EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R1433

Kommissionens förordning (EG) nr 1433/2003 av den 11 augusti 2003 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 2200/96 med avseende på driftsfonder, verksamhetsprogram och ekonomiskt stöd

EUT L 203, 12.8.2003, p. 25–38 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007; upphävd genom 32007R1580

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/1433/oj

32003R1433

Kommissionens förordning (EG) nr 1433/2003 av den 11 augusti 2003 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 2200/96 med avseende på driftsfonder, verksamhetsprogram och ekonomiskt stöd

Europeiska unionens officiella tidning nr L 203 , 12/08/2003 s. 0025 - 0038


Kommissionens förordning (EG) nr 1433/2003

av den 11 augusti 2003

om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 2200/96 med avseende på driftsfonder, verksamhetsprogram och ekonomiskt stöd

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2200/96 av den 28 oktober 1996 om den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker(1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 47/2003(2), särskilt artikel 48 i denna, och

av följande skäl:

(1) Mot bakgrund av de senaste årens erfarenheter är det nödvändigt att ändra kommissionens förordning (EG) nr 609/2001 av den 28 mars 2001 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 2200/96 med avseende på verksamhetsprogram, driftsfonder och ekonomiskt stöd från gemenskapen och om upphävande av förordning (EG) nr 411/97(3). För att skapa klarhet och överskådlighet bör den förordningen upphävas och ersättas.

(2) I artikel 15 i förordning (EG) nr 2200/96 föreskrivs att ekonomiskt stöd skall beviljas de producentorganisationer som inrättar en driftsfond i enlighet med vissa bestämmelser och inom vissa begränsningar. I artikel 16 i samma förordning fastställs vissa bestämmelser för genomförandet av verksamhetsprogram. Närmare föreskrifter bör fastställas för tillämpningen av dessa bestämmelser.

(3) För att främja samordningen av utbudet samt underlätta genomförandet av vissa åtgärder inom ramen för verksamhetsprogrammen bör producentorganisationerna ha möjlighet att överlåta en del av eller hela genomförandet av åtgärderna i sina verksamhetsprogram på en godkänd sammanslutning av producentorganisationer. Det är emellertid nödvändigt att fastställa särskilda bestämmelser för att undvika missbruk och dubbla stöd.

(4) För att systemet skall bli lättare att använda bör den produktion som saluförs av producentorganisationer vara tydligt definierade, vilket också omfattar en specifikation av produktens berättigande till stöd samt av det saluföringsled i vilket produktionens värde beräknas. För att garantera likvärdig behandling av alla produkter som är avsedda för bearbetning och som omfattas av ett stödsystem enligt rådets förordning (EG) nr 2201/96 om den gemensamma organisationen av marknaden för bearbetade produkter av frukt och grönsaker(4), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 453/2002(5), och rådets förordning (EG) nr 2202/96 av den 28 oktober 1996 om att inrätta ett system med stöd till producenter av vissa citrusfrukter(6), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1933/2001(7), bör det stöd som avses i artikel 2 i förordning (EG) nr 2201/96 och i artikel 1 i förordning (EG) nr 2202/96 läggas till det relevanta värdet av den saluförda produktionen. För konsekvensens skull bör taken för stöd beräknas på grundval av värdet av den produktion som saluförs under en period på 12 månader. För att säkerställa att systemet är flexibelt för aktörerna får medlemsstaterna begränsa alternativen när det gäller beräkningen av denna 12-månadersperiod. Det bör också finnas kompletterande metoder för beräkning av den avsättningsbara produktionen i händelse av årliga fluktuationer eller otillräckliga uppgifter. För att förhindra att systemet missbrukas bör producentorganisationerna inte tillåtas ändra referensperioderna under pågående program.

(5) För att garantera att stödet används på rätt sätt bör det fastställas bestämmelser för förvaltningen av driftsfonderna samt för medlemmarnas ekonomiska bidrag till dessa fonder. Det bör särskilt specificeras att det ekonomiska bidraget från medlemmarna i producentorganisationerna skall vara baserat på den saluförda produktion som använts för att beräkna stödet. Medlemsstaterna får tillåta producentorganisationerna att använda sina egna medel och att fastställa olika bidragsnivåer under förutsättning att samtliga producenter bidrar till och utnyttjar driftsfonden.

(6) För att främja en sund förvaltning bör det fastställas förfaranden för presentation och godkännande av verksamhetsprogram, samt tidsfrister. Detta gör det möjligt för de behöriga myndigheterna att utvärdera informationen på ett riktigt sätt, och åtgärder och verksamhet kan införas i eller uteslutas från programmen. Eftersom programmen förvaltas årsvis bör det anges att program som inte godkänts före ett visst datum skall skjutas upp ett år.

(7) Det bör finnas ett årligt förfarande för att ändra programmen inför det påföljande året, så att de kan justeras med hänsyn till nya villkor som inte kunde förutses vid den tidpunkt då de lades fram. Dessutom bör det vara möjligt att ändra åtgärder och storlek på driftsfonden under det år då programmet genomförs. Alla sådana ändringar bör omfattas av vissa begränsningar och villkor som skall fastställas av medlemsstaterna och i vilka det föreskrivs obligatorisk anmälan av ändringar till de behöriga myndigheterna, för att säkerställa att de mål som fastställts för godkända program upprätthålls.

(8) För den ekonomiska och rättsliga säkerheten bör det upprättas förteckningar över insatser och kostnader, som får eller som inte får omfattas av verksamhetsprogrammen. Dessa förteckningar bör vara uttömmande. För att gemenskapsbestämmelserna skall vara tydliga och lätta att tillämpa bör kriterierna för att vissa åtgärder skall få omfattas av stöd, när så är lämpligt, följa de riktlinjer som fastställs i rådets förordning (EG) nr 1260/1999 om allmänna bestämmelser för strukturfonderna(8), ändrad genom förordning (EG) nr 1105/2003(9). Vissa insatser och kostnader bör få omfattas tillfälligt eller inom ramen för vissa gränser.

