Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009L0143

Rådets direktiv 2009/143/EG av den 26 november 2009 om ändring av direktiv 2000/29/EG vad gäller delegering av laboratorietestning

EUT L 318, 4.12.2009, p. 23–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2019

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/143/oj

4.12.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 318/23


RÅDETS DIREKTIV 2009/143/EG

av den 26 november 2009

om ändring av direktiv 2000/29/EG vad gäller delegering av laboratorietestning

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37,

med beaktande av kommissionens förslag,

med beaktande av Europaparlamentets yttrande (1), och

av följande skäl:

(1)

Enligt rådets direktiv 2000/29/EG av den 8 maj 2000 om skyddsåtgärder mot att skadegörare på växter eller växtprodukter förs in till gemenskapen och mot att de sprids inom gemenskapen (2) får medlemsstaternas ansvariga officiella organ bara delegera de uppgifter som fastställs i det direktivet, inbegripet laboratorietestning, till en juridisk person som enligt sin officiellt godkända stadga uteslutande utför särskilda offentliga uppgifter.

(2)

De laboratorietester som ska utföras enligt direktiv 2000/29/EG är av ytterst teknisk art och rör olika vetenskapliga områden. Sådana tester kräver ett brett spektrum av olika, dyra tekniska anläggningar och högt specialiserad laboratoriepersonal som kan anpassa sig till diagnosmetodernas snabba utveckling. Antalet tester som ska utföras har ökat på senare år. Därför har det blivit allt svårare att hitta juridiska personer som uppfyller alla nödvändiga krav.

(3)

Av dessa skäl är det lämpligt att föreskriva att de talrika och olikartade laboratorietester som krävs enligt direktiv 2000/29/EG, förutom till juridiska personer som uteslutande utför särskilda offentliga uppgifter, även får delegeras till juridiska personer som inte uppfyller detta krav, såsom universitet, forskningsinstitut eller privata laboratorier i en rättslig form som erkänns i medlemsstaten i enlighet med den nationella lagstiftningen, förutsatt att de uppfyller vissa villkor.

(4)

De ansvariga offentliga organen bör kontrollera att de juridiska personer till vilka utförandet av laboratorietestning delegeras kan säkerställa kvalitet. De bör till exempel vara opartiska, utan intressekonflikter och i stånd att garantera tillförlitliga resultat och skydd av konfidentiell information.

(5)

Samtidigt bör juridiska personer som utför delegerade uppgifter i enlighet med direktiv 2000/29/EG tillåtas använda sina laboratorier för testning som inte ingår i deras särskilda offentliga uppgifter.

(6)

Frågan om en lämplig diagnostikinfrastruktur är en av de frågor som tas upp i den pågående utvärderingen av växtskyddslagstiftningen. Utan att det påverkar resultatet av översynen är det dock lämpligt på kort sikt att anpassa kraven för delegering av laboratorietestning till de befintliga behoven.

(7)

Artikel 2.1 g andra stycket i direktiv 2000/29/EG bör därför ändras i enlighet med detta.

(8)

I enlighet med punkt 34 i det interinstitutionella avtalet om bättre lagstiftning (3) uppmanas medlemsstaterna att för egen del och i gemenskapens intresse upprätta egna tabeller som så långt det är möjligt visar överensstämmelsen mellan detta direktiv och införlivandeåtgärderna samt att offentliggöra dessa tabeller.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

I artikel 2.1 g i direktiv 2000/29/EG ska andra stycket ersättas med följande:

”En medlemsstats ansvariga officiella organ kan i enlighet med nationell lagstiftning delegera de uppgifter som fastställs i detta direktiv så att en offentligrättslig eller privaträttslig juridisk person utför dem under organens bemyndigande och tillsyn, förutsatt att personen och dess medlemmar inte har något personligt intresse i resultatet av de åtgärder som den vidtar.

Medlemsstaternas ansvariga officiella organ ska se till att den juridiska person som avses i andra stycket enligt sin officiellt godkända stadga uteslutande utför särskilda offentliga uppgifter, med undantag för laboratorietestning som en sådan juridisk person får utföra även om laboratorietestning inte ingår i dess särskilda offentliga uppgifter.

Utan hinder av vad som sägs i tredje stycket får en medlemsstats ansvariga officiella organ delegera den laboratorietestning som fastställs i detta direktiv till en juridisk person som inte uppfyller den bestämmelsen.

Laboratorietestningen får bara delegeras om det ansvariga officiella organet under hela delegeringens löptid tillser att den juridiska person till vilken det delegerar laboratorietestning kan garantera opartiskhet, kvalitet och skydd av konfidentiell information och att inga intressekonflikter föreligger mellan fullgörandet av de uppgifter den fått sig delegerad och dess övriga verksamhet.”

Artikel 2

Medlemsstaterna ska sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv före den 1 januari 2011. De ska genast underrätta kommissionen om detta.

När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras ska varje medlemsstat själv utfärda.

Artikel 3

Detta direktiv träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Artikel 4

Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 26 november 2009.

På rådets vägnar

J. BJÖRKLUND

Ordförande


(1)  Yttrande av den 20 oktober 2009 (ännu ej offentliggjort i EUT).

(2)  EGT L 169, 10.7.2000, s. 1.

(3)  EUT C 321, 31.12.2003, s. 1.


Top