Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003E0805

    Rådets gemensamma ståndpunkt 2003/805/GUSP av den 17 november 2003 om universalisering och förstärkning av multilaterala avtal om icke-spridning av massförstörelsevapen och bärare

    EUT L 302, 20.11.2003, p. 34–36 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/2003/805/oj

    32003E0805

    Rådets gemensamma ståndpunkt 2003/805/GUSP av den 17 november 2003 om universalisering och förstärkning av multilaterala avtal om icke-spridning av massförstörelsevapen och bärare

    Europeiska unionens officiella tidning nr L 302 , 20/11/2003 s. 0034 - 0036


    Rådets gemensamma ståndpunkt 2003/805/GUSP

    av den 17 november 2003

    om universalisering och förstärkning av multilaterala avtal om icke-spridning av massförstörelsevapen och bärare

    EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA GEMENSAMMA STÅNDPUNKT

    med beaktande av Fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 15 i detta, och

    av följande skäl:

    (1) I Thessaloniki meddelade Europeiska rådet att spridningen av massförstörelsevapen och bärare utgör ett allt större hot mot internationell fred och säkerhet; risken för att terrorister kommer att skaffa sig kemiskt, biologiskt, radiologiskt eller nukleärt material ger detta hot en ny dimension. Därför beslutade Europeiska rådet att EU:s samlade ansträngningar bland annat skulle inriktas på att verka för en universell ratificering av och anslutning till de viktigaste fördragen och avtalen om nedrustning och icke-spridning och vid behov för ett stärkande av dessa.

    (2) I handlingsplanen för genomförande av de grundläggande principerna för en EU-strategi mot spridning av massförstörelsevapen förbinder sig EU och dess medlemsstater att på politisk nivå främja en universell anslutning till instrument som rör massförstörelsevapen och deras bärare.

    (3) Ett fortsatt hävdande av denna politik skulle tjäna som måttstock i förhandlingarna om EU:s ståndpunkter i internationella forum, och det är därför lämpligt att uttrycka den i en rådets gemensamma ståndpunkt.

    HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

    Artikel 1

    Målen med denna gemensamma ståndpunkt är

    a) att främja en universell ratificering av och anslutning till följande multilaterala avtal och vid behov förstärka bestämmelserna i dem, inbegripet genom att se till att de efterlevs:

    i) Fördraget om icke-spridning av kärnvapen (NPT) samt säkerhetskontrollavtal.

    ii) Tilläggsprotokoll med Internationella atomenergiorganet (IAEA:s tilläggsprotokoll).

    iii) Konventionen om förbud mot utveckling, produktion, lagring och användning av kemiska vapen samt om deras förstöring (CWC).

    iv) Konventionen om förbud mot utveckling, framställning och lagring av bakteriologiska (biologiska) vapen och toxinvapen samt om deras förstöring (BTV-konventionen).

    v) Haag-uppförandekoden mot spridning av ballistiska missiler.

    b) att främja det snara ikraftträdandet av Fördraget om fullständigt förbud mot kärnsprängningar.

    Dessa nyckelinstrument tillhandahåller en grundval för det internationella samfundets nedrustnings- och icke-spridningsansträngningar, som bidrar till internationellt förtroende, stabilitet och fred, inbegripet kampen mot terrorismen.

    Artikel 2

    För att nå målen i artikel 1 kommer EU och dess medlemsstater att lägga särskild vikt vid behovet av att stärka efterlevnaden av systemet med multilaterala fördrag genom att

    - öka upptäcktsrisken vid överträdelser, och

    - stärka upprätthållandet av de förpliktelser som upprättats genom denna fördragsordning.

    I detta syfte kommer särskild vikt att fästas vid att på bästa sätt utnyttja befintliga kontrollmekanismer och i förekommande fall vid att upprätta ytterligare kontrollinstrument samt att stärka rollen för FN:s säkerhetsråd, som har huvudansvaret för att internationell fred och säkerhet upprätthålls.

    Artikel 3

    EU och dess medlemsstater kommer att inrikta sina diplomatiska åtgärder på att uppnå de mål som det hänvisas till i artiklarna 1 och 2 i enlighet med den ordning som anges nedan.

    Artikel 4

    NPT är hörnstenen i den globala icke-spridningsordningen och den viktigaste grunden för att uppnå kärnvapennedrustning enligt artikel VI i detta. Att uppnå universell anslutning till NPT är av yttersta vikt. I detta syfte kommer EU att

    - uppmana alla de stater som ännu inte är parter i NPT att villkorslöst ansluta sig till NPT som icke-kärnvapenstater och att låta alla sina kärnenergianläggningar och hithörande verksamhet underställas bestämmelserna i IAEA:s omfattande säkerhetskontrollsystem,

    - uppmana de stater som ännu inte är anslutna till säkerhetskontrollavtalen med IAEA att uppfylla sina förpliktelser i enlighet med artikel III i NPT och att snarast ingå sådana avtal,

    - främja alla målen enligt NPT,

    - stödja slutdokumentet från NPT:s utvärderingskonferens 2000 och besluten och resolutionen som antogs vid NPT:s utvärderings- och förlängningskonferens 1995,

    - främja ytterligare beaktande av säkerhetsgarantier,

    - främja åtgärder för att säkerställa att allt eventuellt missbruk av civila kärnenergiprogram för militära syften effektivt omöjliggörs.

