EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002D0986

2002/986/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 13ης Δεκεμβρίου 2002, σχετικά με την τροποποίηση των αποφάσεων 2001/881/ΕΚ, για την κατάρτιση καταλόγου μεθοριακών σταθμών επιθεώρησης που είναι εγκεκριμένοι για τη διενέργεια κτηνιατρικών ελέγχων σε ζώα και ζωικά προϊόντα από τρίτες χώρες, και 2002/459/EΚ για την κατάρτιση του καταλόγου των μονάδων του δικτύου πληροφορικής ANIMO (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 4987]

ΕΕ L 344 της 19.12.2002, p. 20–38 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Το έγγραφο αυτό έχει δημοσιευτεί σε ειδική έκδοση (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/09/2009; καταργήθηκε εμμέσως από 32009D0821

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/986/oj

32002D0986

2002/986/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 13ης Δεκεμβρίου 2002, σχετικά με την τροποποίηση των αποφάσεων 2001/881/ΕΚ, για την κατάρτιση καταλόγου μεθοριακών σταθμών επιθεώρησης που είναι εγκεκριμένοι για τη διενέργεια κτηνιατρικών ελέγχων σε ζώα και ζωικά προϊόντα από τρίτες χώρες, και 2002/459/EΚ για την κατάρτιση του καταλόγου των μονάδων του δικτύου πληροφορικής ANIMO (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 4987]

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 344 της 19/12/2002 σ. 0020 - 0038


Απόφαση της Επιτροπής

της 13ης Δεκεμβρίου 2002

σχετικά με την τροποποίηση των αποφάσεων 2001/881/ΕΚ, για την κατάρτιση καταλόγου μεθοριακών σταθμών επιθεώρησης που είναι εγκεκριμένοι για τη διενέργεια κτηνιατρικών ελέγχων σε ζώα και ζωικά προϊόντα από τρίτες χώρες, και 2002/459/EΚ για την κατάρτιση του καταλόγου των μονάδων του δικτύου πληροφορικής ANIMO

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 4987]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2002/986/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την οδηγία 97/78/EΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1997, για τον καθορισμό των αρχών οργάνωσης των κτηνιατρικών ελέγχων των προϊόντων που εισάγονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 200/208/ΕΚ της Επιτροπής(2), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 2,

την οδηγία 91/496/EΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, για τον καθορισμό των βασικών αρχών σχετικά με την οργάνωση των κτηνιατρικών ελέγχων των ζώων προέλευσης τρίτων χωρών που εισάγονται στην Κοινότητα και περί τροποποίησης των οδηγιών 89/662/ΕΟΚ, 90/425/ΕΟΚ και 90/675/ΕΟΚ(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 96/43/EΚ(4), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 4,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Ο κατάλογος μεθοριακών σταθμών επιθεώρησης για τη διενέργεια κτηνιατρικών ελέγχων σε ζώα και ζωικά προϊόντα από τρίτες χώρες, που εγκρίθηκε με την απόφαση 2001/881/EΚ της Επιτροπής(5), όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 2002/455/EΚ(6), και ο οποίος περιλαμβάνει τον αριθμό της μονάδας ANIMO για κάθε μεθοριακό σταθμό επιθεώρησης, πρέπει να επικαιροποιηθεί ώστε να ληφθούν ειδικότερα υπόψη οι εξελίξεις σε ορισμένα κράτη μέλη καθώς και οι κοινοτικοί έλεγχοι.

(2) Ο κατάλογος των μονάδων ANIMO στην απόφαση 2002/459/EΚ της Επιτροπής(7), στον οποίο παρατίθεται ο αριθμός της μονάδας ANIMO για κάθε μεθοριακό σταθμό επιθεώρησης της Κοινότητας, πρέπει να επικαιροποιηθεί αναλόγως ώστε να ληφθούν υπόψη οι σχετικές τροποποιήσεις και ο κατάλογος να καταστεί ταυτόσημος με αυτόν που περιλαμβάνεται στην απόφαση 2002/881/EΚ.

