This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0381
Commission Regulation (EC) No 381/2007 of 4 April 2007 amending Regulation (EC) No 796/2004 laying down detailed rules for the implementation of cross-compliance, modulation and the integrated administration and control system provided for in Council Regulation (EC) No 1782/2003 establishing common rules for direct support schemes under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers and Regulation (EC) No 1973/2004 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1782/2003 as regards the support schemes provided for in Titles IV and IVa of that Regulation and the use of land set aside for the production of raw materials
Kommissionens förordning (EG) nr 381/2007 av den 4 april 2007 om ändring av förordning (EG) nr 796/2004 om närmare föreskrifter för tillämpningen av de tvärvillkor, den modulering och det integrerade administrations- och kontrollsystem som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 1782/2003 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd inom den gemensamma jordbrukspolitiken och om upprättande av vissa stödsystem för jordbrukare och av förordning (EG) nr 1973/2004 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1782/2003 när det gäller de stödsystem som avses i avdelning IV och IV a i den förordningen och användningen av uttagen mark för produktion av råvaror
Kommissionens förordning (EG) nr 381/2007 av den 4 april 2007 om ändring av förordning (EG) nr 796/2004 om närmare föreskrifter för tillämpningen av de tvärvillkor, den modulering och det integrerade administrations- och kontrollsystem som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 1782/2003 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd inom den gemensamma jordbrukspolitiken och om upprättande av vissa stödsystem för jordbrukare och av förordning (EG) nr 1973/2004 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1782/2003 när det gäller de stödsystem som avses i avdelning IV och IV a i den förordningen och användningen av uttagen mark för produktion av råvaror
EUT L 95, 5.4.2007, p. 8–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
EUT L 327M, 5.12.2008, p. 946–951
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009
5.4.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 95/8 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 381/2007
av den 4 april 2007
om ändring av förordning (EG) nr 796/2004 om närmare föreskrifter för tillämpningen av de tvärvillkor, den modulering och det integrerade administrations- och kontrollsystem som föreskrivs i rådets förordning (EG) nr 1782/2003 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd inom den gemensamma jordbrukspolitiken och om upprättande av vissa stödsystem för jordbrukare och av förordning (EG) nr 1973/2004 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1782/2003 när det gäller de stödsystem som avses i avdelning IV och IV a i den förordningen och användningen av uttagen mark för produktion av råvaror
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1782/2003 av den 29 september 2003 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd inom den gemensamma jordbrukspolitiken och om upprättande av vissa stödsystem för jordbrukare och om ändring av förordningarna (EEG) nr 2019/93, (EG) nr 1452/2001, (EG) nr 1453/2001, (EG) nr 1454/2001, (EG) nr 1868/94, (EG) nr 1251/1999, (EG) nr 1254/1999, (EG) nr 1673/2000, (EEG) nr 2358/71 och (EG) nr 2529/2001 (1), särskilt artikel 52.2 och artikel 145 c, d och j, och
av följande skäl:
(1) |
Definitionen av stödberättigande hektar inom ramen för det samlade gårdsstödet i artikel 44 i förordning (EG) nr 1782/2003 ändrades genom rådets förordning (EG) nr 2012/2006 (2) så att alla arealer med olivträd nu är stödberättigande. |
(2) |
Enligt artikel 20 i förordning (EG) nr 1782/2003, i dess ändrade lydelse genom förordning (EG) nr 2012/2006, är det frivilligt att använda det geografiska informationssystemet för olivodling för de medlemsstater som inte tillämpar stödet för olivodlingar enligt avdelning IV, kapitel 10b i den förordningen. Till följd av den ändringen bör även artikel 12 i kommissionens förordning (EG) nr 796/2004 (3), ändras när det gäller innehållet i den samlade ansökan för olivskiften och bilaga XXIV.1 och 3 i kommissionens förordning (EG) nr 1973/2004 (4) när det gäller definitionen av stödberättigande olivträd och beräkningen av antalet stödberättigande hektar för användning av stödrättigheter. |
(3) |
I artikel 33 i förordning (EG) nr 796/2004 fastställs föreskrifter för tillämpningen av förordning (EG) nr 1782/2003, bland annat när det gäller villkoren för kontroll av halten av tetrahydrokannabinol (THC) i hampa. Från 2007 och framåt kommer produktion av hampa för annan användning än som fibrer att tillåtas för markanvändning inom ramen för det samlade gårdsstödet, i enlighet med avdelning III kapitel 4 i förordning (EG) nr 1782/2003. Följaktligen bör artikel 33 och bilaga II i förordning (EG) nr 796/2004 ändras. |
(4) |
