EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R1315
Commission Regulation (EC) No 1315/2002 of 19 July 2002 amending Regulation (EC) No 1623/2000 laying down detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 1493/1999 on the common organisation of the market in wine with regard to market mechanisms
Kommissionens förordning (EG) nr 1315/2002 av den 19 juli 2002 om ändring av förordning (EG) nr 1623/2000 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1493/1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin, vad beträffar marknadsmekanismerna
Kommissionens förordning (EG) nr 1315/2002 av den 19 juli 2002 om ändring av förordning (EG) nr 1623/2000 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1493/1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin, vad beträffar marknadsmekanismerna
EGT L 192, 20.7.2002, p. 24–24
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2008; tyst upphävande genom 32008R0555
Kommissionens förordning (EG) nr 1315/2002 av den 19 juli 2002 om ändring av förordning (EG) nr 1623/2000 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1493/1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin, vad beträffar marknadsmekanismerna
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 192 , 20/07/2002 s. 0024 - 0024
Kommissionens förordning (EG) nr 1315/2002 av den 19 juli 2002 om ändring av förordning (EG) nr 1623/2000 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1493/1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin, vad beträffar marknadsmekanismerna EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1493/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin(1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2585/2001(2), särskilt artikel 33 i denna, och av följande skäl: (1) I artikel 63 i kommissionens förordning (EG) nr 1623/2000(3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 720/2002(4), fastställs leveransdatumen i samband med bestämmelserna för leverans till destilleriet. (2) När det portugisiska inteventionsorganet övertar alkohol från olika destillerier levererar destillatören produkten till interventionsorganet som lagrar den i sina lokaler. Den lagrade alkoholen säljs sedan av gemenskapen via anbudsförfarande. (3) Under den senaste tiden har dessa anbudsförfaranden inte kunnat genomföras och interventionsorganens lagringslokaler är helt fulla. Eftersom det portugisiska interventionsorganet inte har kunnat iordningsställa nya lokaler har man följaktligen uppmanat destillatörerna att behålla alkoholen i sina egna lokaler. Destillatörerna har efter hand uttömt sina lagermöjligheter och har inte kunnat ta emot allt det vin från producenterna som skall levereras inom ramen för den destillering som avses i artikel 1 i kommissionens förordning (EG) nr 378/2002(5). (4) Således bör leveransperioden i Portugal förlängas för att det planerade förfarandet skall kunna fullföljas och för att undvika att aktörer straffas för leveranser som utförs efter den 30 juni. Leveranserna bör tillåtas att fortsätta för att de inte skall fortsätta efter vinårets slut. (5) Denna ändring bör därför tillämpas retroaktivt från och med den 1 juli 2002. Detta innebär inte att aktörernas berättigade förväntningar ifrågasätts eftersom det endast är fråga om en förlängning av leveranstiden. (6) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för vin. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 I artikel 63.9 i förordning (EG) nr 1623/2000 skall följande stycke läggas till: "För regleringsåret 2001/2002 får vinerna i de avtal som sluts i Portugal för den destillering som avses i artikel 1 i förordning (EG) nr 378/2002 levereras till och med den 31 juli 2002.". Artikel 2 Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Den skall tillämpas från och med den 1 juli 2002. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den 19 juli 2002. På kommissionens vägnar Franz Fischler Ledamot av kommissionen (1) EGT L 179, 14.7.1999, s. 1. (2) EGT L 345, 29.12.2001, s. 10. (3) EGT L 194, 31.7.2000, s. 45. (4) EGT L 112, 27.4.2002, s. 3. (5) EGT L 60, 1.3.2002, s. 22.