT L 330M, 9.12.2008, p. 160–163 (MT)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/704/oj

    5.5.2005   

    SV

    Europeiska unionens officiella tidning

    L 118/14


    KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 704/2005

    av den 4 maj 2005

    om ändring av innehållet i kravspecifikationen för en ursprungsbeteckning i bilagan till förordning (EG) nr 1107/96 (Mel de Barroso) (SUB)

    EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

    med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

    med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2081/92 av den 14 juli 1992 om skydd för geografiska och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel (1), särskilt artikel 9 samt artikel 6.3 och 6.4 andra strecksatsen i denna, och

    av följande skäl:

    (1)

    I enlighet med artikel 6.2 i förordning (EEG) nr 2081/92 har Portugals ansökan om ändringar av innehållet i kravspecifikationen för den skyddade ursprungsförteckningen ”Mel de Barroso”, som registrerats genom kommissionens förordning (EG) nr 1107/96 (2), offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning  (3).

    (2)

    Eftersom det inte framställts någon invändning till kommissionen, i enlighet med artikel 7 i förordning (EEG) nr 2081/92, bör dessa ändringar registreras och offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Kravspecifikation för ursprungsbeteckningen ”Mel de Barroso” skall ändras i enlighet med bilaga I till den här förordningen.

    Artikel 2

    Den konsoliderade översikten över innehållet i kravspecifikationen finns i bilaga II till den här förordningen.

    Artikel 3

    Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

    Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

    Utfärdad i Bryssel den 4 maj 2005.

    På kommissionens vägnar

    Mariann FISCHER BOEL

    Ledamot av kommissionen


    (1)  EGT L 208, 24.7.1992, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 806/2003 (EUT L 122, 16.5.2003, s. 1).

    (2)  EGT L 148, 21.6.1996, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1345/2004 (EUT L 249, 23.7.2004, s. 14).

    (3)  EUT C 262, 31.10.2003, s. 16 (”Mel de Barroso”).


    BILAGA I

    PORTUGAL

    ”Mel de Barroso”

    Ändring:

    Kapitel i kravspecifikationen:

    Image

    Namn

    Image

    Beskrivning

    Image

    Geografiskt område

    Image

    Bevis på ursprung

    Image

    Framställningsmetod

    Image

    Samband med området

    Image

    Märkning

    Image

    Nationella krav

    Ändring:

    Utvidgning av det geografiska produktionsområdet till kommunerna Chaves och Vila Pouca de Aguiar och till kommundelarna (freguesias) Jou och Valongo de Milhais i Murça.

    Dessa områden kännetecknas av samma klimat- och miljöförhållanden och där produceras en honung med samma egenskaper som den honung som framställs i det aktuella geografiska området. Dessutom tillämpas samma produktionsregler och spårbarheten garanteras.


    BILAGA II

    Rådets förordning (EEG) nr 2081/92

    ”MEL DE BARROSO”

    (EG nr: PT/0229/24.1.1994)

    SUB (X) SGB ( )

    Denna sammanfattning har tagits fram i informationssyfte. För fullständig information, särskilt till producenterna av de produkter som omfattas av den skyddade ursprungsbeteckningen eller den skyddade geografiska beteckningen i fråga, är det bäst att använda den fullständiga versionen i produktspecifikationen som kan erhållas antingen hos nationella myndigheter eller hos Europeiska kommissionen (1).

    1.

        Behörig myndighet i medlemsstaten

    Namn:

    Instituto de Desenvolvimento Rural e Hidráulica

    Adress:

    Av. Afonso Costa, 3

    P-1949-002 Lissabon

    Tfn

    (351-21) 844 22 00

    Fax

    (351-21) 844 22 02

    E-postadress

    idrha@idrha.min-agricultura.pt

    2.

        Ansökande grupp

    2.1

    Namn

    :

    Capolib — Cooperativa Agrícola de Boticas, CRL

    2.2

    Adress

    :

    Av. do Eiró

    P-5460 Boticas

    Tfn

    :

    (351-276) 41 81 70

    Fax

    :

    (351-276) 41 57 34

    E-postadress

    :

    capolib@mail.telepac.pt

    2.3

    Sammansättning

    :

    Producenter/bearbetningsföretag (X) Annan ( )

    3.

        Produkttyp Klass 1.4: Andra produkter från djur – Honung.

    4.

        Produktspecifikation (sammanfattning av kraven i artikel 4.2)

    4.1    Namn ”Mel de Barroso”

    4.2    Beskrivning Honungen produceras av det lokala biet (Apis mellifera spp. iberica) av nektar från ljungväxter, och huvuddelen av ingående pollen kommer från dessa växter som är vanliga i området.

    4.3    Geografiskt område Området avgränsas av kommunerna Boticas, Chaves, Montalegre och Vila Pouca de Aguiar och av kommundelarna (freguesias) Jou och Valongo de Milhais i Murça (distriktet Vila Real).

    4.4    Bevis på ursprung Hävdvunnet, framför allt genom fysiska, skriftliga och muntliga referenser, regionens produktionspotential och honungens och binas betydelse för regionens heraldik och ortnamn.

    4.5    Framställningsmetod Honungen måste framställas i godkända lokaler. Den måste framställas och tappas på lagringstunna i produktionsområdet. Eftersom honungen är blandbar får endast godkända personer förpacka produkten inom det geografiska ursprungsområdet, för att undvika att spårbarhets- och kontrollkedjan bryts. Syftet är att säkra produktens kvalitet och äkthet, och se till att konsumenterna inte vilseleds. Framställning och paketering får endast ske i det avgränsade geografiska området. Honungen får säljas i flytande eller kristalliserad form eller i kakor (förutsatt att dessa har tätt slutande lock och inte innehåller bilarver). Honungen skall förpackas i gediget och oskadligt material som är avsett för livsmedel. Utformningen och märkningen skall godkännas i förväg av producentsammanslutningen.

    4.6    Samband med området Barroso-honungen framställs i de högst belägna områdena i Barroso. Honungens särskilda egenskaper beror på vegetationen som främst består av ljung.

    4.7    Kontrollorgan

    Namn:

    TRADIÇÃO E QUALIDADE — Associação Interprofissional para os Produtos Agro-Alimentares de Trás-os-Montes

    Adress:

    Av. 25 de Abril 273, S/L

    P-5370 Mirandela

    Tfn

    (351-278) 26 14 10

    Fax

    (351-278) 26 14 10

    E-postadress

    tradicao-qualidade@clix.pt

    4.8    Märkning MEL DE BARROSO — Denominação de Origem Protegida

    4.9    Nationella krav


    (1)  Europeiska kommissionen – Generaldirektoratet för jordbruk – Enheten för kvalitetspolitik för jordbruksprodukter, B-1049 Bryssel


    Top