I enlighet med artikel 33.2 i förordning (EG) nr 796/2004 har medlemsstaterna meddelat kommissionen resultaten av de prover som tagits för att fastställa THC-halten i de hampsorter som odlades under 2006. Dessa resultat bör beaktas vid utarbetandet av förteckningen över hampsorter som berättigar till direktstöd under de kommande regleringsåren och förteckningen över sorter som tillfälligt godkänts för regleringsåret 2007/08. Vid kontrollen av THC-halten bör vissa av dessa sorter omfattas av förfarande B enligt bilaga I till förordning (EG) nr 796/2004. |
(5) |
Från 2007 och framåt kommer stödet för energigrödor enligt avdelning IV kapitel 5 i förordning (EG) nr 1782/2003 att tillämpas i de nya medlemsstaterna inom ramen för det samlade gårdsstödet. Bestämmelserna för grupper av grödor när det gäller stöd till energigrödor bör också tillämpas för de nya medlemsstaterna. |
(6) |
Artikel 6.3 i förordning (EG) nr 796/2004 upphävdes genom kommissionens förordning (EG) nr 263/2006 (5). Följaktligen bör artikel 136 i förordning (EG) nr 1973/2004 ändras i enlighet med detta. |
(7) |
Genom förordning (EG) nr 270/2007 ändras reglerna för möjliga användningar av sockerbetor för produktion av energiprodukter. Det är följaktligen lämpligt att anta samma villkor för odling av dessa växter på mark som är stödberättigande för arealuttag. |
(8) |
Förordningarna (EG) nr 796/2004 och (EG) nr 1973/2004 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(9) |
De ändringar som införs genom rådets förordningar (EG) nr 953/2006 (6), (EG) nr 2012/2006 och (EG) nr 270/2007 är tillämpliga från och med den 1 januari 2007. Följaktligen bör motsvarande ändringar i denna förordning tillämpas från samma tidpunkt. |
(10) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för direktstöd. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 796/2004 skall ändras på följande sätt:
1. |
I artikel 12.3 skall andra stycket ersättas med följande: ”I de medlemsstater som använder det geografiska informationssystemet för olivodling i identifieringssystemet för jordbruksskiften enligt artikel 20 i förordning (EG) nr 1782/2003 skall det grafiska materialet över olivskiftena som skickas till jordbrukare för varje olivskifte innehålla antalet stödberättigande olivträd och deras position på skiftet samt olivarealen uttryckt i GIS-olivhektar i enlighet med bilaga XXIV.3 till förordning (EG) nr 1973/2004.” |
2. |
I artikel 33.4 och 33.5 första och andra stycket skall orden ”odlas för fiberproduktion” utgå. |
3. |
Bilaga II skall ersättas med texten i bilagan till denna förordning. |
Artikel 2
Förordning (EG) nr 1973/2004 skall ändras på följande sätt:
1. |
Artikel 136 skall ersättas med följande: ”Artikel 136 Tillämpning av förordning (EG) nr 796/2004 Utan att det påverkar tredje stycket i artikel 143b.6 i förordning (EG) nr 1782/2003 skall förordning (EG) nr 796/2004 vara tillämplig på systemet för enhetlig arealersättning utom artikel 7, artikel 8.2 b och c, artikel 12.1 c och artikel 12.2, artikel 13.2–13.8, artikel 14.2 och 14.3, artiklarna 16 och 17, artikel 21.3, artikel 24.1 b, d och e, artikel 26.1 a, b och c, artikel 26.2 b, c och d, artikel 27.2 g och j, artikel 28.1 d, artikel 30.3, artikel 31, artiklarna 34–40, artikel 49.2, artikel 50.2, 50.4–6, artiklarna 51–64, artikel 69 och artikel 71.1 i denna.” |
2. |
I artikel 143.2 skall led a ersättas med följande:
|
3. |
Bilaga XXIV skall ändras på följande sätt:
|
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
Artikel 1.1 och 1.2 och artikel 2 skall tillämpas från och med den 1 januari 2007.
Artikel 1.3 skall tillämpas från och med regleringsåret 2007/08.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 4 april 2007.
På kommissionens vägnar
Mariann FISCHER BOEL
Ledamot av kommissionen
(1) EUT L 270, 21.10.2003, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2013/2006 (EUT L 384, 29.12.2006, s. 13).
(2) EUT L 384, 29.12.2006, s. 8.
(3) EUT L 141, 30.4.2004, s. 18. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2025/2006 (EUT L 384, 29.12.2006, s. 81).
(4) EUT L 345, 20.11.2004, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 270/2007 (EUT L 75, 15.3.2007, s. 8).
(5) EUT L 46, 16.2.2006, s. 24.
(6) EUT L 175, 29.6.2006, s. 1.
BILAGA
”BILAGA II
HAMPSORTER SOM ÄR STÖDBERÄTTIGANDE FÖR DIREKTSTÖD
a) Hampsorter
|
Beniko |
|
Carmagnola |
|
CS |
|
Delta-Llosa |
|
Delta 405 |
|
Dioica 88 |
|
Epsilon 68 |
|
Fedora 17 |
|
Felina 32 |
|
Felina 34 — Félina 34 |
|
Ferimon — Férimon |
|
Fibranova |
|
Fibrimon 24 |
|
Futura 75 |
|
Juso 14 |
|
Kompolti |
|
Red Petiole |
|
Santhica 23 |
|
Santhica 27 |
|
Silesia |
|
Uso-31 |
b) Hampsorter som godkänts för regleringsåret 2007/08
|
Bialobrzeskie |
|
Chamaeleon (1) |
|
Cannakomp |
|
Denise (2) |
|
Diana (2) |
|
Fasamo |
|
Fibriko TC |
|
Kompolti hibrid TC |
|
Lipko |
|
Tiborszállási (1) |
|
UNIKO-B |
|
Zenit (2) |
(1) För regleringsåret 2007/08 skall förfarande B i bilaga I tillämpas.
(2) Endast i Rumänien, såsom godkänts genom kommissionens beslut 2007/69/EG (EUT L 32, 6.2.2007, s. 167).”