(9) I fråga om investeringar i enskilda företag bör det, för att förhindra att en enskild part som har brutit med organisationen under investeringens livslängd gör otillbörliga vinster, fastställas bestämmelser som möjliggör för organisationen att återvinna det resterande värdet av investeringen, oavsett om investeringen tillhör medlemmen eller organisationen.

(10) För att stödet skall förvaltas på ett korrekt sätt bör producentorganisationen, på sina egna och sina medlemmars vägnar, lämna en skriftlig försäkran om att den inte tar emot annat gemenskapsstöd eller nationellt stöd för de åtgärder som berättigar till stöd från gemenskapen i enlighet med denna förordning.

(11) För att garantera ett effektivt genomförande av verksamhetsprogrammen bör producentorganisationerna meddelas de behöriga myndigheternas beslut om verksamhetsprogrammen samt det stödbelopp som godkänts, senast den 15 december det år som föregår genomförandet av programmet.

(12) För att förhindra likviditetssvårigheter bör ett system med förskottsbetalningar tillsammans med lämpliga säkerheter stå till producentorganisationernas förfogande. I syfte att undvika systematisk återvinning av förskott bör det föreskrivas att sådana betalningar inte får överskrida det lägsta stödbeloppet. Det bör vara möjligt att stegvis frisläppa de ställda säkerheterna i takt med verksamhetsprogrammets genomförande med upp till 80 % av de utbetalda förskotten. Det återstående beloppet kvarhålls tills hela stödet har betalats ut. Det bör finnas tillgång till ett alternativt system för att på fastställda tidpunkter återbetala redan betalda utgifter.

(13) För att garantera att systemet tillämpas på ett korrekt sätt bör den information som skall ingå i stödansökningarna specificeras. För att skapa skydd mot oförutsedda omständigheter under genomförandet av verksamhetsprogrammen får ansökningar om förskott eller utbetalningar överföras till påföljande år när det gäller åtgärder som, av skäl som producentorganisationen omöjligen kunde påverka, inte kunde genomföras inom den föreskrivna tidsfristen. Alla ansökningar bör omfattas av administrativa kontroller. För en sund ekonomisk förvaltning bör det fastställas straffåtgärder för för sent insända ansökningar om stöd.

(14) Det tak för stöd som fastställs i artikel 15.5 i förordning (EG) nr 2200/96 bör gälla för samtliga ansökningar.

(15) Producentorganisationernas verksamhet och effektivitet bör övervakas. Detta kan ske genom regelbundna rapporter och en utvärdering.

(16) Med hänsyn till den höga grad av ansvar och initiativtagande som beviljas producentorganisationerna bör det fastställas stränga kontrollförfaranden tillsammans med avskräckande straffåtgärder vid överträdelse. Straffåtgärderna bör viktas med hänsyn till hur allvarlig överträdelsen är. För att garantera rättvis behandling bör det fastställas villkor som skall täcka icke stödberättigande åtgärder som producentorganisationen av misstag tagit med i ett verksamhetsprogram och som har godkänts av medlemsstaten, men varefter medlemsstaten inte skall vara skyldig att hålla inne utbetalningar eller återvinna utbetalda belopp, i enlighet med domstolens rättspraxis.

(17) De behöriga myndigheter som har till uppgift att kontrollera om de i verksamhetsprogrammet föreslagna åtgärderna är stödberättigande samt att de genomförs bör ges möjlighet att införa kompletterande nationella bestämmelser för att garantera att systemet tillämpas på rätt sätt.

(18) Denna förordning bör gälla alla verksamhetsprogram som genomförs från och med 2004. Program som redan godkänts och som fortsätter att löpa under 2004 bör ändras såvida de inte genomförts till en sådan grad att detta är olämpligt.

(19) För att se till att detta system tillämpas på rätt sätt bör medlemsstaterna översända alla uppgifter om kompletterande och ytterligare åtgärder som vidtagits inom ramen för denna förordning. En relevant översikt över producentorganisationernas verksamhet samt hur driftsfonderna utnyttjas skall ställas till kommissionens förfogande för statistik-, budget- och kontrolländamål.

(20) Förvaltningskommittén för Frukt och Grönsaker har inte yttrat sig inom den tid som ordföranden bestämt,

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

KAPITEL I SYFTE, TILLÄMPNINGSOMRÅDE OCH DEFINITIONER

Artikel 1

Syfte och tillämpningsområde

1. I denna förordning fastställs bestämmelser för ekonomiskt stöd från gemenskapen, nedan kallat "stöd", för driftsfonder och verksamhetsprogram enligt artiklarna 15 och 16 i förordning (EG) nr 2200/96.

2. Producentorganisationer kan få stöd på de villkor som anges i artiklarna 15 och 16 i förordning (EG) nr 2200/96 och de villkor som fastställs i denna förordning.

Artikel 2

Definitioner

1. Med "producentorganisationer" avses i denna förordning producentorganisationer som har erkänts i enlighet med artikel 11 i förordning (EG) nr 2200/96.

2. En erkänd "sammanslutning av producentorganisationer" som träder i sina medlemmars ställe för att fullt ut eller delvis förvalta deras driftsfonder och program i enlighet med artikel 16.3 i förordning (EG) nr 2200/96 likställs i denna förordning med en producentorganisation.

KAPITEL II VÄRDET AV SALUFÖRD PRODUKTION

Artikel 3

Beräkningsgrund

1. I denna förordning grundar sig värdet av den saluförda produktionen på producentorganisationernas medlemmars produktion enligt punkterna 2-6.

2. I produktionen skall det stödbelopp inbegripas som avses i artikel 2 i förordning (EG) nr 2201/96 och i artikel 1 i förordning (EG) nr 2202/96 och som producentorganisationerna har mottagit under samma referensperiod som anges i artikel 4.

3. Produktionen skall omfatta de produkter som produceras av medlemmar som utträder ur eller ansluter sig till producentorganisationen. Medlemsstaterna skall fastställa villkor så att dubblering undviks.

4. Produktionen skall omfatta värdet av produkter som återtas för gratis utdelning i den mening som avses i artikel 30.1 a och b i förordning (EG) nr 2200/96, beräknat till det genomsnittliga pris för vilket dessa produkter saluförs av producentorganisationen.

