This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R2314
Commission Regulation (EC) No 2314/2003 of 29 December 2003 opening a standing invitation to tender for the resale on the Community market of rye held by the German intervention agency
Kommissionens förordning (EG) nr 2314/2003 av den 29 december 2003 om inledande av en stående anbudsinfordran för försäljning på gemenskapsmarknaden av råg som innehas av det tyska interventionsorganet
Kommissionens förordning (EG) nr 2314/2003 av den 29 december 2003 om inledande av en stående anbudsinfordran för försäljning på gemenskapsmarknaden av råg som innehas av det tyska interventionsorganet
EUT L 342, 30.12.2003, p. 32–33
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 24/06/2006: This act has been changed. Current consolidated version: 14/05/2004
30.12.2003 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 342/32 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2314/2003
av den 29 december 2003
om inledande av en stående anbudsinfordran för försäljning på gemenskapsmarknaden av råg som innehas av det tyska interventionsorganet
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1766/92 av den 30 juni 1992 om den gemensamma organisationen av marknaden för spannmål (1), särskilt artikel 5 i denna, och
av följande skäl:
(1) |
I kommissionens förordning (EEG) nr 2131/93 av den 28 juli 1993 om förfarandet vid och villkoren för försäljning av spannmål som innehas av interventionsorgan (2), föreskrivs bland annat att det spannmål som innehas av interventionsorgan skall försäljas genom anbudsinfordran och enligt sådana prisförhållanden att marknadsstörningar undviks. |
(2) |
Tyskland förfogar fortfarande över interventionslager av råg. |
(3) |
På grund av svåra klimatförhållanden i en stor del av gemenskapen minskade spannmålsproduktionen kraftigt under regleringsåret 2003/2004. Denna situation har lokalt medfört högre priser, vilket orsakar särskilda problem för uppfödare och för foderindustrin, som får svårigheter att göra inköp till konkurrenskraftiga priser. |
(4) |
De lager av råg som innehas av det tyska interventionsorganet bör göras tillgängliga för den inre marknaden. Tidsfristen för inlämnande av anbud för den sista delanbudsinfordran enligt förordning (EG) nr 1510/20033 (3) upphörde att gälla den 18 december 2003; det är lämpligt att inleda en ny stående anbudsinfordran. |
(5) |
För att få överblick över situationen på gemenskapsmarknaden är det lämpligt att kommissionen fastställer villkoren för anbudsinfordran. Dessutom bör en tilldelningskoefficient fastställas för de anbud som ligger på samma nivå som det lägsta försäljningspriset. |
(6) |
Det är viktigt att bevara anbudsgivarnas anonymitet i det tyska interventionsorganets anmälan till kommissionen. |
(7) |
För att modernisera hanteringen är det också lämpligt att föreskriva att de uppgifter som kommissionen behöver skall förmedlas via e-post. |
(8) |
Förvaltningskommittén för spannmål har inte avgivit något yttrande inom den tid som dess ordförande har bestämt. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Det tyska interventionsorganet skall inleda försäljning genom stående anbudsinfordran på gemenskapens inre marknad av 1 139 000 ton råg som det förfogar över.
Artikel 2
Försäljningen enligt artikel 1 skall ske enligt villkoren i förordning (EEG) nr 2131/93.
Genom undantag från den förordningen skall emellertid
a) |
anbuden utformas på grundval av den faktiska kvaliteten hos det parti som anbudet avser, |
b) |
lägsta försäljningspris fastställas på en sådan nivå att det inte orsakar störningar på marknaderna för spannmål. |
Artikel 3
Genom undantag från artikel 13.4 i förordning (EEG) nr 2131/93 skall säkerheten för anbudet fastställas till 10 euro per ton.
Artikel 4
1. Tidsfristen för inlämnande av anbud för den första delanbudsinfordran är den 8 januari 2004, kl. 9.00 (lokal tid, Bryssel).
Tidsfristen för inlämnande av anbud för de följande omgångarna skall löpa ut varje torsdag kl. 9.00 (lokal tid, Bryssel), med undantag av den 8 april och den 20 maj 2004.
Tidsfristen för inlämnande av anbud för den sista delanbudsinfordran skall löpa ut den 27 maj 2004, kl. 9.00 (lokal tid, Bryssel).
2. Anbuden skall lämnas in till det tyska interventionsorganet:
Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE) |
Adickesallee 40 |
D-60322 Frankfurt am Main |
Fax (00-49) 691 56 49 62 |
Artikel 5
Det tyska interventionsorganet skall underrätta kommissionen om de inkomna anbuden senast två timmar efter det att tidsfristen för inlämnande av anbud löpt ut. Anbuden skall skickas med elektronisk post och med hjälp av formuläret i bilagan.
Artikel 6
Kommissionen skall enligt förfarandet i artikel 23 i förordning (EG) nr 1766/92 fastställa det lägsta försäljningspriset eller besluta att avvisa de inlämnade anbuden. I de fall där anbud avser samma parti och en total kvantitet som överskrider den disponibla kvantiteten får fastställandet ske separat för varje parti.
När det gäller anbud som ligger på samma nivå som det lägsta försäljningspriset får en tilldelningskoefficient fastställas för de kvantiteter för vilka anbud har lämnats.
Artikel 7
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 29 december 2003.
På kommissionens vägnar
Franz FISCHLER
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 181, 1.7.1992, s. 21. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1104/2003 (EUT L 158, 27.6.2003, s. 1).
(2) EGT L 191, 31.7.1993, s. 76. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 1630/2000 (EGT L 187, 26.7.2000, s. 24).
(3) EUT L 217, 29.8.2003, s. 11. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2110/2003 (EUT L 317, 2.12.2003, s. 3).
BILAGA
Stående anbudsinfordran för försäljning av 1 139 000 ton råg som innehas av det tyska interventionsorganet
Förordning (EG) nr 2314/2003