This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CA0390
Case C-390/18: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 19 December 2019 (request for a preliminary ruling from the tribunal de grande instance de Paris — France) — Criminal proceedings against X (Reference for a preliminary ruling — Directive 2000/31/EC — Information society services — Directive 2006/123/EC — Services — Connection of hosts, whether businesses or individuals, with accommodation to rent with persons seeking that type of accommodation — Qualification — National legislation imposing certain restrictions on the exercise of the profession of real estate agent — Directive 2000/31/EC — Article 3(4)(b), second indent — Obligation to give notification of measures restricting the freedom to provide information society services — Failure to give notification — Enforceability — Criminal proceedings with an ancillary civil action)
Mål C-390/18: Domstolens dom (stora avdelningen) av den 19 december 2019 (begäran om förhandsavgörande från Juge d'instruction du tribunal de grande instance de Paris - Frankrike) – brottmål mot X (Begäran om förhandsavgörande – Direktiv 2000/31/EG – Informationssamhällets tjänster – Direktiv 2006/123/EG – Tjänster – Sammanförande av hyresvärdar, både företag och privatpersoner, som förfogar över bostäder för uthyrning med personer som söker denna typ av inkvartering – Kvalificering – Nationell lagstiftning som underkastar utövandet av fastighetsmäklaryrket vissa restriktioner – Direktiv 2000/31/EG – Artikel 3.4 b andra strecksatsen – Skyldighet att anmäla åtgärder som begränsar den fria rörligheten för informationssamhällets tjänster – Underlåtenhet att anmäla åtgärder – Rättsverkan – Straffrättsligt förfarande där enskilt anspråk har framställs)
Mål C-390/18: Domstolens dom (stora avdelningen) av den 19 december 2019 (begäran om förhandsavgörande från Juge d'instruction du tribunal de grande instance de Paris - Frankrike) – brottmål mot X (Begäran om förhandsavgörande – Direktiv 2000/31/EG – Informationssamhällets tjänster – Direktiv 2006/123/EG – Tjänster – Sammanförande av hyresvärdar, både företag och privatpersoner, som förfogar över bostäder för uthyrning med personer som söker denna typ av inkvartering – Kvalificering – Nationell lagstiftning som underkastar utövandet av fastighetsmäklaryrket vissa restriktioner – Direktiv 2000/31/EG – Artikel 3.4 b andra strecksatsen – Skyldighet att anmäla åtgärder som begränsar den fria rörligheten för informationssamhällets tjänster – Underlåtenhet att anmäla åtgärder – Rättsverkan – Straffrättsligt förfarande där enskilt anspråk har framställs)
EUT C 61, 24.2.2020, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.2.2020 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 61/8 |
Domstolens dom (stora avdelningen) av den 19 december 2019 (begäran om förhandsavgörande från Juge d'instruction du tribunal de grande instance de Paris - Frankrike) – brottmål mot X
(Mål C-390/18) (1)
(Begäran om förhandsavgörande - Direktiv 2000/31/EG - Informationssamhällets tjänster - Direktiv 2006/123/EG - Tjänster - Sammanförande av hyresvärdar, både företag och privatpersoner, som förfogar över bostäder för uthyrning med personer som söker denna typ av inkvartering - Kvalificering - Nationell lagstiftning som underkastar utövandet av fastighetsmäklaryrket vissa restriktioner - Direktiv 2000/31/EG - Artikel 3.4 b andra strecksatsen - Skyldighet att anmäla åtgärder som begränsar den fria rörligheten för informationssamhällets tjänster - Underlåtenhet att anmäla åtgärder - Rättsverkan - Straffrättsligt förfarande där enskilt anspråk har framställs)
(2020/C 61/09)
Rättegångsspråk: franska
Hänskjutande domstol
Juge d'instruction du tribunal de grande instance de Paris
Part i brottmålet vid den nationella domstolen
X
Ytterligare deltagare i rättegången: YA, Airbnb Ireland UC, Hôtelière Turenne SAS, Association pour un hébergement et un tourisme professionnels (AHTOP), Valhotel
Domslut
1) |
Artikel 2 a i Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/31/EG av den 8 juni 2000 om vissa rättsliga aspekter på informationssamhällets tjänster, särskilt elektronisk handel, på den inre marknaden (”Direktiv om elektronisk handel”), som hänvisar till artikel 1.1 b i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/1535 av den 9 september 2015 om ett informationsförfarande beträffande tekniska föreskrifter och beträffande föreskrifter för informationssamhällets tjänster, ska tolkas så, att en förmedlingstjänst som, med hjälp av en elektronisk plattform, har till syfte att mot ersättning föra samman potentiella hyresgäster med yrkesmässiga eller icke-yrkesmässiga uthyrare som erbjuder kortvariga inkvarteringstjänster, samtidigt som även ett antal tjänster som är accessoriska till förmedlingstjänsten tillhandahålls, ska kvalificeras som en av ”informationssamhällets tjänster” vilken omfattas av direktiv 2000/31. |
2) |
Artikel 3.4 b andra strecksatsen i direktiv 2000/31 ska tolkas så, att en enskild i ett straffrättsligt förfarande, där det har framställts ett enskilt anspråk, kan motsätta sig tillämpningen på vederbörande av en medlemsstats åtgärder som begränsar den fria rörligheten för en av informationssamhällets tjänster som den enskilde tillhandahåller från en annan medlemsstat, när nämnda åtgärder inte har anmälts i enlighet med denna bestämmelse. |