5. Produktionen skall saluföras i enlighet med artikel 11.1 c 3 första och andra styckena i förordning (EG) nr 2200/96.

Villkoren i den första strecksatsen i den punkten och, när det rör sig om marginella kvantiteter produkter som saluförs färska eller till bearbetningsindustrin av producenterna själva, i den andra strecksatsen i samma punkt, skall emellertid inte gälla.

6. Produktionen skall faktureras i stadiet "fritt producentorganisationer"

a) i tillämpliga fall som "förpackade eller beredda, men ej bearbetade produkter",

b) exklusive moms,

c) exklusive interna transportkostnader när avståndet är stort mellan producentorganisationens centraliserade insamlings- eller förpackningsställen och dess distributionsställe.

Medlemsstaterna skall fastställa avdrag som skall göras från det fakturerade värdet för produkter som fakturerats under olika stadier av bearbetning, leverans eller transport.

Artikel 4

Referensperiod

1. Det årliga taket för stöd enligt artikel 15.5 tredje stycket i förordning (EG) nr 2200/96 skall varje år beräknas utifrån värdet av den saluförda produktionen under en referensperiod på 12 månader som skall fastställas av medlemsstaterna.

2. Referensperioden kan vara

a) en 12-månadersperiod som tidigast börjar den 1 januari två år före det år då verksamhetsprogrammet genomförs och senast avslutas den 1 juli samma år, eller

b) det genomsnittliga värdet av tre på varandra följande 12-månadersperioder som tidigast börjar den 1 januari fyra år före det år då verksamhetsprogrammet genomförs och senast avslutas den 1 juli samma år.

3. Medlemsstaterna får använda olika referensperioder för olika producentorganisationer i syfte att beakta varierande produktions-, försäljnings- och bokföringsperioder för olika produkter eller produktgrupper.

Referensperiodens längd skall inte variera under ett verksamhetsprogram, utom i fall då detta kan motiveras.

4. Om en produkt har sjunkit i värde på grund av faktorer, som motiverats på ett för medlemsstaten tillfredsställande sätt och som producentorganisationen inte kan kontrollera eller hållas ansvarig för, skall värdet av den saluförda produktion som avses i punkt 1 anses vara minst 65 % av värdet av den berörda produkten under den föregående referensperioden.

De faktorer som avses i första stycket skall vederbörligen motiveras.

5. När nyligen erkända producentorganisationer har otillräckliga historiska uppgifter om den saluförda produktionen för att punkt 2 skall vara tillämplig skall värdet av den saluförda produktionen betraktas som värdet av den produktion som kan saluföras och som producentorganisationen tillhandahåller för att bli erkänd.

6. Medlemsstaterna skall vidta nödvändiga åtgärder för att samla in uppgifter om värdet av den saluförda produktionen från de producentorganisationer som inte har lagt fram något verksamhetsprogram.

KAPITEL III DRIFTSFONDER

Artikel 5

Förvaltning

1. De driftsfonder som inrättas av producentorganisationer i enlighet med artikel 15.1 i förordning (EG) nr 2200/96 skall endast användas för transaktioner i samband med

a) genomförandet av verksamhetsprogrammet,

b) förvaltningen av driftsfonden,

c) ersättning från gemenskapen för återtag i enlighet med artikel 15.3 i förordning (EG) nr 2200/96.

2. Medlemsstaterna skall säkerställa att driftsfonder förvaltas på ett sådant sätt att det är möjligt för externa revisorer att årligen identifiera, kontrollera och certifiera fondernas utgifter och inkomster.

3. Utgifter i samband med driftsfonden får verkställas av en producentorganisations dotterbolag i den mening som avses i artikel 2 i förordning (EG) nr 1432/2003(10).

Artikel 6

Finansiering av driftsfonder

1. Medlemmarnas ekonomiska bidrag till den driftsfond som avses i artikel 15.1 i förordning (EG) nr 2200/96 skall fastställas på grundval av volymen och/eller värdet av den saluförda produktionen.

2. Medlemsstaterna får tillåta att producentorganisationerna

a) helt eller delvis använder sina egna medel, som härrör från försäljning av produkter av frukt och grönsaker som producerats av deras medlemmar som tillhör de kategorier som erkännandet gäller, med undantag av medel som kommer från annat offentligt stöd,

b) fastställer individuella avgifter för medlemmar på olika nivåer.

Vid tillämpning av första stycket skall följande villkor vara uppfyllda:

a) Samtliga producenter skall bidra till driftsfonden.

b) Samtliga producenter skall ha möjlighet att utnyttja driftsfonden.

c) Samtliga producenter skall ha möjlighet att demokratiskt delta i beslut som rör användningen av producentorganisationens medel och de ekonomiska bidragen till driftsfonderna.

Artikel 7

Meddelande om preliminärt belopp

Producentorganisationerna skall senast den 15 september meddela den beräknade storleken på driftsfonden för det påföljande året tillsammans med verksamhetsprogrammen eller begäran om ändringar som skall godkännas.

Beräkningen av storleken på driftsfonden skall baseras på verksamhetsprogrammen, beräknade utgifter för återtag samt värdet av den saluförda produktionen.

KAPITEL IV VERKSAMHETSPROGRAM

Artikel 8

Verksamhetsprogrammens innehåll

1. I ett verksamhetsprogram skall följande ingå:

a) En beskrivning av utgångsläget, särskilt med avseende på produktion, saluföring och utrustning.

b) Programmets mål med beaktande av möjligheterna att utveckla produktion och avsättning.

c) En detaljerad beskrivning av de åtgärder, inbegripet enskilda initiativ, som skall vidtas och de medel som skall användas för att uppnå dessa mål under varje år som programmet genomförs.

d) Programmets varaktighet.

e) Finansieringsaspekter, nämligen

i) beräkningsmetod och nivå på ekonomiska bidrag,

ii) finansieringsförfarandet för driftsfonden,

iii) nödvändig information för att motivera olika avgiftsnivåer,

iv) budget och tidsplan för åtgärderna under varje år som programmet genomförs.

2. Verksamhetsprogram får innehålla andra punkter än de som anges i punkt 1, särskilt de punkter som anges i bilaga I.

3. Verksamhetsprogrammen får inte omfatta åtgärder eller utgifter som anges i förteckningen i bilaga II eller andra åtgärder eller utgifter som omfattas av de bestämmelser som medlemsstaterna antagit i enlighet med artikel 25.

