EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0688

2006/688/EG: Rådets beslut av den 5 oktober 2006 om upprättande av ett system för ömsesidigt informationsutbyte om medlemsstaternas åtgärder rörande asyl och invandring

EUT L 283, 14.10.2006, p. 40–43 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUT L 200M, 1.8.2007, p. 37–40 (MT)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/688/oj

14.10.2006   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 283/40


RÅDETS BESLUT

av den 5 oktober 2006

om upprättande av ett system för ömsesidigt informationsutbyte om medlemsstaternas åtgärder rörande asyl och invandring

(2006/688/EG)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 66,

med beaktande av kommissionens förslag,

med beaktande av Europaparlamentets yttrande (1), och

av följande skäl:

(1)

Den 4 november 2004 godkände Europeiska rådet ett flerårigt program, kallat Haagprogrammet, för att stärka området med frihet, säkerhet och rättvisa, i vilket det uppmanas till utveckling av den andra etappen av en gemensam strategi på området för asyl, migration, viseringar och gränser med början den 1 maj 2004 och som bland annat är grundat på ett närmare praktiskt samarbete mellan medlemsstaterna och ett förbättrat informationsutbyte.

(2)

Sedan Amsterdamfördraget trädde i kraft har utvecklingen av den gemensamma asyl- och invandringspolitiken lett till att medlemsstaternas politik på dessa områden blivit mer beroende av varandra, vilket gör att det krävs en mer samordnad strategi för de nationella strategierna för att stärka området med frihet, säkerhet och rättvisa.

(3)

I sina slutsatser från mötet den 14 april 2005 krävde rådet (rättsliga och inrikes frågor) inrättande av ett system för inbördes information mellan de ansvariga för migrations- och asylpolitiken i medlemsstaterna, ett system grundat på nödvändigheten av att lämna information om åtgärder som skulle kunna ha en avsevärd inverkan på flera medlemsstater eller på EU som helhet, vilket möjliggör diskussioner mellan medlemsstaterna och med kommissionen på begäran av någon av medlemsstaterna eller kommissionen.

(4)

Informationssystemet bör bygga på solidaritet, öppenhet och ömsesidigt förtroende och bör ge en flexibel, snabb och icke-byråkratisk kanal för utbyte av information och synpunkter på nationella asyl- och invandringsåtgärder på Europeiska unionens nivå.

(5)

För tillämpningen av detta beslut kan de nationella asyl- och invandringsåtgärder som skulle kunna ha avsevärd inverkan på flera medlemsstater eller på Europeiska unionen som helhet omfatta politiska avsikter, långsiktig programplanering, utkast till och antagande av lagstiftning, lagakraftvunna avgöranden av domstolar i högsta instans som tillämpar eller tolkar nationella lagstiftningsåtgärder samt förvaltningsrättsliga beslut som påverkar ett betydande antal personer.

(6)

Den relevanta informationen bör lämnas senast när de berörda åtgärderna blir tillgängliga offentligt. Medlemsstaterna uppmanas dock att lämna den så snart som möjligt.

(7)

Av hänsyn till effektiviteten och tillgängligheten bör ett webbaserat nätverk utgöra en väsentlig del av informationssystemet avseende nationella åtgärder på asyl- och invandringsområdet.

(8)

Utbytet av information om nationella åtgärder via ett webbaserat nätverk bör kompletteras med möjligheten att utbyta synpunkter på sådana åtgärder.

(9)

Det informationssystem som upprättas genom detta beslut bör inte påverka medlemsstaternas rätt att när som helst begära ad hoc-diskussioner i rådet om nationella åtgärder i enlighet med rådets arbetsordning.

(10)

Eftersom målen för detta beslut, nämligen att säkerställa informationsutbyte och samråd mellan medlemsstaterna, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna och de därför på grund av beslutets verkningar bättre kan uppnås på gemenskapsnivå, kan gemenskapen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går detta beslut inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål.

(11)

I enlighet med artikel 3 i det till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen fogade protokollet om Förenade kungarikets och Irlands ställning har Förenade kungariket och Irland meddelat sin önskan att delta i antagandet och tillämpningen av detta beslut.

(12)

I enlighet med artiklarna 1 och 2 i det till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen fogade protokollet om Danmarks ställning, deltar Danmark inte i antagandet av detta beslut som inte är bindande för eller tillämpligt i Danmark.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Syfte och räckvidd

1.   I detta beslut fastställs ett system för ömsesidigt informationsutbyte om nationella åtgärder på asyl- och invandringsområdet som skulle kunna ha en avsevärd inverkan på flera medlemsstater eller på Europeiska unionen som helhet.

2.   Det system som avses i punkt 1 ger möjlighet att förbereda utbyte av synpunkter och diskussioner om sådana åtgärder.

