This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002D0986
2002/986/EC: Commission Decision of 13 December 2002 amending Decisions 2001/881/EC drawing up a list of border inspection posts approved for veterinary checks on animals and animal products from third countries, and 2002/459/EC listing the units in the ANIMO computer network (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2002) 4987)
2002/986/EG: Kommissionens beslut av den 13 december 2002 om ändring av beslut 2001/881/EG om upprättande av en förteckning över gränskontrollstationer som godkänts för veterinärkontroller och om ändring av kommissionens beslut 2002/459/EG om fastställande av förteckningen över enheterna i det datoriserade nätet Animo (Text av betydelse för EES) [delgivet med nr K(2002) 4987]
2002/986/EG: Kommissionens beslut av den 13 december 2002 om ändring av beslut 2001/881/EG om upprättande av en förteckning över gränskontrollstationer som godkänts för veterinärkontroller och om ändring av kommissionens beslut 2002/459/EG om fastställande av förteckningen över enheterna i det datoriserade nätet Animo (Text av betydelse för EES) [delgivet med nr K(2002) 4987]
EGT L 344, 19.12.2002, p. 20–38
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 28/09/2009; tyst upphävande genom 32009D0821
2002/986/EG: Kommissionens beslut av den 13 december 2002 om ändring av beslut 2001/881/EG om upprättande av en förteckning över gränskontrollstationer som godkänts för veterinärkontroller och om ändring av kommissionens beslut 2002/459/EG om fastställande av förteckningen över enheterna i det datoriserade nätet Animo (Text av betydelse för EES) [delgivet med nr K(2002) 4987]
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 344 , 19/12/2002 s. 0020 - 0038
Kommissionens beslut av den 13 december 2002 om ändring av beslut 2001/881/EG om upprättande av en förteckning över gränskontrollstationer som godkänts för veterinärkontroller och om ändring av kommissionens beslut 2002/459/EG om fastställande av förteckningen över enheterna i det datoriserade nätet Animo [delgivet med nr K(2002) 4987] (Text av betydelse för EES) (2002/986/EG) EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUT med beaktande av Fördraget om upprättande av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets direktiv 97/78/EG av den 18 december 1997 om principerna för organisering av veterinärkontroller av produkter från tredje land som förs in i gemenskapen(1), ändrat genom kommissionens beslut 2000/208/EG(2), särskilt artikel 6.2 i detta, med beaktande av rådets direktiv 91/496/EEG av den 15 juli 1991 om fastställande av regler för hur veterinärkontroller skall organiseras för djur som importeras till gemenskapen från tredje land och om ändring av direktiven 89/662/EEG, 90/425/EEG och 90/675/EEG(3), senast ändrat genom direktiv 96/43/EG(4), särskilt artikel 6.4 i detta, och av följande skäl: (1) Förteckningen över gränskontrollstationer för veterinärkontroller av levande djur och animalieprodukter från tredje land, som godkänts genom kommissionens beslut 2001/881/EG(5), ändrat genom beslut 2002/455/EG(6), som inbegriper en Animo-kod för varje gränskontrollstation, måste uppdateras för att ta särskild hänsyn till utvecklingen i vissa medlemsstater och till gemenskapens kontroller. (2) Förteckningen över Animo-enheter i kommissionens beslut 2002/459/EG(7), i vilken en Animo-kod anges för varje gränskontrollstation i gemenskapen, bör därför uppdateras för att ta hänsyn till relevanta ändringar och för att behålla en förteckning som är identisk med den i beslut 2001/881/EG. (3) De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Bilagan till beslut 2001/881/EG skall ersättas med bilaga I till det här beslutet. Artikel 2 Bilagan till beslut 2002/459/EG skall ändras enligt bilaga II till det här beslutet. Artikel 3 Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den 13 december 2002. På kommissionens vägnar David Byrne Ledamot av kommissionen (1) EGT L 24, 30.1.1998, s. 9. (2) EGT L 64, 11.3.2000, s. 20. (3) EGT L 268, 24.9.1991, s. 56. (4) EGT L 162, 1.7.1996, s. 1. (5) EGT L 326, 11.12.2001, s. 44. (6) EGT L 155, 14.6.2002, s. 59. (7) EGT L 159, 17.6.2002, s. 27. BILAGA I "ANEXO/BILAG/ANHANG/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ/ANNEX/ANNEXE/ALLEGATO/BIJLAGE/ANEXO/LIITE/BILAGA LISTA DE PUESTOS DE INSPECCIÓN FRONTERIZOS AUTORIZADOS/LISTE OVER GODKENDTE GRÆNSEKONTROLSTEDER/VERZEICHNIS DER ZUGELASSENEN GRENZKONTROLLSTELLEN/ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΩΝ ΜΕΘΟΡΙΑΚΩΝ ΣΤΑΘΜΩΝ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗΣ/LIST OF AGREED BORDER INSPECTION POSTS/LISTE DES POSTES D'INSPECTION FRONTALIERS AGRÉÉS/ELENCO DEI POSTI DI ISPEZIONE FRONTALIERI RICONOSCIUTI/LIJST VAN DE ERKENDE INSPECTIEPOSTEN AAN DE GRENS/LISTA DOS POSTOS DE INSPECÇÃO APROVADOS/LUETTELO HYVÄKSYTYISTÄ RAJATARKASTUSASEMISTA/FÖRTECKNING ÖVER GODKÄNDA GRÄNSKONTROLLSTATIONER >Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell> >Plats för tabell>" BILAGA II Bilagan till beslut 2002/459/EG ändras på följande sätt: 1. I den del som rör gränskontrollstationer i FRANKRIKE skall - i raden för SAINT LOUIS BÂLE bokstaven F strykas. 2. I den del som rör gränskontrollstationer i ITALIEN skall - i raden för TRIESTE bokstaven R strykas, - CAGLIARI strykas, - CATANIA strykas. - Följande gränskontrollstationer skall läggas till: "0304199 A RIMINI, 0302999 A VERONA". 3. I den del som rör gränskontrollstationer i FÖRENADE KUNGARIKET skall - LERWICK strykas, - ROSYTH strykas, - SHEERNESS strykas. 4. I den del som rör gränskontrollstationer i GREKLAND skall - namnet HELLINIKON-ATHINA ersättas med ATHENS INTERNATIONAL AIRPORT, - IGOUMENITSA strykas. 5. I den del som rör gränskontrollstationer i SPANIEN skall - namnet GIJÓN ersättas med ASTURIAS. 6. I den delen som rör gränskontrollstationer i DANMARK skall - namnet NEKSØ ersättas med RØNNE.