Artikel 9

Dokument som skall bifogas

Verksamhetsprogram skall åtföljas av följande:

a) Handlingar som styrker att en driftsfond har inrättats.

b) Ett skriftligt åtagande från producentorganisationen att iaktta bestämmelserna i förordning (EG) nr 2200/96 och i den här förordningen.

c) En skriftlig försäkran från producentorganisationen och dess medlemmar att de inte, vare sig direkt eller indirekt, har mottagit annat stöd från gemenskapen eller nationellt stöd för de åtgärder och/eller den verksamhet som berättigar till stöd från gemenskapen enligt denna förordning.

Artikel 10

Partiella verksamhetsprogram

1. Vid tillämpning av artikel 16.3 i förordning (EG) nr 2200/96 får medlemsstaterna tillåta att erkända sammanslutningar av producentorganisationer lämnar in ett eget partiellt verksamhetsprogram med åtgärder som de egna medlemmarna har fastställt men inte genomfört inom sina verksamhetsprogram.

2. Samma regler skall gälla för partiella verksamhetsprogram som för andra verksamhetsprogram och de skall granskas tillsammans med de anslutna producentorganisationernas verksamhetsprogram.

3. Medlemsstaterna skall säkerställa att

a) åtgärderna helt och hållet finansieras med bidrag som utbetalats från de anslutna producentorganisationernas driftsfonder,

b) åtgärderna och motsvarande finansiella bidrag förtecknas i varje ansluten producentorganisations verksamhetsprogram,

c) det inte föreligger någon risk för dubbla stöd.

Artikel 11

Tidsfrist för inlämnande

Producentorganisationen skall lämna in verksamhetsprogram för godkännande till den behöriga myndigheten i den medlemsstat där producentorganisationen har sitt säte senast den 15 september året före det år då programmen skall genomföras.

Medlemsstaterna får emellertid senarelägga detta datum.

Artikel 12

Kontroller

Den behöriga nationella myndigheten skall med alla tillämpliga medel, inklusive kontroller på plats, kontrollera följande:

a) Att de uppgifter som lämnats i enlighet med artikel 8.1 a, 8.1 b och 8.1 e är korrekta.

b) Att programmets mål överensstämmer med artikel 15.4 i förordning (EG) nr 2200/96.

c) Att de föreslagna åtgärderna och utgifterna är stödberättigande och att man har beaktat artikel 8.2 och 8.3.

d) Att programmet ur ekonomisk synvinkel är välgrundat och av tekniskt tillfredsställande kvalitet, att beräkningarna och stödplanen är välgrundade, liksom planen för programmets genomförande.

Artikel 13

Beslut

1. Den behöriga nationella myndigheten skall antingen

a) godkänna belopp för fonder och program som uppfyller kraven i artiklarna 15 och 16 i förordning (EG) nr 2200/96 och kraven i detta kapitel, eller

b) godkänna programmen på villkor att producentorganisationen godtar vissa ändringar, eller

c) avslå programmen.

2. Den behöriga nationella myndigheten skall fatta beslut om program och fonder senast den 15 december det år de lämnats in.

Medlemsstaterna skall senast den 15 december informera producentorganisationerna om besluten.

Artikel 14

Ändringar av verksamhetsprogram för påföljande år

1. Producentorganisationerna får senast den 15 september begära ändringar av verksamhetsprogram för genomförande från och med den 1 januari det påföljande året.

Medlemsstaterna får emellertid senarelägga datum för inlämnande av ansökningar.

2. Ansökan om ändringar skall åtföljas av handlingar i vilka det anges skäl för ändringarna, vilken typ av ändringar det rör sig om och vad de har för effekter.

3. Den behöriga myndigheten skall fatta beslut om ansökningar om ändring av verksamhetsprogram senast den 15 december efter att ha granskat alla inlämnade handlingar i enlighet med artikel 12. Varje begäran om ändring för vilken beslut inte har fattats inom tidsfristen skall anses ha fått avslag.

Artikel 15

Ändringar av verksamhetsprogram under innevarande år

1. Medlemsstaterna får, enligt villkor som de själva skall fastställa, tillåta ändringar av verksamhetsprogram under innevarande år.

2. Den behöriga nationella myndigheten får tillåta att producentorganisationerna under innevarande år

a) enbart genomför verksamhetsprogrammet till viss del

b) ändrar innehållet i verksamhetsprogrammet, och även förlänger programmets varaktighet dock till totalt högst fem år,

c) ändrar beloppet för driftsfonden med högst 20 % av det belopp som ursprungligen godkändes under förutsättning att de allmänna mål som fastställts för verksamhetsprogrammet upprätthålls.

3. Medlemsstaterna skall fastställa villkoren för att verksamhetsprogrammen skall få ändras under innevarande år utan förhandsgodkännande från den behöriga nationella myndigheten.

Varje ökning av den del av driftsfonden som avsatts för finansiering av återtag i enlighet med artikel 15.2 a i förordning (EG) nr 2200/96 skall emellertid godkännas på förhand av den behöriga myndigheten.

Sådana ändringar kan bara komma i fråga för stöd om producentorganisationerna utan dröjsmål meddelar de behöriga myndigheterna därom.

Artikel 16

Tidsramar för verksamhetsprogrammen

1. Verksamhetsprogrammen skall genomföras under ettårsperioder som löper från den 1 januari till den 31 december.

2. Ett verksamhetsprogram som godkänns senast den 15 december skall genomföras med början den 1 januari det påföljande året.

Genomförandet av program för vilka beslut om godkännande fattas efter den 15 december skall skjutas upp ett år.

KAPITEL V STÖD

Artikel 17

Godkänt stödbelopp

När verksamhetsprogrammen har godkänts skall medlemsstaterna fastställa ett godkänt stödbelopp i enlighet med artikel 16.2 första stycket i förordning (EG) nr 2200/96.

Medlemsstaterna skall senast den 15 december informera producentorganisationerna om det godkända stödbeloppet.