    Artikel 5

    EU anser att IAEA:s tilläggsprotokoll utgör en integrerad del av IAEA:s säkerhetskontrollsystem. Genom att höja normen för efterlevnad och göra det lättare att upptäcka överträdelser stärker tilläggsprotokollen NPT. För att främja generellt antagande och genomförande av tilläggsprotokollen kommer EU att

    - uppmana EU:s medlemsstater och anslutande stater att snarast, och senast före utgången av 2003, ratificera tilläggsprotokollen,

    - uppmana andra regionala organisationer att göra sammaledes,

    - verka för att tilläggsprotokollen och säkerhetskontrollavtalen blir standard för IAEA:s kontrollsystem, samt för allmän anslutning till tilläggsprotokollen,

    - uppmuntra till starkt politiskt och ekonomiskt stöd för IAEA:s verksamhet.

    Artikel 6

    CWC är ett unikt nedrustnings- och icke-spridningsinstrument, vars integritet och strikta tillämpning måste säkerställas fullt ut. Ett effektivt nationellt genomförande är mycket viktigt för att konventionen skall fungera effektivt. För att stärka konventionen kommer EU att

    - uppmana de länder som ännu inte anslutit sig till eller ratificerat konventionen att utan dröjsmål göra detta,

    - uppmana alla länder som är parter i konventionen att utan dröjsmål vidta nödvändiga nationella genomförandeåtgärder, inbegripet strafflagstiftning; sådana åtgärder måste återspegla konventionsbestämmelsernas övergripande natur,

    - uppmana de berörda staterna att säkerställa efterlevnad av deras åtagande att förstöra kemiska vapen och förstöra eller omvandla produktionsanläggningar för kemiska vapen inom de tidsgränser som fastställs i konventionen,

    - verka för att förbuden mot kemiska vapen skall förklaras vara universellt bindande folkrättsliga regler.

    Artikel 7

    BTV-konventionen är en hörnsten i ansträngningarna att förhindra att biologiska ämnen eller toxiner används som vapen. EU fortsätter att stödja principen om kontroll av BTV-konventionen.

    För att stärka konventionen kommer EU att

    - göra särskilda ansträngningar för att övertyga de stater som ännu inte har anslutit sig till eller ratificerat konventionen att utan dröjsmål göra detta,

    - verka för att fastställa effektiva mekanismer för att stärka och kontrollera efterlevnaden av BTV-konventionen,

    - verka för att säkerställa konkreta resultat av de årliga möten som skall hållas mellan 2003 och 2005 som förberedelse för den sjätte utvärderingskonferensen 2006,

    - vid behov betona stärkandet av nationella genomförandeåtgärder, inbegripet strafflagstiftning, samt kontroll av patogena mikroorganismer och toxiner inom ramen för BTV-konventionen,

    - verka för att förbudet mot biologiska vapen och toxinvapen skall förklaras vara universellt bindande folkrättsliga regler.

    Artikel 8

    Haag-uppförandekoden mot spridning av ballistiska missiler är ett viktigt verktyg mot den ökade spridningen av ballistiska missiler som kan bära massförstörelsevapen. I koden fastställs det grundläggande principer där detta tidigare har saknats och den utgör ett avgörande steg mot ett möjligt multilateralt arrangemang för att förhindra spridning av ballistiska missiler. EU kommer att

    - övertyga så många länder som möjligt att underteckna den, särskilt de länder som kan tillverka ballistiska missiler,

    - arbeta tillsammans med andra undertecknande stater för att ytterligare utveckla och genomföra koden, särskilt de förtroendeskapande åtgärder som fastställs i den,

    - främja, där så är möjligt och lämpligt, ett närmare samband mellan koden och FN-systemet.

    Artikel 9

    EU kommer att främja det snara ikraftträdandet av Fördraget om fullständigt förbud mot kärnsprängningar i enlighet med villkoren i rådets beslut 2003/567/GUSP av den 21 juli 2003 om genomförande av gemensam ståndpunkt 1999/533/GUSP om Europeiska unionens bidrag i syfte att främja det snara ikraftträdandet av Fördraget om fullständigt förbud mot kärnsprängningar.(1)

    Artikel 10

    Denna gemensamma ståndpunkt får verkan samma dag som den antas.

    Artikel 11

    Denna gemensamma ståndpunkt skall offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.

    Utfärdat i Bryssel den 17 november 2003.

    På rådets vägnar

    F. Frattini

    Ordförande

    (1) EUT L 192, 31.7.2003, s. 53.

    Top