Artikel 2

Information som skall lämnas

1.   Medlemsstaterna skall till kommissionen och de andra medlemsstaterna överlämna information om åtgärder de har för avsikt att vidta eller nyligen har vidtagit på asyl- och invandringsområdet, när dessa åtgärder är tillgängliga offentligt eller skulle kunna ha en avsevärd inverkan på flera medlemsstater eller Europeiska unionen som helhet.

Sådan information skall lämnas så snart som möjligt och senast när den blir tillgänglig offentligt. Denna punkt är underställd krav på sekretess och dataskydd som kan gälla en särskild åtgärd.

Varje medlemsstat skall ansvara för att utvärdera om dess nationella åtgärder skulle kunna ha en avsevärd inverkan på flera medlemsstater eller Europeiska unionen som helhet.

2.   Information enligt punkt 1 skall överlämnas via det nätverk som avses i artikel 3 med hjälp av det rapporteringsformulär som återges i bilagan till detta beslut.

3.   Kommissionen eller en medlemsstat får begära närmare upplysningar om den information som en annan medlemsstat har lämnat via nätverket. I så fall skall den berörda medlemsstaten lämna närmare upplysningar inom en månad.

Information om lagakraftvunna avgöranden av domstolar i högsta instans som innebär tillämpning eller tolkning av nationella lagstiftningsåtgärder får inte bli föremål för en begäran om ytterligare information enligt denna punkt.

4.   Möjligheten att lämna närmare upplysningar enligt punkt 3 får också användas av medlemsstaterna för att lämna information om åtgärder som inte omfattas av någon skyldighet enligt punkt 1, på eget initiativ eller på begäran av kommissionen eller en annan medlemsstat.

Artikel 3

Nätverket

1.   Nätverket för informationsutbyte i enlighet med detta beslut skall vara webbaserat.

2.   Kommissionen skall ansvara för utveckling och förvaltning av nätverket, inbegripet nätverkets struktur och innehåll samt för tillgången till nätverket. Nätverket skall omfatta de åtgärder som är lämpliga för att garantera sekretessen för hela eller delar av informationen i nätverket.

3.   För den praktiska uppbyggnaden av nätverket skall kommissionen använda den befintliga tekniska plattformen inom gemenskapsramarna för det transeuropeiska telematiknätet för informationsutbyte mellan medlemsstaternas myndigheter.

4.   Nätverket skall förses med en särskild funktion för att ge kommissionen och medlemsstaterna möjlighet att från en eller fler medlemsstater begära närmare upplysningar om meddelade åtgärder enligt artikel 2.3 och annan information enligt artikel 2.4.

5.   Medlemsstaterna skall utse nationella kontaktpunkter som har tillgång till nätverket och underrätta kommissionen om dessa.

6.   Om det är nödvändigt för utvecklingen av nätverket kan kommissionen ingå avtal med Europeiska gemenskapens institutioner och offentligrättsliga organ som inrättats enligt fördragen om upprättandet av Europeiska gemenskaperna eller inom ramen för Europeiska unionen.

Kommissionen skall underrätta rådet så snart en sådan begäran om tillgång inkommer och när tillgång till sådana institutioner och/eller organ beviljas.

Artikel 4

Utbyte av synpunkter, allmän rapport och diskussioner på ministernivå

1.   En gång om året skall kommissionen utarbeta en allmän rapport med en sammanfattning av den viktigaste information som lämnats av medlemsstaterna. För att kunna utarbeta denna rapport och fastställa frågor av gemensamt intresse skall medlemsstaterna samarbeta med kommissionen i utarbetandet, i vilket under hela rapporteringsperioden kan ingå tekniska möten med medlemsstaternas experter för utbyte av synpunkter på den information som lämnas enligt artikel 2.

Den allmänna rapporten skall översändas till Europaparlamentet och rådet.

2.   Utan att det hindrar möjligheten till ad hoc-samråd i rådet skall den allmänna rapport som kommissionen utarbetar utgöra underlag för en debatt på ministernivå om nationell asyl- och invandringspolitik.

Artikel 5

Utvärdering och översyn

Kommissionen skall utvärdera systemet två år efter det att detta beslut har trätt i kraft och med regelbundna intervall därefter. Vid behov skall kommissionen föreslå ändringar.

Artikel 6

Ikraftträdande

Detta beslut träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Artikel 7

Adressater

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna i enlighet med fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen.

Utfärdat i Luxemburg den 5 oktober 2006.

På rådets vägnar

K. RAJAMÄKI

Ordförande


(1)  Yttrandet avgivet den 3 maj 2006 (ännu ej offentliggjort i EUT).


BILAGA

Image


Top