Artikel 18

Ansökningar

1. Senast den 31 januari året efter det år för vilket stöd begärts skall producentorganisationerna lämna in en ansökan om stöd eller om utbetalning av restbeloppet till den behöriga myndigheten för varje verksamhetsprogram för vilket stöd begärts.

2. Ansökan skall åtföljas av styrkande handlingar som visar följande:

a) Värdet av den saluförda produktionen.

b) De ekonomiska bidrag som erlagts av medlemmarna och som inbetalats till driftsfonden.

c) De utgifter som har uppkommit med anledning av verksamhetsprogrammet.

d) Den andel av driftsfonden som använts för stöd till återtag från marknaden.

e) Nivån på den kompensation och/eller de tillägg som utbetalats till medlemmarna.

f) Efterlevnaden av begränsningarna enligt artikel 15.3 tredje stycket och i artikel 23.3, 23.4 och 23.5 i förordning (EG) nr 2200/96.

3. Ansökningarna får omfatta utgifter som planerats men inte uppstått om det kan bevisas

a) att åtgärderna, av skäl som ligger utanför den berörda producentorganisationens kontroll, inte kunnat genomföras senast den 31 december under det år då verksamhetsprogrammet genomfördes,

b) att åtgärderna kan genomföras senast den 30 april det påföljande året,

c) motsvarande belopp i form av bidrag från producentorganisationen fortfarande finns att tillgå i driftsfonden.

Stödet skall betalas ut och den säkerhet som ställts i enlighet med artikel 20.3 frisläppas endast under förutsättning att det, senast den 30 april året efter det år för vilket utgifterna hade planerats, kan bevisas att de planerade utgifter som avses i första stycket led b har uppstått och att stödberättigandet kan styrkas.

4. Om ansökningar lämnas in efter det datum som anges i punkt 1 skall stödet sättas ned med 1 % för varje dags försening.

I vederbörligen motiverade undantagsfall får den behöriga myndigheten godkänna ansökningar efter det datum som anges i punkt 1, om de kontroller som föreskrivs i artikel 23 har genomförts och tidsfristen för betalning enligt artikel 19 beaktats.

Artikel 19

Utbetalning av stödet

Medlemsstaterna skall betala ut det stöd som begärts senast den 30 juni året efter det att programmet har genomförts.

Medlemsstaterna får emellertid skjuta upp detta datum till den 15 oktober.

Artikel 20

Förskottsbetalning

1. Producentorganisationerna får ansöka om förskottsbetalning för den del av stödet som motsvarar de beräknade utgifterna för verksamhetsprogrammet under den tremånadersperiod som börjar i den månad då ansökan lämnas in.

2. Ansökningar om förskott skall inlämnas i januari, april, juli och oktober.

De samlade förskottsbetalningarna för ett givet år får inte överstiga 90 % av det stödbelopp som ursprungligen godkändes för verksamhetsprogrammet.

3. Förskott skall betalas under förutsättning att det ställs en säkerhet motsvarande 110 % av förskottet i enlighet med kommissionens förordning (EG) nr 2220/85(11).

Medlemsstaterna skall fastställa villkor så att det säkerställs att ekonomiska bidrag till driftsfonderna har tagits ut i form av avgifter i enlighet med artikel 5.2 och artikel 6 och att tidigare förskottsutbetalningar verkligen har använts.

4. Ansökningar om frisläppande av säkerheter kan göras under årets lopp och skall styrkas med för ändamålet relevanta handlingar.

Säkerheterna får frisläppas upp till 80 % av förskottsbeloppet.

5. Det primära kravet enligt artikel 20 i förordning (EG) nr 2220/85 är att de åtgärder som anges i verksamhetsprogrammet genomförs, med iakttagande av de åtaganden som anges i artikel 9 b och 9 c i denna förordning.

Om det primära kravet inte iakttas eller vid allvarlig underlåtelse att uppfylla åtagandena enligt artikel 9 b och 9 c skall säkerheten vara förverkad utan att det påverkar andra påföljder som skall fastställas enligt artikel 24.

Om andra krav inte iakttas skall säkerheten förverkas i förhållande till hur allvarlig den konstaterade oegentligheten är.

Artikel 21

Delbetalningar

1. Producentorganisationerna får ansöka om utbetalning av den del av stödet som motsvarar utgifterna för verksamhetsprogrammet under de tre föregående månaderna.

Ansökningar skall lämnas in i april, juli och oktober. De skall åtföljas av lämpliga verifikationer.

De samlade utbetalningarna till följd av ansökningar om en del av stödet får inte överstiga 90 % av det stödbelopp som ursprungligen godkändes för verksamhetsprogrammet eller av de egentliga utgifterna, beroende på vilket belopp som är lägst.

2. Producentorganisationerna får ansöka om utbetalning av en del av stödet till återtag från marknaden.

Ansökningarna får lämnas in tillsammans med de ansökningar som avses i punkt 1. De skall omfattas av de begränsningar som fastställs i artikel 15.3 tredje stycket och i artikel 23.3, 23.4 och 23. 5 i förordning (EG) nr 2200/96.

KAPITEL VI ALLMÄNNA BESTÄMMELSER

Artikel 22

Rapporter från producentorganisationerna

1. Producentorganisationerna skall tillsammans med ansökningarna om stöd, lämna in årsrapporter om genomförandet av verksamhetsprogram och de återtag från marknaden som är berättigade till stöd inom ramen för en driftsfond.

Rapporterna skall behandla följande:

a) Verksamhetsprogrammets genomförande under det föregående året samt återtag från marknaden.

b) Större ändringar av verksamhetsprogram.

c) Skillnader mellan beräknat stöd och det stöd som det ansökts om.

2. Det sista året för verksamhetsprogrammets genomförande skall en slutrapport ersätta den rapport som avses i punkt 1.

Slutrapporten skall inbegripa av en utvärdering av verksamhetsprogrammen, som får utarbetas med hjälp av en specialiserad konsultbyrå. Den skall visa i vilken utsträckning programmens målsättningar har förverkligats. Den skall redogöra för ändringar av åtgärder och/eller metoder som har beaktats eller kommer att beaktas vid utarbetandet av framtida verksamhetsprogram, eller vid ändringar av pågående verksamhetsprogram.

