This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TJ0512
Ryanair mot kommissionen
Ryanair mot kommissionen
Tribunalens dom (nionde avdelningen) av den 25 november 2014 – Ryanair mot kommissionen
(mål T‑512/11)
”Statligt stöd — Luftfartssektorn — Irländsk skatt på flygtransport — Undantag för transit och transfer av passagerare — Beslut i vilket fastställs att något statligt stöd inte föreligger — Det formella granskningsförfarandet har inte inletts — Allvarliga svårigheter — Intresserade parters processuella rättigheter”
1. |
Talan om ogiltigförklaring — Fysiska eller juridiska personer — Rättsakter som berör dem direkt och personligen — Beslut i vilket kommissionen konstaterar att det inte föreligger något statligt stöd — Talan av intresserade parter i den mening som avses i artikel 108.2 FEUF — Fastställande av ändamålet med talan — Talan som avser att ta tillvara intresserade parters processuella rättigheter — Grunder avseende bedömningen av uppgifter och omständigheter som står till kommissionens förfogande (Artikarna 108.2 FEUF och 263 fjärde stycket FEUF; rådets förordning nr 659/1999, artikel 6.1) (se punkterna 28, 29, 31 och 32) |
2. |
Stöd som ges av en medlemsstat — Kommissionens granskning — Preliminär fas och kontradiktorisk fas — Ett stöds förenlighet med den inre marknaden — Bedömningssvårigheter — Skyldighet för kommissionen att inleda det kontradiktoriska förfarandet — Allvarliga svårigheter — Begrepp — Objektiv karaktär (Artiklarna 107.1 FEUF, 108.2 och 108.3 FEUF; rådets förordning nr 659/1999, artiklarna 4 och 6.1) (se punkterna 57–62) |
3. |
Stöd som ges av en medlemsstat — Kommissionens granskning — Preliminär fas och kontradiktorisk fas — Ett stöds förenlighet med den inre marknaden — Bedömningssvårigheter — Skyldighet för kommissionen att inleda det kontradiktoriska förfarandet — Allvarliga svårigheter — Begrepp — Objektiv karaktär — Bevisbörda — Omständigheter som gör det möjligt att styrka att sådana svårigheter föreligger (Artiklarna 107.1 FEUF, 108.2 och 108.3 FEUF; rådets förordning nr 659/1999, artikel 4.4) (se punkt 63) |
4. |
Stöd som ges av en medlemsstat — Kommissionens granskning — Stödåtgärder som inte anmälts, men som varit föremål för klagomål från intresserade tredje parter — Skyldighet för kommissionen att avsluta den preliminära granskningsfasen inom rimlig tid — Räckvidd — Åsidosättande — Bedömning i det konkreta fallet (Artikel 108.3 FEUF) (se punkterna 68–74) |
5. |
Stöd som ges av en medlemsstat — Kommissionens undersökning — Preliminär fas och kontradiktorisk fas — Ett stöds förenlighet med den inre marknaden — Bedömningssvårigheter — Skyldighet för kommissionen att inleda det kontradiktoriska förfarandet — Omständigheter som gör det möjligt att styrka att sådana svårigheter föreligger — Enbart den omständigheten att det gått en tid som överstiger den normala handläggningstiden för den preliminära granskningen räcker inte i sig (Artiklarna 107.1 FEUF, 108.2 och 108.3 FEUF; rådets förordning nr 659/1999, artikel 4.4) (se punkt 75) |
6. |
Stöd som ges av en medlemsstat — Begrepp — Myndigheterna beviljar vissa företag en förmånlig skattebehandling — Omfattas — Fördelar som följer av en allmängiltig åtgärd som utan åtskillnad är tillämplig på samtliga ekonomiska aktörer — Omfattas inte (Artikel 107.1 FEUF) (se punkterna 78 och 79) |
7. |
Stöd som ges av en medlemsstat — Begrepp — Specifik skatteåtgärd — Åtgärdens selektivitet — Motivering som avser skattesystemets beskaffenhet och systematik — Omfattas inte (Artikel 107.1 FEUF) (se punkterna 80 och 81) |
8. |
Stöd som ges av en medlemsstat — Kommissionens granskning — Preliminär fas och kontradiktorisk fas — Ett stöds förenlighet med den inre marknaden — Bedömningssvårigheter — Skyldighet för kommissionen att inleda det kontradiktoriska förfarandet — Granskningen är otillräcklig och ofullständig — Indicier för att allvarliga svårigheter föreligger (Artiklarna 107.1 FEUF, 108.2 och 108.3 FEUF; rådets förordning nr 659/1999, artikel 4.4) (se punkterna 88, 89, 94, 98, 102, 103, 105 och 106) |
9. |
Stöd som ges av en medlemsstat — Administrativt förfarande — Kommissionens skyldigheter — Omsorgsplikt — Fullständig prövning — Omsorgsfull och opartisk prövning av klagomål — Prövning av omständigheter som inte uttryckligen har åberopats av klaganden (Artikel 108.3 FEUF) (se punkt 105) |
Saken
Talan om delvis ogiltigförklaring av kommissionens beslut K(2011) 4932 slutlig av den 13 juli 2011, i den mån det i beslutet fastslås att det undantag från irländsk skatt på flygtransport som är tillämpligt på transit och transfer av passagerare inte utgör statligt stöd i den mening som avses i artikel 107.1 FEUF (Statligt stöd SA.29064 (2011/C f.d. 2011/NN)).
Domslut
1) |
Kommissionens beslut K(2011) 4932 slutlig av den 13 juli 2011, i den mån det i beslutet fastslås att det undantag från irländsk skatt på flygtransport som är tillämpligt på transit och transfer av passagerare inte utgör statligt stöd i den mening som avses i artikel 107.1 FEUF (Statligt stöd SA.29064 (2011/C f.d. 2011/NN)) ogiltigförklaras. |
2) |
Europeiska kommissionen ska bära sina rättegångskostnader och ersätta rättegångskostnaderna för Ryanair Ltd. |
3) |
Förbundsrepubliken Tyskland och Irland ska bära sina rättegångskostnader. |