(3) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα της απόφασης 2001/881/EΚ αντικαθίσταται με το κείμενο του παραρτήματος Ι της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Το παράρτημα της απόφασης 2002/459/EΚ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙ της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 13 Δεκεμβρίου 2002.

Για την Επιτροπή

David Byrne

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ L 24 της 30.1.1998, σ. 9.

(2) ΕΕ L 64 της 11.3.2000, σ. 20.

(3) ΕΕ L 268 της 24.9.1991, σ. 56.

(4) ΕΕ L 162 της 1.7.1996, σ. 1.

(5) ΕΕ L 326 της 11.12.2001, σ. 44.

(6) ΕΕ L 155 της 14.6.2002, σ. 59.

(7) ΕΕ L 159 της 17.6.2002, σ. 27.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

"ANEXO/BILAG/ANHANG/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ/ANNEX/ANNEXE/ALLEGATO/BIJLAGE/ANEXO/LIITE/BILAGA

LISTA DE PUESTOS DE INSPECCIÓN FRONTERIZOS AUTORIZADOS/LISTE OVER GODKENDTE GRÆNSEKONTROLSTEDER/VERZEICHNIS DER ZUGELASSENEN GRENZKONTROLLSTELLEN/ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΩΝ ΜΕΘΟΡΙΑΚΩΝ ΣΤΑΘΜΩΝ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗΣ/LIST OF AGREED BORDER INSPECTION POSTS/LISTE DES POSTES D'INSPECTION FRONTALIERS AGRÉÉS/ELENCO DEI POSTI DI ISPEZIONE FRONTALIERI RICONOSCIUTI/LIJST VAN DE ERKENDE INSPECTIEPOSTEN AAN DE GRENS/LISTA DOS POSTOS DE INSPECÇÃO APROVADOS/LUETTELO HYVÄKSYTYISTÄ RAJATARKASTUSASEMISTA/FÖRTECKNING ÖVER GODKÄNDA GRÄNSKONTROLLSTATIONER

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>"

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Το παράρτημα της απόφασης 2002/459/EΚ τροποποιείται ως εξής:

1. Στο τμήμα για τους συνοριακούς σταθμούς ελέγχου της ΓΑΛΛΙΑΣ:

- στην καταχώριση για το SAINT LOUIS BALE, απαλείφεται το γράμμα F.

2. Στο τμήμα για τους συνοριακούς σταθμούς ελέγχου της ITAΛΙΑΣ:

- στην καταχώριση για την TRIESTE, απαλείφεται το γράμμα R,

- η καταχώριση για το CAGLIARI απαλείφεται στο σύνολό της,

- η καταχώριση για την CATANIA απαλείφεται στο σύνολό της,

- ενώ προστίθενται οι ακόλουθες καταχωρίσεις νέων συνοριακών σταθμών ελέγχου:

"0304199 A RIMINI

0302999 A VERONA".

3. Στο τμήμα για τους συνοριακούς σταθμούς ελέγχου του ΗΝΩΜΕΝΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ:

- η καταχώριση για το LERWICK απαλείφεται στο σύνολό της,

- η καταχώριση για το ROSYTH απαλείφεται στο σύνολό της,

- η καταχώριση για το SHEERNESS απαλείφεται στο σύνολό της.

4. Στο τμήμα για τους συνοριακούς σταθμούς ελέγχου της ΕΛΛΑΔΑΣ:

- η ονομασία HELLINIKON-ATHINA αντικαθίσταται από την ATHENS INTERNATIONAL AIRPORT,

- η καταχώριση για την IGOUMENITSA απαλείφεται στο σύνολό της.

5. Στο τμήμα για τους συνοριακούς σταθμούς ελέγχου της ΙΣΠΑΝΙΑΣ:

- η ονομασία GIJÓN αντικαθίσταται από την ASTURIAS.

6. Στο τμήμα για τους συνοριακούς σταθμούς ελέγχου της ΔΑΝΙΑΣ:

- η ονομασία NEKSØ αντικαθίσταται από τη RØNNE.

Top