Artikel 23

Kontroller

1. Medlemsstaterna skall genomföra kontroller på plats av producentorganisationerna med kort eller inget varsel för att säkerställa att villkoren för beviljande av stöd följs.

Kontrollerna skall särskilt avse

a) genomförandet av de åtgärder som ingår i verksamhetsprogrammet, och särskilt ge akt på åtgärder i samband med investeringar,

b) faktiska kostnader och utgifter jämfört med deklarerat stöd.

2. De kontroller som avses i punkt 1 skall varje år omfatta ett betydande urval av ansökningarna. Denna andel skall minst omfatta 20 % av producentorganisationerna och 30 % av det totala stödbeloppet.

Om kontrollerna visar att det förekommer betydande oegentligheter i en region, en del av en region eller en särskild producentorganisation skall den behöriga myndigheten genomföra ytterligare kontroller under innevarande år och öka den andel motsvarande ansökningar som skall kontrolleras under påföljande år.

3. Den behöriga myndigheten skall fastställa vilka producentorganisationer som skall kontrolleras på grundval av en riskanalys och en bedömning av hur representativa de utvalda stöden är.

Vid riskanalysen skall hänsyn tas till

a) stödbeloppens storlek,

b) utvecklingen av de årliga programmen jämfört med året innan,

c) resultaten av de kontroller som genomförts under de föregående åren,

d) andra faktorer som medlemsstaterna skall fastställa, särskilt huruvida producentorganisationerna deltar i en kvalitetssatsning som är officiellt erkänd av medlemsstaterna eller av oberoende certifieringsorgan.

4. Åtminstone en kontroll av varje producentorganisation måste göras innan stödet eller restbeloppet av detta betalas ut för verksamhetsprogrammets sista år.

Artikel 24

Återbetalningskrav och påföljder

1. Stöd som felaktigt betalats ut eller stödansökningar i enlighet med punkt 3 skall krävas tillbaka eller hållas inne och beslut om påföljder gentemot berörd stödmottagare/sökande skall fattas när

a) det verkliga värdet av den saluförda produktionen är lägre än det belopp som använts för beräkningen av stödet,

b) driftsfonden har finansierats på ett sätt som inte överensstämmer med artikel 15.1 andra stycket i förordning (EG) nr 2200/96 eller använts i andra syften än de som avses i artikel 15.2 i samma förordning, eller

c) verksamhetsprogrammet har genomförts på ett sätt som inte överensstämmer med villkoren för den berörda medlemsstatens godkännande av det, utan att det påverkar tillämpningen av artiklarna 14 och 15 i denna förordning.

2. När det gäller en åtgärd som i efterhand befunnits vara icke stödberättigande och som har genomförts i enlighet med ett verksamhetsprogram som har godkänts av medlemsstaten kan denna, utan att det påverkar tillämpningen av artikel 7.4 i rådets förordning (EG) nr 1258/1999(12), betala det aktuella stödet eller avstå från att återkräva sådant stöd som redan har betalats ut, om den skulle agera på samma sätt i jämförbara fall som finansieras genom den nationella budgeten och om producentorganisationen inte har handlat vårdslöst.

3. Om punkt 1 tillämpas skall stödmottagaren/den sökande

a) då stöd redan har betalats ut

i) om det rör sig om ett uppenbart misstag, återbetala det felaktigt utbetalda stödet plus ränta,

ii) om det rör sig om bedrägeri, återbetala dubbelt så mycket som det felaktigt utbetalda stödet plus ränta,

iii) i alla andra fall återbetala det felaktigt utbetalda stödet, ökat med 50 %, plus ränta,

b) då ansökan om stöd har lämnats in men inget stöd har betalats ut

i) om det rör sig om bedrägeri, betala det stöd som den felaktiga ansökningen gäller,

ii) i alla andra fall än när det rör sig om ett uppenbart misstag, betala 50 % av det stöd som den felaktiga ansökan gäller.

4. Den ränta som avses i punkt 3 a skall beräknas

a) på grundval av den tidsperiod som löpt mellan utbetalningen och stödmottagarens återbetalning,

b) med den räntesats som tillämpas av Europeiska centralbanken för dess refinansieringstransaktioner, som offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, C-serien, och som gäller den dag den felaktiga utbetalningen gjordes, ökad med tre procentenheter.

5. Det stöd som återbetalats i enlighet med punkt 3 skall överföras till det ansvariga utbetalande organet som skall dra av beloppet från de utgifter som Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket finansierar.

6. Om oriktiga uppgifter lämnats uppsåtligt eller på grund av grov vårdslöshet skall den berörda producentorganisationen ej längre ha rätt till stöd under det år som följer på det år för vilket de oriktiga uppgifterna har konstaterats.

Artikel 25

Bestämmelser i medlemsstaterna

Medlemsstaterna får anta bestämmelser som kompletterar förordning (EG) nr 2200/96 och denna förordning när det gäller åtgärder eller kostnader som får omfattas av stöd.

Artikel 26

Medlemsstaternas rapportering

1. Senast den 1 juni varje år skall medlemsstaterna lämna in finansiella och kvalitativa uppgifter om producentorganisationer, driftsfonder, verksamhetsprogram, kontroller och sanktioner enligt bilaga III.

2. Medlemsstaterna skall meddela kommissionen alla åtgärder och villkor som de föreskrivit inom ramen för denna förordning, särskilt

a) den metod, det förfarande och den information som avses i artikel 8.1 e i, 8.1 e ii och 8.1 e iii,

b) den beräknade storleken på driftsfonden enligt artikel 7,

c) uppgifter om stödansökningar,

d) villkor som har fastställts för ändringar av verksamhetsprogram under innevarande år i enlighet med artikel 15,

e) bestämmelser som har införts, i tillämpliga fall, för tillämpningen av artikel 24.2,

f) bestämmelser som har antagits enligt artikel 25.

KAPITEL VII UPPHÄVANDE OCH SLUTBESTÄMMELSER

Artikel 27

Upphävande

Förordning (EG) nr 609/2001 upphör att gälla.

Hänvisningar till den upphävda förordningen skall tolkas som hänvisningar till denna förordning.

Artikel 28

Övergångsbestämmelser

Verksamhetsprogram som godkändes av medlemsstaterna innan denna förordning trädde i kraft och som fortsätter under 2004 skall uppfylla kraven i denna förordning. Producentorganisationerna skall begära nödvändiga ändringar senast den 15 september 2003.

Medlemsstaterna får fastställa att program som godkändes innan denna förordning trädde i kraft får fortlöpa.

Artikel 29

Ikraftträdande

Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 11 augusti 2003.

På kommissionens vägnar

Franz Fischler

Ledamot av kommissionen

(1) EGT L 297, 21.11.1996, s. 1.

(2) EGT L 7, 11.1.2003, s. 64.

(3) EGT L 90, 30.3.2001, s. 4.

(4) EGT L 297, 21.11.1996, s. 29.

(5) EGT L 72, 14.3.2002, s. 9.

(6) EGT L 297, 21.11.1996, s. 49.

(7) EGT L 262, 2.10.2001, s. 6.

(8) EGT L 161, 26.6.1999, s. 1.

(9) EUT L 158, 27.6.2003, s. 3.

(10) Se sidan 18 i detta nummer av EUT.

(11) EGT L 205, 3.8.1985, s. 5.

(12) EGT L 160, 26.6.1999, s. 103.

BILAGA I

Valfritt innehåll i verksamhetsprogram

1) Kostnader för plantor när det är fråga om flerårig gröda (fleråriga växter, träd och buskar).

2) Under en period på högst tio år särskilda kostnader för

a) ekologisk, integrerad eller experimentell produktion(1),

b) ekologiskt material för växtskydd(2),

c) miljöåtgärder, inklusive kostnader som uppstått genom miljövänlig hantering av förpackningar(3),

d) åtgärder för kvalitetsförbättring inbegripet certifierat utsäde, certifierat mycel och certifierade växter.

För varje kategori stödberättigande särskilda kostnader enligt ovan får medlemsstaterna fastställa vederbörligen motiverade schablonbelopp, för en jämförelse mellan extrakostnader och konventionella kostnader.

3) Omkostnader som har direkt samband med driftsfonden eller programmet(4) genom utbetalning av en klumpsumma som motsvarar 2 % av den godkända driftsfonden och uppgår till högst 180000 euro(5). Dessa 2 % skall bestå av 1 % stöd från gemenskapen plus 1 % från producentorganisationen.

När det gäller en sammanslutning av producentorganisationer enligt artikel 9 i förordning (EG) nr 1432/2003(6), får klumpsumman multipliceras med antalet medlemmar i sammanslutningen, och uppgå till högst 1250000 euro.

4) Personalkostnader (inbegripet lönekostnader, om dessa bekostas av producentorganisationerna) till följd av åtgärder

a) för att förbättra eller bibehålla hög kvalitet eller hög nivå på miljöskyddet, eller

b) för att höja nivån på marknadsföringen.

Dessa åtgärder skall i huvudsak genomföras av kvalificerad personal. Om producentorganisationen i sådana fall använder sig av personal från den egna organisationen eller anslutna producenter skall den arbetade tiden noteras.

Om en medlemsstat önskar föreskriva ett alternativ till att begränsa finansieringen till de verkliga kostnaderna för samtliga stödberättigande kostnader för personal enligt ovan, skall den, i förväg och vederbörligen motiverat, fastställa klumpsummor motsvarande högst 20 % av den godkända driftsfonden. Denna procentsats får ökas i väl motiverade fall.

För att kunna ansöka om dessa klumpsummor skall producentorganisationerna uppvisa ett för medlemsstaten tillfredsställande bevis på genomförandet av åtgärden.

5) Investeringar i transportmedel utrustade med anläggning för kyllagring eller atmosfärkontroll.

6) Ökade externa transportkostnader, jämfört med kostnaderna för lastbilstransport då man använder sig av järnvägs- eller fartygstransport för att skydda miljön; dessa kostnader skall fastställas av medlemsstaterna som ett schablonbelopp per kilometer.

7) Kostnader för möten och utbildningsprogram i samband med genomförandet av de åtgärder som ingår i verksamhetsprogrammet, inbegripet traktamenten för deltagarna som täcker resor och logi (i tillämpliga fall i form av schablonbelopp).

8) Generisk marknadsföring och marknadsföring av kvalitetsmärken. Geografiska beteckningar är bara tillåtna

a) om det rör sig om en skyddad ursprungsbeteckning eller en skyddad geografisk beteckning som omfattas av rådets förordning (EEG) nr 2081/92(7), eller

b) om, i samtliga fall då punkt a inte tillämpas, de geografiska beteckningarna är underordnade huvudbudskapet.

Marknadsföringsmaterial skall bära Europeiska gemenskapens emblem (endast när det gäller visuella medier) och innehålla följande text: "Kampanj som finansieras med stöd av Europeiska gemenskapen".

9) Marknadsföring av producentorganisationers märken/varumärken.

10) Kostnader för administration och rättsliga frågor vid sammanslagningar och förvärv av producentorganisationer liksom i samband med bildande av transnationella producentorganisationer eller transnationella sammanslutningar av producentorganisationer; genomförbarhetsstudier och förslag som beställts av producentorganisationer i samband med detta.

11) Inköp av begagnad utrustning inom ramen för de villkor som fastställs i regel 4 i kommissionens förordning (EG) nr 1685/2000(8).

12) Inköp av obebyggd mark där köpet är nödvändigt för att göra en investering som ingår i programmet, på de villkor som fastställs i regel 5 punkterna 1.1.1 a, 1.1.1 b och 1.1.1 c samt punkt 1.2 i förordning (EG) nr 1685/2000(9).

13) Leasing inom ramen för objektets nettohandelsvärde och på de villkor som fastställs i regel 10 punkt 3 i förordning (EG) nr 1685/2000.

14) Finansiella avgifter inom ramen för de villkor som fastställs i regel 3 i förordning (EG) nr 1685/2000.

15) Förhyrning i stället för köp, när det är ekonomiskt försvarbart på ett för medlemsstaterna tillfredsställande sätt.

16) Inköp av fastigheter på de villkor som fastställs i regel 6 punkterna 2.1, 2.2 och 2.3 i förordning (EG) nr 1685/2000.

17) Investeringar eller åtgärder i enskilda företag på villkor att de bidrar till verksamhetsprogrammets målsättningar. Medlemsstaterna skall säkerställa att lämpliga åtgärder vidtas för att återfå investeringen eller dess resterande värde om medlemmen lämnar organisationen.

18) Investeringar i aktier i företag om investeringen bidrar till att verksamhetsprogrammets mål uppnås.

19) Ersättningar för tidigare investeringar, under förutsättning att det resterande värdet av den ersatta investeringen

a) läggs till producentorganisationens driftsfond, eller

b) dras av från kostnaden för ersättningen.

Investeringar, även sådana som görs med leasingavtal, som inte ger någon avkastning förrän efter det att verksamhetsprogrammet har avslutats, särskilt i fall där avskrivningsperioden är längre än fem år, kan föras över till ett efterföljande verksamhetsprogram om detta kan skäligen motiveras ur ekonomisk synvinkel.

(1) Den behöriga nationella myndigheten skall fastställa kriterier för stödberättigande för experimentell produktion med beaktande av hur nyskapande ett förfarande eller koncept är och med beaktande av eventuella risker.

(2) Ekologiskt material för växtskydd (exempelvis feromoner och predatorer), vare sig det används för ekologisk, integrerad eller konventionell produktion.

(3) Miljövänlig hantering av förpackningar skall vara vederbörligen styrkt och uppfylla kriterierna i bilaga II till direktiv 94/62/EG om förpackningar och förpackningsavfall (EGT L 365, 31.12.1994, s. 10).

(4) Inklusive förvaltnings- och personalkostnader, rapporter och utvärderingar, kostnader för bokföring och förvaltning av konton enligt artikel 3.1 b.

(5) Medlemsstaterna kan begränsa finansieringen till de verkliga kostnaderna, i vilket fall de skall fastställa vilka kostnader som är stödberättigande.

(6) Se sidan 18 i detta nummer av EUT.

(7) EGT L 27, 30.1.1997, s. 50.

(8) EGT L 242, 27.9.2000, s. 18.

(9) Behörig nationell myndighet får för att undvika spekulation införa tilläggsvillkor till regel 5 i förordning (EG) 1685/2000 för godkännande av denna typ av utgifter. Sådana villkor får särskilt innefatta förbud mot försäljning av investeringen/marken under en minimiperiod och fastställande av ett tak för relationen mellan värdet på marken och värdet på investeringen.

BILAGA II

Åtgärder och utgifter som inte är stödberättigande

1) Allmänna produktionskostnader, särskilt

- utsäde, mycel och plantor,

- växtskyddsprodukter, inklusive integrerade bekämpningsmedel och material, gödningsmedel och andra produktionsmedel,

- kostnader för emballering, lagring eller förpackning, även inom ramen för nya processer, kostnader för emballage,

- kostnader för insamling och transport (intern eller extern),

- driftskostnader (särskilt elektricitet, bränsle, underhåll).

2) Allmänna kostnader.

3) Inkomst- och prisstöd.

4) Försäkringskostnader inklusive individuella premier eller gruppremier respektive inrättande av interna försäkringssystem inom producentorganisationen.

5) Återbetalning av lån (särskilt i form av årliga belopp) vilka tagits för åtgärder som, helt eller delvis, genomförts innan verksamhetsprogrammet inleddes.

6) Förvärv av obebyggd mark.

7) Ersättning för förlorad inkomst till producenter som deltar i sammankomster och utbildningsprogram.

8) Åtgärder eller kostnader som gäller kvantiteter som producerats av organisationsmedlemmar utanför gemenskapen.

9) Insatser som kan leda till snedvriden konkurrens inom producentorganisationens övriga ekonomiska verksamhet. Insatser eller åtgärder som direkt eller indirekt gagnar producentorganisationens övriga ekonomiska verksamhet skall finansieras i förhållande till i vilken utsträckning de används av de sektorer eller för de produkter för vilka producentorganisationen erkänts.

10) Begagnad utrustning.

11) Investeringar i transportmedel som producentorganisationen avser att använda för saluföring och distribution.

12) Förhyrning i stället för inköp. Driftskostnader för det förhyrda.

13) Utgifter knutna till leasingkontrakt (skatter, ränta, försäkringskostnader m.m.) och driftskostnader.

14) Marknadsföring för enskilda varumärken eller märken med geografiska beteckningar.

15) Underleverantörskontrakt rörande insatser eller utgifter som anges i denna förteckning.

16) Moms och övriga skatter eller andra avgifter inom ramen för de villkor som fastställs i regel 7.4 i förordning (EG) nr 1685/2000(1).

17) Investeringar för bearbetning av färska produkter (åtgärder som producentorganisationerna genomför för att förbereda produkten för saluföring, dvs. sköljning, delning, putsning, torkning och förpackning skall inte anses vara bearbetning).

(1) EGT L 242, 27.9.2000, s. 18.

BILAGA III

MEDLEMSSTATERNAS RAPPORTERING

Uppgifter som medlemsstaterna skall meddela kommissionen enligt kommissionens anvisningar

Del 1: Producentorganisationer:

1) Administrativa uppgifter (inklusive identifieringsnummer, rättslig form, antalet fysiska och juridiska personer som är medlemmar).

2) Produktionsuppgifter (inbegripet beräkningen av värdet av saluförd produktion och uppgifter om de viktigaste produkterna).

Del 2: Driftsfonder och verksamhetsprogram:

1) Referensperiod(er).

2) Beräknat stöd.

3) Ansökningar om stöd och faktiskt utbetalda stöd, inklusive den procentandel av driftsfonderna som använts för återtag.

4) Viktigaste utgiftskategorier (inklusive viktiga förändringar under innevarande år).

Del 3: Kontroller, återbetalningar och sanktioner

1) Vilka producentorganisationer som kontrollerats.

2) Kontrollerande myndighet och sammanfattning inklusive kontrollresultat (bara de viktigaste uppgifterna).

3) Uppdaterade siffror rörande faktiska utbetalningar av stöd som skall lämnas senast den 15 november.

Top